Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Custodial death, encounter, graft FIR: the rule of law must bind power tooहिरासत में मौत, मुठभेड़ और भ्रष्टाचार की एफआईआर: कानून का शासन सत्ता को भी बांधेহেফাজতে মৃত্যু, এনকাউন্টার, দুর্নীতির এফআইআর: ক্ষমতারও আইনের শাসনে আবদ্ধ হওয়া প্রয়োজনकोठडीतील मृत्यू, चकमक, भ्रष्टाचाराचा गुन्हा: कायद्याचे राज्य सत्तेवरही अंकुश ठेवणारे हवेకస్టడీ మరణం, ఎన్‌కౌంటర్, అవినీతి ఎఫ్ఐఆర్: చట్టానికి అధికారమూ లోబడాల్సిందేகாவலில் மரணம், என்கவுன்ட்டர், ஊழல் வழக்கு: சட்டத்தின் ஆட்சி அதிகாரத்தையும் கட்டுப்படுத்த வேண்டும்કસ્ટોડિયલ ડેથ, એન્કાઉન્ટર, ભ્રષ્ટાચારની એફઆઈઆર: કાયદાનું શાસન સત્તાને પણ બંધનકર્તા હોવું જોઈએ

A 14-day remand in a custodial death case, a family's question after an encounter and a graft FIR show the machinery can stir; the test is whether it acts equally for all.हिरासत में मौत के मामले में 14 दिन की रिमांड, मुठभेड़ के बाद एक परिवार का सवाल और भ्रष्टाचार की एक एफआईआर दिखाती है कि तंत्र हरकत में आ सकता है; लेकिन असली कसौटी यह है कि क्या यह सबके लिए समान रूप से कार्य करता है।হেফাজতে মৃত্যুর মামলায় ১৪ দিনের রিমান্ড, এনকাউন্টারের পর একটি পরিবারের প্রশ্ন এবং দুর্নীতির এফআইআর প্রমাণ করে যে প্রশাসনিক ব্যবস্থা নড়েচড়ে বসতে পারে; কিন্তু আসল পরীক্ষা হলো, এই ব্যবস্থা সকলের জন্য সমানভাবে কাজ করে কি না।कोठडीतील मृत्यू प्रकरणी १४ दिवसांची कोठडी, चकमकीनंतर कुटुंबाचा सवाल आणि भ्रष्टाचाराचा गुन्हा हे दर्शवतात की सरकारी यंत्रणा हलू शकते; पण सर्वांना समान न्याय मिळतो का, हीच खरी कसोटी आहे.కస్టడీ మరణం కేసులో 14 రోజుల రిమాండ్, ఎన్‌కౌంటర్ తర్వాత బాధిత కుటుంబం లేవనెత్తిన ప్రశ్న, ఒక అవినీతి ఎఫ్ఐఆర్.. వ్యవస్థలో చలనం ఉందని సూచిస్తున్నాయి; అయితే ఆ చలనం అందరికీ సమానంగా వర్తిస్తుందా లేదా అన్నదే అసలు పరీక్ష.காவலில் நிகழ்ந்த மரண வழக்கில் 14 நாள் நீதிமன்றக் காவல், என்கவுன்ட்டருக்குப் பின் ஒரு குடும்பத்தின் கேள்வி மற்றும் ஊழல் வழக்கு ஆகியவை அரசு இயந்திரம் செயல்படத் தொடங்கும் என்பதைக் காட்டுகின்றன; ஆனால் அது அனைவருக்கும் சமமாகச் செயல்படுகிறதா என்பதே உண்மையான சோதனை.પોલીસ હિરાસતમાં મોતના કેસમાં ૧૪ દિવસના રિમાન્ડ, એન્કાઉન્ટર પછી એક પરિવારનો સવાલ અને ભ્રષ્ટાચારની એફઆઈઆર દર્શાવે છે કે સરકારી તંત્ર સક્રિય થઈ શકે છે; પરંતુ ખરી કસોટી એ છે કે શું તે બધા માટે સમાન રીતે કામ કરે છે કે કેમ.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

A week of reckoningsजवाबदेही का सप्ताहহিসাব-নিকাশের এক সপ্তাহउत्तरदायित्वाचा आठवडाనిగ్గుతేల్చే వారంவிடைதேடும் ஒரு வாரம்હિસાબ-કિતાબનું એક સપ્તાહ

The measure of a republic is not how it honours the powerful, but whether it can hold them to account when they err. A court in Vijayawada remanded suspended Krishna Lanka inspector SSVV Naga Raju for 14 days in connection with the custodial death of a 25-year-old man, allegedly tortured and then secretly cremated without informing his family. In Bhojpur, a grieving brother asked the district Superintendent of Police why officers fired after the weapon was thrown down. In Tamil Nadu, the Directorate of Vigilance and Anti-Corruption booked a former Highways Minister in a corruption case. Different cases, one question: does the law bind those who wield its instruments?

किसी गणराज्य का पैमाना यह नहीं है कि वह ताकतवर का कैसे सम्मान करता है, बल्कि यह है कि गलती करने पर क्या वह उन्हें जवाबदेह ठहरा सकता है। विजयवाड़ा की एक अदालत ने 25 वर्षीय युवक की पुलिस हिरासत में मौत के मामले में निलंबित कृष्णा लंका के इंस्पेक्टर एसएसवीवी नागा राजू को 14 दिन की रिमांड पर भेज दिया है। आरोप है कि युवक को यातना दी गई और फिर परिवार को बिना बताए गुपचुप तरीके से उसका अंतिम संस्कार कर दिया गया। भोजपुर में, एक दुखी भाई ने जिले के पुलिस अधीक्षक से पूछा कि जब हथियार नीचे फेंक दिया गया था तो अधिकारियों ने गोली क्यों चलाई। तमिलनाडु में, सतर्कता और भ्रष्टाचार निरोधक निदेशालय ने एक पूर्व राजमार्ग मंत्री के खिलाफ भ्रष्टाचार का मामला दर्ज किया है। मामले अलग-अलग हैं, लेकिन सवाल एक है: क्या कानून उन लोगों को भी बांधता है जो इसके उपकरणों का इस्तेमाल करते हैं?

একটি প্রজাতন্ত্রের পরিমাপ ক্ষমতাবানদের সম্মান প্রদর্শনে নয়, বরং অপরাধ করলে তাদের জবাবদিহি করার ক্ষমতার ওপর নির্ভর করে। বিজয়ওয়াড়ার একটি আদালত ২৫ বছর বয়সী এক তরুণের হেফাজতে মৃত্যুর ঘটনায় সাসপেন্ড হওয়া কৃষ্ণ লঙ্কা থানার পরিদর্শক এসএসভিভি নাগ রাজুকে ১৪ দিনের রিমান্ডে পাঠিয়েছে। অভিযোগ, ওই তরুণকে নির্যাতন করে তার পরিবারকে না জানিয়ে গোপনে দাহ করা হয়েছিল। ভোজপুরে এক শোকাহত ভাই জেলার পুলিশ সুপারের কাছে জানতে চেয়েছেন, অস্ত্র ফেলে দেওয়ার পরেও কেন পুলিশ গুলি চালাল। তামিলনাড়ুতে ডিরেক্টরেট অফ ভিজিল্যান্স অ্যান্ড অ্যান্টি-করাপশন এক প্রাক্তন মহাসড়ক মন্ত্রীর বিরুদ্ধে দুর্নীতির মামলা রুজু করেছে। ভিন্ন ভিন্ন ঘটনা, তবে প্রশ্ন একটাই: যারা আইনের প্রয়োগ করেন, আইন কি তাদেরও বাঁধতে পারে?

प्रजासत्ताकाचे मोजमाप ते बलस्थानांचा कसा सन्मान करते यावरून होत नाही, तर त्यांनी चूक केल्यास त्यांना जबाबदार धरता येते की नाही, यावरून होते. एका २५ वर्षीय तरुणाचा कथित छळ करून, त्याच्या कुटुंबाला न कळवता गुप्तपणे अंत्यसंस्कार केल्याप्रकरणी, विजयवाडा येथील एका न्यायालयाने कृष्ण लंका येथील निलंबित निरीक्षक एस.एस.व्ही.व्ही. नाग राजू यांना १४ दिवसांची कोठडी सुनावली. भोजपूरमध्ये, एका दुःखी भावाने जिल्ह्याच्या पोलीस अधीक्षकांना विचारले की, शस्त्र खाली फेकल्यानंतरही अधिकाऱ्यांनी गोळीबार का केला. तामिळनाडूमध्ये, दक्षता आणि लाचलुचपत प्रतिबंधक संचालनालयाने (डीव्हीएसी) एका माजी महामार्ग मंत्र्यावर भ्रष्टाचाराचा गुन्हा दाखल केला. प्रकरणे वेगवेगळी असली तरी प्रश्न एकच आहे: जे कायद्याच्या शस्त्रांचा वापर करतात, त्यांच्यावरही कायदा बंधनकारक असतो का?

ఒక గణతంత్ర రాజ్యపు కొలమానం అది శక్తివంతులను ఎలా సత్కరిస్తుందన్నది కాదు, వారు తప్పు చేసినప్పుడు వారిని జవాబుదారీ చేయగలదా అన్నదే. 25 ఏళ్ల యువకుడిని చిత్రహింసలకు గురిచేసి, ఆపై అతని కుటుంబానికి కూడా సమాచారం ఇవ్వకుండా రహస్యంగా దహనం చేశారన్న కస్టడీ మరణం కేసుకు సంబంధించి కృష్ణలంక సస్పెండెడ్ ఇన్‌స్పెక్టర్ ఎస్‌ఎస్‌వీవీ నాగరాజుకు విజయవాడ న్యాయస్థానం 14 రోజుల రిమాండ్ విధించింది. భోజ్‌పూర్‌లో, ఆయుధాన్ని కింద పడేసిన తర్వాత కూడా పోలీసులు ఎందుకు కాల్పులు జరిపారని ఒక బాధిత సోదరుడు జిల్లా ఎస్పీని నిలదీశాడు. తమిళనాడులో, అవినీతి కేసులో ఒక మాజీ రహదారుల శాఖ మంత్రిపై డైరెక్టరేట్ ఆఫ్ విజిలెన్స్ అండ్ యాంటీ కరప్షన్ కేసు నమోదు చేసింది. కేసులు వేరైనా ప్రశ్న ఒక్కటే: చట్టాన్ని అమలు చేసేవారికే ఆ చట్టం వర్తించదా?

ஒரு குடியரசின் அளவுகோல் என்பது, அது அதிகாரம் படைத்தவர்களை எவ்வாறு கௌரவிக்கிறது என்பதில் இல்லை; மாறாக, அவர்கள் தவறு செய்யும் போது அவர்களைப் பொறுப்பாக்க முடிகிறதா என்பதில் தான் உள்ளது. 25 வயது இளைஞர் ஒருவரைக் காவலில் சித்திரவதை செய்து கொன்று, அவரது குடும்பத்தினருக்குத் தெரிவிக்காமல் ரகசியமாகத் தகனம் செய்ததாகக் கூறப்படும் வழக்கில், பணியிடை நீக்கம் செய்யப்பட்ட கிருஷ்ணா லங்கா காவல் ஆய்வாளர் எஸ்.எஸ்.வி.வி. நாகராஜுவை 14 நாள்கள் நீதிமன்றக் காவலில் வைக்க விஜயவாடா நீதிமன்றம் உத்தரவிட்டுள்ளது. போஜ்பூரில், துப்பாக்கியைக் கீழே வீசிய பிறகும் காவல் துறையினர் ஏன் சுட்டார்கள் எனத் துயரத்தில் உள்ள சகோதரர் ஒருவர் மாவட்டக் காவல் கண்காணிப்பாளரிடம் கேள்வி எழுப்பியுள்ளார். தமிழ்நாட்டில், ஊழல் வழக்கில் முன்னாள் நெடுஞ்சாலைத் துறை அமைச்சர் மீது ஊழல் தடுப்பு மற்றும் கண்காணிப்பு இயக்குநரகம் வழக்குப் பதிவு செய்துள்ளது. வெவ்வேறான வழக்குகள் என்றாலும் எழும் கேள்வி ஒன்றுதான்: சட்டத்தின் கருவிகளைக் கையாள்பவர்களைச் சட்டம் கட்டுப்படுத்துகிறதா?

ગણતંત્રનું માપદંડ એ નથી કે તે શક્તિશાળી લોકોનું કેટલું સન્માન કરે છે, પરંતુ જ્યારે તેઓ ભૂલ કરે ત્યારે શું તે તેમને જવાબદેહ ઠેરવી શકે છે ખરું. વિજયવાડાની એક અદાલતે ૨૫ વર્ષીય યુવાનના પોલીસ હિરાસતમાં મોતના કેસમાં કૃષ્ણા લંકાના સસ્પેન્ડેડ ઇન્સ્પેક્ટર એસએસવીવી નાગા રાજુને ૧૪ દિવસના રિમાન્ડ પર મોકલ્યા છે. આ યુવાન પર કથિત રીતે અત્યાચાર ગુજારવામાં આવ્યો હતો અને ત્યારબાદ તેના પરિવારને જાણ કર્યા વિના જ ગુપ્ત રીતે તેના અંતિમ સંસ્કાર કરી દેવાયા હતા. ભોજપુરમાં એક શોકગ્રસ્ત ભાઈએ જિલ્લા પોલીસ અધિક્ષકને પૂછ્યું કે હથિયાર નીચે ફેંકી દીધા પછી પણ અધિકારીઓએ શા માટે ગોળીબાર કર્યો. તમિલનાડુમાં, ડિરેક્ટોરેટ ઑફ વિજિલન્સ એન્ડ એન્ટી-કરપ્શન દ્વારા એક ભૂતપૂર્વ હાઇવે મંત્રી સામે ભ્રષ્ટાચારનો કેસ નોંધવામાં આવ્યો છે. અલગ-અલગ કેસ, એક જ સવાલ: શું કાયદો એ લોકોને બંધનકર્તા છે જેઓ તેના શસ્ત્રોનો ઉપયોગ કરે છે?

Power and its monopolyसत्ता और उसका एकाधिकारক্ষমতা এবং তার একচেটিয়া আধিপত্যसत्तेची मक्तेदारीఅధికారం, దాని గుత్తాధిపత్యంஅதிகாரமும் அதன் ஏகபோகமும்સત્તા અને તેનો એકાધિકાર

The state alone may detain a citizen, use lethal force, or clear public-works payments. That monopoly is the basis of order, but it is bearable only when it is answerable. A custodial death is the gravest breach, because the state is at once the accused, the investigator and the custodian of much of the evidence; an officer accused of torture is a colleague of those who must help establish the facts. The same conflict shadows an encounter, where the account of force must be tested against evidence rather than accepted because it comes in uniform. When the alleged secret cremation of a body enters the record, the citizen is right to ask whether the system is built to find the truth or to bury it.

केवल राज्य ही किसी नागरिक को हिरासत में ले सकता है, घातक बल का प्रयोग कर सकता है, या सार्वजनिक निर्माण के भुगतानों को मंजूरी दे सकता है। यह एकाधिकार ही व्यवस्था का आधार है, लेकिन यह तभी सहनीय है जब वह जवाबदेह हो। हिरासत में मौत सबसे गंभीर उल्लंघन है, क्योंकि राज्य एक ही समय में आरोपी, अन्वेषक और अधिकांश साक्ष्यों का संरक्षक भी होता है; यातना का आरोपी अधिकारी उन लोगों का ही सहयोगी होता है जिन्हें तथ्य स्थापित करने में मदद करनी चाहिए। यही अंतर्विरोध किसी मुठभेड़ पर भी छाया रहता है, जहां बल-प्रयोग के विवरण को वर्दी से आने के कारण आंख मूंदकर स्वीकार करने के बजाय सबूतों की कसौटी पर परखा जाना चाहिए। जब किसी शव के कथित गुप्त अंतिम संस्कार की बात रिकॉर्ड में दर्ज होती है, तो नागरिक का यह पूछना बिल्कुल सही है कि क्या यह व्यवस्था सच खोजने के लिए बनी है या उसे दफन करने के लिए।

কেবলমাত্র রাষ্ট্রেরই এক নাগরিককে আটক করার, প্রাণঘাতী বলপ্রয়োগের কিংবা জনকল্যাণমূলক কাজের অর্থ ছাড় করার অধিকার রয়েছে। এই একচেটিয়া অধিকারই জনশৃঙ্খলার ভিত্তি, কিন্তু এটি তখনই মেনে নেওয়া যায়, যখন তার জবাবদিহিতা থাকে। হেফাজতে মৃত্যু সবচেয়ে গুরুতর লঙ্ঘন, কারণ রাষ্ট্র এখানে একই সঙ্গে অভিযুক্ত, তদন্তকারী এবং অধিকাংশ প্রমাণের রক্ষক; নির্যাতনের দায়ে অভিযুক্ত আধিকারিক এমন লোকদেরই সহকর্মী যাদের সত্য প্রতিষ্ঠায় সাহায্য করতে হবে। একই অন্তর্দ্বন্দ্ব এনকাউন্টারের ক্ষেত্রেও দেখা যায়, যেখানে বলপ্রয়োগের ঘটনাটি শুধুমাত্র উর্দিধারীদের বয়ান হিসেবে মেনে না নিয়ে প্রমাণের কষ্টিপাথরে যাচাই করা প্রয়োজন। একটি মৃতদেহ গোপনে দাহ করার অভিযোগ যখন নথিবদ্ধ হয়, তখন একজন নাগরিকের এই প্রশ্ন তোলার পূর্ণ অধিকার রয়েছে যে, এই ব্যবস্থা সত্য উদ্ঘাটনের জন্য তৈরি, নাকি তা ধামাচাপা দেওয়ার জন্য।

केवळ राज्यालाच (सरकारलाच) नागरिकाला ताब्यात घेण्याचा, प्राणघातक बळाचा वापर करण्याचा किंवा सार्वजनिक बांधकामांची देयके मंजूर करण्याचा अधिकार आहे. ही मक्तेदारी व्यवस्थेचा पाया आहे, परंतु ती केवळ तेव्हाच सहन करण्यायोग्य असते जेव्हा ती उत्तरदायी असते. कोठडीतील मृत्यू हा सर्वात गंभीर भंग आहे, कारण यामध्ये राज्य एकाच वेळी आरोपी, अन्वेषक आणि बहुतांश पुराव्यांचा संरक्षक असते; छळाचा आरोप असलेला अधिकारी हा सत्य प्रस्थापित करण्यास मदत करणाऱ्या अधिकाऱ्यांचाच सहकारी असतो. असाच विरोधाभास चकमकीच्या बाबतीतही असतो, जिथे बळाच्या वापराचा वृत्तांत केवळ वर्दीतून येतो म्हणून स्वीकारण्याऐवजी पुराव्यांच्या आधारे तपासला गेला पाहिजे. जेव्हा एखाद्या मृतदेहाच्या कथित गुप्त अंत्यसंस्काराची नोंद होते, तेव्हा व्यवस्था सत्य शोधण्यासाठी बनविली आहे की ते दडपण्यासाठी, असा प्रश्न विचारण्याचा नागरिकाला पूर्ण अधिकार आहे.

పౌరుడిని నిర్బంధించాలన్నా, ప్రాణాంతక బలప్రయోగం చేయాలన్నా, లేదా ప్రజా పనుల బిల్లులు చెల్లించాలన్నా ఆ అధికారం ప్రభుత్వానికే ఉంటుంది. ఆ గుత్తాధిపత్యమే శాంతిభద్రతలకు ఆధారం, కానీ దానికి జవాబుదారీతనం ఉన్నప్పుడే అది ఆమోదయోగ్యం. లాకప్ డెత్ అనేది అత్యంత తీవ్రమైన ఉల్లంఘన. ఎందుకంటే ఇక్కడ ప్రభుత్వమే నిందితుడు, దర్యాప్తు సంస్థ, అలాగే సాక్ష్యాధారాల సంరక్షకుడు. పైగా, చిత్రహింసలకు పాల్పడ్డాడన్న ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న అధికారి, వాస్తవాలను వెలికితీయాల్సిన అధికారుల సహోద్యోగే. ఒక ఎన్‌కౌంటర్ విషయంలోనూ ఇదే వైరుధ్యం కనిపిస్తుంది. ఖాకీ దుస్తుల్లో ఉన్నవారు చెప్పారు కాబట్టి గుడ్డిగా నమ్మేయకుండా, బలప్రయోగానికి సంబంధించిన వాదనను సాక్ష్యాధారాలతో సరిపోల్చి చూసుకోవాలి. ఒక మృతదేహాన్ని రహస్యంగా దహనం చేశారన్న ఆరోపణలు రికార్డులకెక్కినప్పుడు, ఈ వ్యవస్థ ఉన్నది నిజాలను తేల్చడానికా లేక వాటిని పాతరేయడానికా అని పౌరుడు ప్రశ్నించడం సబబే.

ஒரு குடிமகனைக் காவலில் வைக்கவோ, துப்பாக்கிச் சூடு நடத்தவோ அல்லது பொதுப்பணித் துறைக்கான கட்டணங்களை விடுவிக்கவோ அரசுக்கு மட்டுமே அதிகாரம் உள்ளது. அந்த ஏகபோகமே அமைதியின் அடிப்படையாகும்; ஆனால் அது பொறுப்புக்கூறலுக்கு உட்படுத்தப்படும் போது மட்டுமே ஏற்றுக்கொள்ளக் கூடியதாக இருக்கும். காவலில் மரணம் என்பது அப்பட்டமான மீறலாகும்; ஏனென்றால் அரசுதான் இங்கு குற்றம்சாட்டப்பட்டவர், விசாரிப்பவர் மற்றும் பெரும்பாலான சாட்சியங்களைப் பாதுகாப்பவர். சித்திரவதைக் குற்றச்சாட்டுக்கு ஆளான அதிகாரி, உண்மையை நிலைநாட்ட வேண்டியவர்களின் சக ஊழியராகவே இருக்கிறார். அதே முரண்பாடுதான் என்கவுன்ட்டரிலும் நிழலாடுகிறது; அங்குப் பயன்படுத்தப்பட்ட அதிகாரத்தின் கணக்குச் சான்றுகளின் அடிப்படையில் பரிசோதிக்கப்பட வேண்டும், மாறாக சீருடையில் உள்ளவர்கள் சொல்கிறார்கள் என்பதற்காக அப்படியே ஏற்றுக்கொள்ளக் கூடாது. ஒரு சடலம் ரகசியமாகத் தகனம் செய்யப்பட்டது என்ற குற்றச்சாட்டுப் பதிவேட்டில் ஏறும்போது, இந்த அமைப்பு உண்மையைக் கண்டறிய உருவாக்கப்பட்டதா அல்லது அதை மூடிமறைக்க உருவாக்கப்பட்டதா என்று குடிமக்கள் கேட்பது நியாயமே.

માત્ર રાજ્ય જ કોઈ નાગરિકને કસ્ટડીમાં રાખી શકે છે, ઘાતક બળનો ઉપયોગ કરી શકે છે અથવા જાહેર બાંધકામના ચૂકવણાં મંજૂર કરી શકે છે. આ એકાધિકાર વ્યવસ્થાનો આધાર છે, પરંતુ તે ત્યારે જ સહન કરી શકાય છે જ્યારે તે જવાબદેહ હોય. પોલીસ હિરાસતમાં મોત એ સૌથી ગંભીર ઉલ્લંઘન છે, કારણ કે રાજ્ય પોતે જ આરોપી છે, તપાસકર્તા છે અને મોટાભાગના પુરાવાઓનો રક્ષક પણ છે; યાતના ગુજારવાનો આરોપી અધિકારી એ લોકોનો જ સહકર્મચારી છે જેમણે તથ્યો પ્રસ્થાપિત કરવામાં મદદ કરવાની છે. આવો જ હિતોનો ટકરાવ એન્કાઉન્ટર પર પણ છવાયેલો રહે છે, જ્યાં બળપ્રયોગના વૃત્તાંતને માત્ર એટલા માટે સ્વીકારી ન લેવો જોઈએ કારણ કે તે વર્દીમાંથી આવે છે, પરંતુ તેને પુરાવાઓની કસોટી પર પારખવો જોઈએ. જ્યારે કથિત રીતે મૃતદેહના ગુપ્ત અગ્નિસંસ્કારની વાત રેકોર્ડ પર આવે છે, ત્યારે નાગરિકનો એ પૂછવાનો અધિકાર છે કે શું સિસ્ટમ સત્ય શોધવા માટે બની છે કે તેને દફનાવવા માટે.

Two honest claimsदो ईमानदार दावेদুটি সৎ দাবিदोन प्रामाणिक बाजूరెండు న్యాయమైన వాదనలుஇரண்டு நேர்மையான வாதங்கள்બે પ્રામાણિક દાવા

Both sides deserve their strongest case. Police officers work under threat and pressure; some uses of force may be lawful, and a culture that presumes every officer guilty will hollow out the force that protects the public. The accused, too, deserves protection from trial by insinuation before any court tests the evidence. Equally, if contractors were paid though no road work was done, or if a man died after torture in custody, those are not hard cases to shrug away; they are plain wrongs that demand proof and consequence. The honest position holds both truths: the officer deserves due process, and so does the citizen he detains. Impunity, not accountability, is the enemy of the uniform, because it tars an honest majority with the crimes of the few who escape consequence.

दोनों ही पक्षों को अपना सबसे मजबूत पक्ष रखने का अधिकार है। पुलिस अधिकारी खतरे और दबाव में काम करते हैं; बल का कुछ प्रयोग कानूनी हो सकता है, और ऐसी संस्कृति जो हर अधिकारी को दोषी मान ले, उस पुलिस बल को खोखला कर देगी जो जनता की रक्षा करता है। इसी तरह, किसी भी अदालत द्वारा सबूतों को परखने से पहले, आरोपी भी लांछनों के आधार पर होने वाले ट्रायल से सुरक्षा का हकदार है। इसके समानांतर, अगर बिना सड़क निर्माण के ठेकेदारों को भुगतान किया गया, या यदि हिरासत में यातना के बाद किसी व्यक्ति की मौत हो गई, तो ये ऐसे मामले नहीं हैं जिन्हें नजरअंदाज किया जा सके; ये स्पष्ट अपराध हैं जो सबूत और परिणाम की मांग करते हैं। एक ईमानदार नजरिया दोनों सच्चाइयों को स्वीकारता है: अधिकारी को उचित कानूनी प्रक्रिया का अधिकार है, और उस नागरिक को भी जिसे वह हिरासत में लेता है। वर्दी का असली दुश्मन जवाबदेही नहीं, बल्कि दंडमुक्ति है, क्योंकि यह उन चंद लोगों के अपराधों के कारण ईमानदार बहुमत को कलंकित करती है जो सजा से बच निकलते हैं।

উভয় পক্ষেরই নিজেদের সবচেয়ে জোরালো দাবি পেশ করার অধিকার রয়েছে। পুলিশ আধিকারিকরা হুমকি ও চাপের মধ্যে কাজ করেন; কিছু ক্ষেত্রে বলপ্রয়োগ আইনসম্মত হতে পারে, এবং প্রতিটি পুলিশ আধিকারিককে দোষী সাব্যস্ত করার সংস্কৃতি সেই বাহিনীকেই দুর্বল করে দেবে যা জনসাধারণকে সুরক্ষা প্রদান করে। অন্যদিকে, কোনও আদালত প্রমাণ যাচাই করার আগেই কেবল ইঙ্গিতের ভিত্তিতে বিচারের হাত থেকে রক্ষা পাওয়ার অধিকার অভিযুক্তেরও রয়েছে। একইভাবে, কোনও রাস্তার কাজ না হওয়া সত্ত্বেও যদি ঠিকাদারদের অর্থ প্রদান করা হয়, কিংবা হেফাজতে নির্যাতনের ফলে কোনও মানুষের মৃত্যু হয়, তবে সেগুলিকে সামান্য ঘটনা বলে এড়িয়ে যাওয়ার উপায় নেই; এগুলি স্পষ্টত অপরাধ, যার প্রমাণ ও শাস্তির প্রয়োজন রয়েছে। সৎ অবস্থান দুটি সত্যকেই ধারণ করে: আধিকারিকেরও আইনি প্রক্রিয়ার অধিকার রয়েছে এবং তার হাতে আটক নাগরিকেরও। জবাবদিহিতা নয়, বরং দায়মুক্তিই হলো উর্দির আসল শত্রু, কারণ মুষ্টিমেয় যে ক'জন অপরাধী শাস্তি এড়িয়ে যায়, তাদের অপরাধের কালিমায় অধিকাংশ সৎ পুলিশকর্মীর ভাবমূর্তিও কলঙ্কিত হয়।

दोन्ही बाजूंना आपली भक्कम मांडणी करण्याचा अधिकार आहे. पोलीस अधिकारी धोका आणि दबावाखाली काम करतात; काही वेळा बळाचा वापर कायदेशीर असू शकतो आणि प्रत्येक अधिकाऱ्याला दोषी मानणारी संस्कृती जनतेचे रक्षण करणाऱ्या दलालाच पोकळ बनवेल. कोणत्याही न्यायालयाने पुराव्यांची शहानिशा करण्यापूर्वी केवळ संशयाच्या आधारे होणाऱ्या खटल्यापासून आरोपीलाही संरक्षण मिळायला हवे. त्याचबरोबर, रस्त्याचे कोणतेही काम न होता जर कंत्राटदारांना बिले अदा केली गेली असतील, किंवा कोठडीत छळ झाल्यानंतर जर एखाद्या माणसाचा मृत्यू झाला असेल, तर याकडे सहज दुर्लक्ष करता येणार नाही; त्या स्पष्ट चुका आहेत ज्यांची शहानिशा आणि परिणामांची आवश्यकता आहे. एक प्रामाणिक भूमिका दोन्ही सत्ये मान्य करते: अधिकाऱ्याला योग्य कायदेशीर प्रक्रियेचा अधिकार आहे आणि तो ज्या नागरिकाला ताब्यात घेतो त्यालाही तोच अधिकार आहे. उत्तरदायित्व नव्हे, तर शिक्षेतून मिळणारी मुभा ही वर्दीची खरी शत्रू आहे, कारण कारवाईतून निसटणाऱ्या काही मोजक्या गुन्हेगारांमुळे प्रामाणिक बहुमतालाही कलंक लागतो.

రెండు పక్షాలకు తమ వాదనను బలంగా వినిపించే అర్హత ఉంది. పోలీసు అధికారులు నిత్యం ముప్పు, ఒత్తిళ్ల మధ్య పనిచేస్తుంటారు; కొన్నిసార్లు వారు చేసే బలప్రయోగం చట్టబద్ధమైనదే కావచ్చు. ప్రతి అధికారినీ దోషిగా భావించే సంస్కృతి ఏర్పడితే, ప్రజలను రక్షించే ఆ వ్యవస్థే నిర్వీర్యమవుతుంది. ఏ న్యాయస్థానమైనా సాక్ష్యాధారాలను పరిశీలించకముందే ఆరోపణల ద్వారా జరిగే విచారణల నుంచి రక్షణ పొందే హక్కు నిందితుడికీ ఉంటుంది. అదే సమయంలో, రోడ్డు పనులు చేయకుండానే కాంట్రాక్టర్లకు బిల్లులు చెల్లించినా, లేదా కస్టడీలో చిత్రహింసల వల్ల ఒక వ్యక్తి మరణించినా, వాటిని చూసీచూడనట్టు వదిలేయలేము; అవి స్పష్టమైన నేరాలు, వాటికి ఆధారాలు, శిక్షలు ఉండితీరాలి. నిజాయితీగా ఆలోచిస్తే ఈ రెండు వాస్తవాలూ సరైనవే: అధికారికీ చట్టబద్ధమైన విచారణకు అర్హత ఉంది, అతడు నిర్బంధించే పౌరుడికీ ఆ అర్హత ఉంది. పోలీసు దుస్తులకు శత్రువు జవాబుదారీతనం కాదు, శిక్ష నుంచి తప్పించుకోవడమే. ఎందుకంటే, శిక్ష పడకుండా తప్పించుకునే కొద్దిమంది చేసే నేరాలు, మెజారిటీ నిజాయితీపరులైన అధికారుల ప్రతిష్టకు మచ్చతెస్తాయి.

இரு தரப்பினருக்கும் தங்களுடைய வலுவான வாதங்களை முன்வைக்க உரிமை உண்டு. காவல் துறை அதிகாரிகள் அச்சுறுத்தல் மற்றும் அழுத்தங்களுக்கு மத்தியிலேயே பணியாற்றுகின்றனர்; சில நேரங்களில் பலப் பிரயோகம் செய்வது சட்டபூர்வமானதாக இருக்கலாம். ஒவ்வொரு அதிகாரியையும் குற்றவாளியாகவே கருதும் மனப்பான்மை பொதுமக்களைப் பாதுகாக்கும் படையை வலுவிழக்கச் செய்துவிடும். குற்றஞ்சாட்டப்பட்டவருக்கும் எந்தவொரு நீதிமன்றமும் சாட்சியங்களைச் சோதிக்கும் முன்பாக, அவதூறான விசாரணைகளிலிருந்து பாதுகாப்புப் பெற உரிமை உண்டு. அதேபோன்று, சாலைப் பணிகள் எதுவும் நடைபெறாமலேயே ஒப்பந்ததாரர்களுக்குப் பணம் வழங்கப்பட்டிருந்தால் அல்லது காவலில் சித்திரவதைக்கு உள்ளாக்கப்பட்டு ஒருவர் இறந்தால், அவற்றை எளிதாகப் புறக்கணித்துவிட முடியாது; அவை ஆதாரங்களையும் விளைவுகளையும் கோரும் அப்பட்டமான தவறுகள். நேர்மையான நிலைப்பாடு என்பது இந்த இரண்டு உண்மைகளையும் உள்ளடக்கியது: ஒரு அதிகாரிக்கு உரியச் சட்ட நடைமுறைகள் தேவை, அவர் காவலில் வைக்கும் குடிமகனுக்கும் அது தேவை. பொறுப்புக்கூறல் அல்ல, தண்டனையிலிருந்து தப்பிப்பதே சீருடையின் எதிரி; ஏனென்றால், விளைவுகளிலிருந்து தப்பிக்கும் ஒரு சிலரின் குற்றங்களுக்காக நேர்மையான பெரும்பான்மையினருக்கும் அது களங்கத்தை ஏற்படுத்துகிறது.

બંને પક્ષોને પોતાનો મજબૂત પક્ષ રજૂ કરવાનો અધિકાર છે. પોલીસ અધિકારીઓ જોખમ અને દબાણ હેઠળ કામ કરે છે; બળનો કેટલોક ઉપયોગ કાયદેસર હોઈ શકે છે, અને એવી સંસ્કૃતિ કે જે દરેક અધિકારીને દોષિત માની લે છે તે જ દળને ખોખલું કરી નાખશે જે જનતાનું રક્ષણ કરે છે. કોઈપણ અદાલત પુરાવાઓની ચકાસણી કરે તે પહેલાં આક્ષેપો દ્વારા થતી ટ્રાયલમાંથી આરોપીને પણ રક્ષણ મળવું જોઈએ. સમાન રીતે, જો રસ્તાનું કોઈ કામ ન થયું હોવા છતાં કોન્ટ્રાક્ટરોને નાણાં ચૂકવાયા હોય, અથવા જો પોલીસ કસ્ટડીમાં યાતના સહન કર્યા પછી કોઈ માણસનું મૃત્યુ થયું હોય, તો આ એવા જટિલ કેસો નથી કે જેને નજરઅંદાજ કરી શકાય; આ સ્પષ્ટ ગુનાઓ છે જે સાબિતી અને પરિણામની માંગ કરે છે. પ્રામાણિક સ્થિતિ બંને સત્યોને સ્વીકારે છે: અધિકારી યોગ્ય પ્રક્રિયાનો હકદાર છે, અને તે નાગરિક પણ જેની તે ધરપકડ કરે છે. જવાબદેહી નહીં, પરંતુ મુક્તિ એ વર્દીની દુશ્મન છે, કારણ કે પરિણામમાંથી બચી જતા મુઠ્ઠીભર લોકોના ગુનાઓ પ્રામાણિક બહુમતી પર કલંક લગાવે છે.

What the record showsरिकॉर्ड क्या दर्शाता हैনথি যা প্রমাণ করেनोंद काय सांगतेరికార్డులు ఏం చెబుతున్నాయి?பதிவுகள் கூறுவது என்னરેકોર્ડ શું દર્શાવે છે

The record is specific. A suspended inspector faces 14 days' remand in connection with the custodial death of a 25-year-old, allegedly tortured and cremated in secret without his family being informed — a sequence that, if proven, would be both a killing and a cover-up. In Bhojpur, the family of Bharat Tiwari put a precise question to the district Superintendent of Police, Raj Kumar: why fire after he had dropped his weapon. In Tamil Nadu, the Directorate of Vigilance and Anti-Corruption alleges huge money was paid to highways contractors though no road work was done. In Kashmir, the Economic Offences Wing chargesheeted two individuals over alleged cheating of orchardists and horticulturists through counterfeit “Glo Potash”, and in Mangaluru a POCSO case followed a teen girl's death by suicide.

तथ्य अत्यंत स्पष्ट हैं। एक निलंबित इंस्पेक्टर 25 वर्षीय युवक की पुलिस हिरासत में मौत के मामले में 14 दिन की रिमांड का सामना कर रहा है, जिसके बारे में आरोप है कि उसे यातना दी गई और परिवार को बताए बिना गुपचुप तरीके से उसका अंतिम संस्कार कर दिया गया — एक ऐसा घटनाक्रम जो अगर साबित होता है, तो हत्या और पर्दापोशी दोनों कहलाएगा। भोजपुर में, भरत तिवारी के परिवार ने जिले के पुलिस अधीक्षक राज कुमार से एक सटीक सवाल पूछा: हथियार फेंक देने के बाद भी गोली क्यों चलाई गई। तमिलनाडु में, सतर्कता और भ्रष्टाचार निरोधक निदेशालय का आरोप है कि कोई सड़क काम न होने के बावजूद राजमार्ग ठेकेदारों को भारी रकम का भुगतान किया गया। कश्मीर में, आर्थिक अपराध शाखा ने नकली “ग्लो पोटाश” के जरिए बागवानों और बागवान किसानों से कथित ठगी के मामले में दो लोगों के खिलाफ आरोप-पत्र दायर किया है, और मंगलुरु में एक किशोर लड़की द्वारा आत्महत्या किए जाने के बाद पॉक्सो का मामला दर्ज किया गया।

নথিগুলি নির্দিষ্ট। ২৫ বছর বয়সী এক তরুণের হেফাজতে মৃত্যুর ঘটনায় একজন সাসপেন্ড হওয়া পরিদর্শক ১৪ দিনের রিমান্ডে রয়েছেন; অভিযোগ, ওই তরুণকে নির্যাতন করা হয়েছিল এবং পরিবারকে না জানিয়েই গোপনে দাহ করা হয়েছিল—এমন এক পরম্পরা যা প্রমাণিত হলে হত্যা এবং তথ্যপ্রমাণ লোপাট, উভয়ই সাব্যস্ত হবে। ভোজপুরে ভারত তিওয়ারির পরিবার জেলার পুলিশ সুপার রাজ কুমারের কাছে একটি সুনির্দিষ্ট প্রশ্ন রেখেছে: সে তার অস্ত্র ফেলে দেওয়ার পরেও কেন গুলি চালানো হলো? তামিলনাড়ুতে ডিরেক্টরেট অফ ভিজিল্যান্স অ্যান্ড অ্যান্টি-করাপশন অভিযোগ করেছে যে, রাস্তার কোনও কাজ না হওয়া সত্ত্বেও মহাসড়ক ঠিকাদারদের বিপুল পরিমাণ অর্থ প্রদান করা হয়েছিল। কাশ্মীরে ইকোনমিক অফেন্সেস উইং জাল 'গ্লো পটাশ'-এর মাধ্যমে আপেল বাগান মালিক ও উদ্যানপালকদের প্রতারিত করার অভিযোগে দু'জনের বিরুদ্ধে চার্জশিট গঠন করেছে, এবং ম্যাঙ্গালুরুতে এক কিশোরীর আত্মহত্যার পর একটি পকসো মামলা দায়ের হয়েছে।

नोंदी अत्यंत स्पष्ट आहेत. एका २५ वर्षीय तरुणाच्या कोठडीतील मृत्यूप्रकरणी एका निलंबित निरीक्षकाला १४ दिवसांची कोठडी सुनावण्यात आली आहे. या तरुणाचा कथितरीत्या छळ करण्यात आला आणि त्याच्या कुटुंबाला माहिती न देता गुपचूप अंत्यसंस्कार करण्यात आले — जर हा घटनाक्रम सिद्ध झाला, तर ती एक हत्या आणि ती दडपण्याचा प्रयत्न दोन्ही ठरेल. भोजपूरमध्ये, भरत तिवारी यांच्या कुटुंबाने जिल्ह्याचे पोलीस अधीक्षक राज कुमार यांना एक थेट प्रश्न विचारला: त्याने शस्त्र खाली टाकल्यानंतरही गोळीबार का केला. तामिळनाडूमध्ये, दक्षता आणि लाचलुचपत प्रतिबंधक संचालनालयाचा असा आरोप आहे की, कोणतेही रस्तेकाम न होता महामार्ग कंत्राटदारांना मोठी रक्कम देण्यात आली. काश्मीरमध्ये, बनावट “ग्लो पोटाश” द्वारे फळबाग आणि बागायतदारांची फसवणूक केल्याप्रकरणी आर्थिक गुन्हे शाखेने (ईओडब्ल्यू) दोन व्यक्तींवर आरोपपत्र दाखल केले आहे आणि मंगळुरूमध्ये एका किशोरवयीन मुलीच्या आत्महत्येनंतर पोक्सो (POCSO) अंतर्गत गुन्हा दाखल करण्यात आला आहे.

రికార్డులు చాలా స్పష్టంగా ఉన్నాయి. 25 ఏళ్ల యువకుడిని చిత్రహింసలకు గురిచేసి, అతని కుటుంబానికి చెప్పకుండా రహస్యంగా దహనం చేశారన్న కస్టడీ మరణం కేసుకు సంబంధించి సస్పెన్షన్‌కు గురైన ఇన్‌స్పెక్టర్‌కు 14 రోజుల రిమాండ్ విధించారు. ఒకవేళ ఇవి రుజువైతే, అది హత్య చేయడమే కాదు, ఆధారాలను మాయం చేయడం కిందకు కూడా వస్తుంది. భోజ్‌పూర్‌లో, ఆయుధాన్ని వదిలేసిన తర్వాత కూడా ఎందుకు కాల్పులు జరిపారని భరత్ తివారీ కుటుంబం జిల్లా ఎస్పీ రాజ్ కుమార్‌ను సూటిగా ప్రశ్నించింది. తమిళనాడులో, రోడ్డు పనులు చేయకుండానే హైవే కాంట్రాక్టర్లకు భారీగా నిధులు చెల్లించారని విజిలెన్స్ అండ్ యాంటీ కరప్షన్ డైరెక్టరేట్ ఆరోపించింది. కాశ్మీర్‌లో, నకిలీ "గ్లో పొటాష్" విక్రయించి తోటల పెంపకందారులను మోసం చేసిన ఆరోపణలపై ఇద్దరు వ్యక్తులపై ఆర్థిక నేరాల విభాగం ఛార్జిషీట్ దాఖలు చేయగా.. మంగళూరులో ఒక టీనేజ్ బాలిక ఆత్మహత్య తర్వాత పోక్సో కేసు నమోదైంది.

பதிவுகள் மிகத் தெளிவாக உள்ளன. 25 வயது இளைஞர் ஒருவரைக் காவலில் சித்திரவதை செய்து கொன்று, அவரது குடும்பத்தினருக்குத் தெரிவிக்காமல் ரகசியமாகத் தகனம் செய்ததாகக் கூறப்படும் வழக்கில், பணியிடை நீக்கம் செய்யப்பட்ட காவல் ஆய்வாளர் 14 நாள்கள் நீதிமன்றக் காவலில் வைக்கப்பட்டுள்ளார் — நிரூபிக்கப்பட்டால் இது ஒரு கொலையும் மூடிமறைப்பும் ஆகும். போஜ்பூரில், பாரத் திவாரியின் குடும்பத்தினர் மாவட்டக் காவல் கண்காணிப்பாளர் ராஜ் குமாரிடம் ஒரு துல்லியமான கேள்வியை முன்வைத்தனர்: அவர் தனது ஆயுதத்தைக் கீழே வீசிய பிறகும் ஏன் துப்பாக்கியால் சுடப்பட்டார்? தமிழ்நாட்டில், சாலைப் பணிகள் எதுவும் நடைபெறாமல் நெடுஞ்சாலைத் துறை ஒப்பந்ததாரர்களுக்குப் பெருந்தொகை வழங்கப்பட்டதாக ஊழல் தடுப்பு மற்றும் கண்காணிப்பு இயக்குநரகம் குற்றம் சாட்டுகிறது. காஷ்மீரில், போலியான "க்ளோ பொட்டாஷ்" மூலம் பழத்தோட்ட விவசாயிகள் மற்றும் தோட்டக்கலை நிபுணர்களை ஏமாற்றியதாக இருவர் மீது பொருளாதாரக் குற்றப்பிரிவு குற்றப்பத்திரிகை தாக்கல் செய்துள்ளது, மேலும் மங்களூருவில் பதின்ம வயதுச் சிறுமி ஒருவர் தற்கொலை செய்துகொண்டதைத் தொடர்ந்து போக்சோ வழக்குத் தொடரப்பட்டுள்ளது.

રેકોર્ડ સ્પષ્ટ છે. એક સસ્પેન્ડેડ ઇન્સ્પેક્ટર ૨૫ વર્ષના યુવાનના કસ્ટોડિયલ ડેથના કેસમાં ૧૪ દિવસના રિમાન્ડનો સામનો કરી રહ્યો છે, જેના પર કથિત રીતે યાતનાઓ ગુજારવામાં આવી હતી અને તેના પરિવારને જાણ કર્યા વિના જ ગુપ્ત રીતે તેના અંતિમ સંસ્કાર કરવામાં આવ્યા હતા — આ એક એવો ઘટનાક્રમ છે, જો સાબિત થાય, તો તે હત્યા અને ઢાંકપિછોડો બંને ગણાશે. ભોજપુરમાં, ભરત તિવારીના પરિવારે જિલ્લા પોલીસ અધિક્ષક રાજ કુમારને એક સચોટ પ્રશ્ન પૂછ્યો: હથિયાર નીચે ફેંકી દીધા પછી શા માટે ગોળીબાર કર્યો. તમિલનાડુમાં, ડિરેક્ટોરેટ ઑફ વિજિલન્સ એન્ડ એન્ટી-કરપ્શનનો આરોપ છે કે રસ્તાનું કોઈ કામ ન થયું હોવા છતાં હાઈવે કોન્ટ્રાક્ટરોને મોટા પાયે નાણાં ચૂકવવામાં આવ્યા હતા. કાશ્મીરમાં, ઇકોનોમિક ઓફેન્સિસ વિંગે નકલી "ગ્લો પોટાશ" દ્વારા બગીચાના માલિકો અને બાગાયતકારો સાથે કથિત છેતરપિંડી કરવા બદલ બે વ્યક્તિઓ સામે ચાર્જશીટ દાખલ કરી છે, અને મેંગલુરુમાં એક કિશોરીના આત્મહત્યા બાદ પોક્સોનો કેસ નોંધવામાં આવ્યો છે.

Our verdictहमारा निर्णयআমাদের রায়आमचा निष्कर्षమా తీర్పుநமது தீர்ப்புઅમારો ચુકાદો

These are not cases to be consumed and forgotten, but tests the institutions must be made to pass. That a court remanded an officer, that a vigilance directorate filed an FIR, that an economic-offences wing pressed a chargesheet — this is the system moving, and it deserves acknowledgement rather than reflexive cynicism. But a remand is not a conviction, an FIR is not a verdict, and a chargesheet can gather dust. The danger is selective vigour: swift against the powerless, slow against the connected; loud in the studio, silent in the courtroom. The rule of law earns belief only when the contractor and the inspector face the same patient, transparent process as the man who died in custody.

ये ऐसे मामले नहीं हैं जिन्हें सिर्फ पढ़कर भुला दिया जाए, बल्कि ये वो कसौटियां हैं जिन पर संस्थानों को खरा उतरने के लिए बाध्य किया जाना चाहिए। एक अदालत ने एक अधिकारी को रिमांड पर लिया, सतर्कता निदेशालय ने एफआईआर दर्ज की, आर्थिक अपराध शाखा ने आरोप-पत्र पेश किया — यह तंत्र के काम करने का प्रमाण है, और यह स्वाभाविक निंदक वृत्ति के बजाय सराहना का पात्र है। लेकिन रिमांड कोई दोषसिद्धि नहीं है, एफआईआर कोई फैसला नहीं है, और आरोप-पत्र फाइलों में धूल फांक सकते हैं। असली खतरा चयनात्मक तत्परता का है: शक्तिहीनों के खिलाफ तेज, रसूखदारों के खिलाफ धीमी; टीवी स्टूडियो में मुखर, अदालत के कक्ष में मौन। कानून के शासन पर विश्वास तभी कायम होता है जब ठेकेदार और इंस्पेक्टर भी उसी धैर्यवान और पारदर्शी प्रक्रिया का सामना करें, जिसका सामना हिरासत में जान गंवाने वाले व्यक्ति ने किया।

এগুলি এমন কোনও ঘটনা নয় যা শুনেই ভুলে যেতে হবে, বরং এগুলি হলো সেই পরীক্ষা যা প্রতিষ্ঠানগুলিকে অবশ্যই পাশ করতে হবে। একটি আদালত একজন আধিকারিককে রিমান্ডে পাঠিয়েছে, একটি ভিজিল্যান্স ডিরেক্টরেট এফআইআর দায়ের করেছে, একটি ইকোনমিক অফেন্সেস উইং চার্জশিট পেশ করেছে—এসবই প্রমাণ করে যে ব্যবস্থাটি সচল রয়েছে, এবং এটি শুধুমাত্র অভ্যাসগত নৈরাশ্যের পরিবর্তে স্বীকৃতি পাওয়ার যোগ্য। কিন্তু একটি রিমান্ড মানেই দোষী সাব্যস্ত হওয়া নয়, একটি এফআইআর মানেই চূড়ান্ত রায় নয়, এবং একটি চার্জশিট ধুলো জমে পড়ে থাকতে পারে। আসল বিপদ হলো পক্ষপাতদুষ্ট তৎপরতা: ক্ষমতাহীনদের বিরুদ্ধে দ্রুত, আর প্রভাবশালীদের বিরুদ্ধে মন্থর; স্টুডিওতে সরব, অথচ আদালতে নীরব। আইনের শাসন তখনই বিশ্বাস অর্জন করে, যখন ঠিকাদার এবং পুলিশ পরিদর্শক উভয়েই সেই হেফাজতে মৃত মানুষটির মতোই ধৈর্যশীল ও স্বচ্ছ প্রক্রিয়ার সম্মুখীন হন।

ही केवळ वाचून विसरून जाण्याची प्रकरणे नाहीत, तर संस्थांना पार कराव्या लागणाऱ्या या कसोट्या आहेत. न्यायालयाने एका अधिकाऱ्याला कोठडी सुनावणे, दक्षता संचालनालयाने एफआयआर दाखल करणे, आर्थिक गुन्हे शाखेने आरोपपत्र दाखल करणे — हे सर्व व्यवस्थेचे सक्रिय असणे दर्शवते, आणि त्याकडे नेहमीच्या संशयी वृत्तीने पाहण्यापेक्षा त्याची दखल घेतली पाहिजे. पण कोठडी म्हणजे शिक्षा नव्हे, एफआयआर म्हणजे निकाल नव्हे आणि आरोपपत्रांवर धूळही साचू शकते. धोका आहे तो सोयीस्कर तत्परतेचा: दुर्बलांविरुद्ध वेगवान, तर वशिलेबाजांविरुद्ध संथ; स्टुडिओमध्ये आवाज मोठा, तर न्यायालयात शांतता. कायद्याच्या राज्यावर तेव्हाच विश्वास निर्माण होतो जेव्हा कोठडीत मृत्यूमुखी पडलेल्या व्यक्तीप्रमाणेच कंत्राटदार आणि पोलीस निरीक्षकालाही त्याच संयमी आणि पारदर्शक प्रक्रियेला सामोरे जावे लागते.

ఇవి కేవలం వార్తలుగా చదివేసి మరిచిపోయే కేసులు కావు, వ్యవస్థలు కచ్చితంగా నెగ్గాల్సిన పరీక్షలు. న్యాయస్థానం ఒక అధికారిని రిమాండ్‌కు పంపడం, విజిలెన్స్ డైరెక్టరేట్ ఎఫ్ఐఆర్ నమోదు చేయడం, ఆర్థిక నేరాల విభాగం ఛార్జిషీట్ దాఖలు చేయడం వంటివి.. వ్యవస్థ కదులుతోందనడానికి సంకేతాలు. వీటిని గుడ్డిగా విమర్శించడం కంటే సానుకూలంగా గుర్తించాలి. కానీ, రిమాండ్ అంటే నేరం రుజువైనట్లు కాదు, ఎఫ్ఐఆర్ అంటే తుది తీర్పు కాదు, ఛార్జిషీట్లు కూడా దుమ్ముకొట్టుకుపోవచ్చు. అసలు ప్రమాదమంతా ఎంపిక చేసిన ఉత్సాహంతోనే ఉంటుంది: బలహీనుల పట్ల వేగంగా, పలుకుబడి ఉన్నవారి పట్ల నెమ్మదిగా స్పందించడం; టీవీ స్టూడియోల్లో గట్టిగా అరుస్తూ, కోర్టు గదుల్లో మౌనంగా ఉండిపోవడం. కస్టడీలో మరణించిన వ్యక్తి విషయంలో ఎలాంటి సహనంతో కూడిన, పారదర్శకమైన ప్రక్రియ జరిగిందో.. అక్రమాలకు పాల్పడిన కాంట్రాక్టర్, ఇన్‌స్పెక్టర్ విషయంలోనూ అదే ప్రక్రియ జరిగినప్పుడే చట్టబద్ధ పాలనపై ప్రజలకు విశ్వాసం కలుగుతుంది.

இவை செய்திகளாக வாசித்துவிட்டு மறக்க வேண்டிய வழக்குகள் அல்ல; மாறாக, அமைப்புகள் தேர்ச்சி பெற வேண்டிய சோதனைகள். ஒரு நீதிமன்றம் அதிகாரியைக் காவலில் வைத்தது, ஊழல் தடுப்பு இயக்குநரகம் முதல் தகவல் அறிக்கை (FIR) பதிவு செய்தது, பொருளாதாரக் குற்றப்பிரிவு குற்றப்பத்திரிகை தாக்கல் செய்தது — இவை அமைப்பு செயல்படுவதையே குறிக்கின்றன, மேலும் அவை கண்மூடித்தனமான அவநம்பிக்கைக்குப் பதிலாக அங்கீகாரத்தைப் பெறத் தகுதியானவை. ஆனால் நீதிமன்றக் காவல் என்பது தண்டனையல்ல, முதல் தகவல் அறிக்கை என்பது தீர்ப்பல்ல, மேலும் குற்றப்பத்திரிகைகள் தூசியில் படியலாம். பலவீனமானவர்களுக்கு எதிராக விரைவாகவும், செல்வாக்கு மிக்கவர்களுக்கு எதிராக மெதுவாகவும்; செய்தி விவாதங்களில் சத்தமாகவும், நீதிமன்றத்தில் அமைதியாகவும் செயல்படும் பாரபட்சமான வேகத்தில்தான் ஆபத்து உள்ளது. காவலில் இறந்த நபர் எத்தகைய பொறுமையான, வெளிப்படையான விசாரணைக்குத் தகுதியானவரோ, அதேபோன்ற நடைமுறையை ஒப்பந்ததாரரும் ஆய்வாளரும் எதிர்கொள்ளும் போதுதான் சட்டத்தின் ஆட்சி மக்கள் நம்பிக்கையைப் பெறும்.

આ કેસો ફક્ત વાંચીને ભૂલી જવા માટે નથી, પરંતુ આ એવી કસોટીઓ છે જેમાં સંસ્થાઓએ પાર ઉતરવું જ પડશે. અદાલતે એક અધિકારીને રિમાન્ડ પર મોકલ્યો છે, વિજિલન્સ ડિરેક્ટોરેટે FIR દાખલ કરી છે, ઇકોનોમિક ઓફેન્સિસ વિંગે ચાર્જશીટ રજૂ કરી છે — આ દર્શાવે છે કે વ્યવસ્થા ગતિશીલ છે, અને તે સ્વાભાવિક નિરાશાવાદને બદલે પ્રશંસાને પાત્ર છે. પરંતુ રિમાન્ડ એ સજા નથી, FIR એ ચુકાદો નથી, અને ચાર્જશીટ પર ધૂળ જામી શકે છે. ખતરો પસંદગીયુક્ત સક્રિયતાનો છે: સત્તાવિહીન લોકો સામે ઝડપી, વગદાર લોકો સામે ધીમી; સ્ટુડિયોમાં અવાજવાળી, કોર્ટરૂમમાં મૌન. કાયદાના શાસનમાં વિશ્વાસ ત્યારે જ જન્મે છે જ્યારે કોન્ટ્રાક્ટર અને ઇન્સ્પેક્ટર એ જ ધીરજવાન અને પારદર્શક પ્રક્રિયાનો સામનો કરે જેવી પ્રક્રિયાનો સામનો કસ્ટડીમાં મૃત્યુ પામેલા માણસે કર્યો હતો.

A way forwardआगे की राहভবিষ্যতের পথपुढील मार्गభవిష్యత్తు మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The way forward is procedural and unglamorous. Every custodial death should trigger an inquiry that does not depend on the accused's own colleagues, with the body and evidence preserved for examination, never quietly disposed of. Every encounter should be documented and reviewed by an authority outside the firing unit, so a brother's question in Bilauti is met with evidence, not silence. Public-works payments should ride on audited completion records before a contractor is paid. And once charged, corruption and fraud cases should move towards verdicts rather than delay. The state must submit to the law it enforces.

आगे की राह प्रक्रियात्मक है और उसमें कोई चकाचौंध नहीं है। हिरासत में होने वाली हर मौत पर एक ऐसी जांच होनी चाहिए जो आरोपी के अपने सहयोगियों पर निर्भर न हो, जिसमें शव और साक्ष्यों को परीक्षण के लिए सुरक्षित रखा जाए, न कि उन्हें चुपचाप ठिकाने लगा दिया जाए। हर मुठभेड़ का दस्तावेजीकरण होना चाहिए और गोली चलाने वाली इकाई से बाहर के किसी प्राधिकारी द्वारा उसकी समीक्षा होनी चाहिए, ताकि बिलौटी में एक भाई के सवाल का जवाब सन्नाटे से नहीं बल्कि साक्ष्यों से दिया जाए। किसी भी ठेकेदार को भुगतान करने से पहले सार्वजनिक निर्माण कार्यों का भुगतान ऑडिट किए गए कार्य-समाप्ति रिकॉर्ड पर आधारित होना चाहिए। और एक बार आरोप तय हो जाने के बाद, भ्रष्टाचार और धोखाधड़ी के मामलों को अनावश्यक देरी के बजाय फैसले की ओर बढ़ना चाहिए। राज्य को उसी कानून के प्रति खुद को भी समर्पित करना होगा जिसे वह लागू करता है।

ভবিষ্যতের পথটি হলো পদ্ধতিগত এবং জৌলুসহীন। হেফাজতে প্রতিটি মৃত্যুর ক্ষেত্রে এমন একটি তদন্ত শুরু হওয়া উচিত যা অভিযুক্তের নিজের সহকর্মীদের ওপর নির্ভরশীল নয়, এবং পরীক্ষা করার জন্য মৃতদেহ ও প্রমাণাদি সংরক্ষণ করা উচিত, কখনোই গোপনে তা নষ্ট করে দেওয়া উচিত নয়। প্রতিটি এনকাউন্টার নথিবদ্ধ করা উচিত এবং ফায়ারিং ইউনিটের বাইরের কোনও কর্তৃপক্ষের দ্বারা তা পর্যালোচনা করা উচিত, যাতে বিলাউটিতে এক ভাইয়ের প্রশ্নের উত্তর নীরবতার বদলে প্রমাণের মাধ্যমে দেওয়া যায়। জনকল্যাণমূলক কাজের ক্ষেত্রে ঠিকাদারকে অর্থ প্রদানের আগে অবশ্যই নিরীক্ষিত সমাপ্তি রেকর্ডের ওপর নির্ভর করতে হবে। এবং একবার অভিযুক্ত হওয়ার পর, দুর্নীতি ও জালিয়াতির মামলাগুলি বিলম্বিত না হয়ে চূড়ান্ত রায়ের দিকে অগ্রসর হওয়া উচিত। রাষ্ট্র যে আইন প্রয়োগ করে, তাকে অবশ্যই সেই আইনের কাছে আত্মসমর্পণ করতে হবে।

पुढील मार्ग हा कायदेशीर प्रक्रियेचा आणि कोणत्याही दिखाव्याविना असावा. कोठडीतील प्रत्येक मृत्यूची चौकशी आरोपीच्याच सहकाऱ्यांवर विसंबून न राहता व्हायला हवी, तसेच मृतदेह आणि पुरावे तपासासाठी जतन केले गेले पाहिजेत, त्यांची कधीही गुपचूप विल्हेवाट लावली जाऊ नये. प्रत्येक चकमकीची नोंद ठेवली जावी आणि गोळीबार करणाऱ्या पथकाबाहेरील अधिकाऱ्याकडून त्याचे पुनरावलोकन केले जावे, जेणेकरून बिलौटीमधील भावाच्या प्रश्नाला शांततेने नव्हे, तर पुराव्याने उत्तर दिले जाईल. कंत्राटदाराला देयके देण्यापूर्वी सार्वजनिक बांधकामांची बिले ऑडिट केलेल्या पूर्णत्वाच्या अहवालावर आधारित असायला हवीत. आणि एकदा आरोप निश्चित झाल्यानंतर, भ्रष्टाचार आणि फसवणुकीची प्रकरणे विलंबाऐवजी निकालाकडे जायला हवीत. राज्याने ज्या कायद्याची अंमलबजावणी करायची असते, त्या कायद्यासमोर स्वतःही नतमस्तक झाले पाहिजे.

భవిష్యత్తు మార్గం కేవలం విధానపరమైనది, ఆర్భాటాలు లేనిది. ప్రతి లాకప్ డెత్ పైనా నిందితుని సహోద్యోగులతో సంబంధం లేని స్వతంత్ర దర్యాప్తు జరగాలి. మృతదేహాన్ని, సాక్ష్యాధారాలను పరిశీలన కోసం భద్రపరచాలే తప్ప, ఎప్పుడూ గుట్టుచప్పుడు కాకుండా మాయం చేయకూడదు. ప్రతి ఎన్‌కౌంటర్‌ను డాక్యుమెంట్ చేయాలి, ఆ కాల్పులు జరిపిన బృందంతో సంబంధం లేని స్వతంత్ర అధికార యంత్రాంగం దాన్ని సమీక్షించాలి. అప్పుడే బిలౌటీలో ఒక సోదరుడు అడిగిన ప్రశ్నకు ఆధారాలతో బదులివ్వగలం కానీ, మౌనంతో కాదు. కాంట్రాక్టర్‌కు బిల్లులు చెల్లించే ముందు పబ్లిక్ వర్క్స్ చెల్లింపులు తప్పనిసరిగా ఆడిట్ చేసిన రికార్డులపైనే ఆధారపడి ఉండాలి. ఒకసారి ఆరోపణలు నమోదైన తర్వాత అవినీతి, మోసం కేసులు జాప్యం లేకుండా తీర్పుల దిశగా ముందుకు సాగాలి. తాను అమలు చేసే చట్టానికి ప్రభుత్వమూ తలవంచాల్సిందే.

முன்னோக்கிய பாதை என்பது நடைமுறை சார்ந்ததும் ஆடம்பரமற்றதுமாகும். ஒவ்வொரு காவல் மரணமும் குற்றஞ்சாட்டப்பட்டவரின் சக ஊழியர்களைச் சாராத ஒரு விசாரணையைத் தூண்ட வேண்டும்; சடலமும் சாட்சியங்களும் பரிசோதனைக்காகப் பாதுகாக்கப்பட வேண்டுமே தவிர, ஒருபோதும் ரகசியமாக அழிக்கப்படக் கூடாது. ஒவ்வொரு என்கவுன்ட்டரும் ஆவணப்படுத்தப்பட்டு, துப்பாக்கிச் சூடு நடத்திய பிரிவுக்கு வெளியே உள்ள ஒரு அதிகாரியால் மதிப்பாய்வு செய்யப்பட வேண்டும்; அப்போதுதான் பிலௌட்டியில் எழுந்த ஒரு சகோதரனின் கேள்விக்கு மௌனத்தால் அல்லாமல் ஆதாரங்களால் பதிலளிக்க முடியும். பொதுப்பணித் துறைப் பணிகளுக்கான கட்டணங்கள் ஒப்பந்ததாரருக்கு வழங்கப்படுவதற்கு முன்பு தணிக்கை செய்யப்பட்ட பணி நிறைவுப் பதிவுகளின் அடிப்படையில் அமைய வேண்டும். மேலும் ஊழல் மற்றும் மோசடி வழக்குகளில் குற்றஞ்சாட்டப்பட்ட பிறகு, அவை தாமதமடையாமல் தீர்ப்புகளை நோக்கி நகர வேண்டும். தான் அமல்படுத்தும் சட்டத்திற்கு அரசே அடிபணிய வேண்டும்.

આગળનો માર્ગ પ્રક્રિયાગત અને આડંબર વગરનો છે. કસ્ટડીમાં થતા દરેક મૃત્યુ પર એક એવી તપાસ થવી જોઈએ જે આરોપીના પોતાના સહકર્મચારીઓ પર નિર્ભર ન હોય, જેમાં તપાસ માટે મૃતદેહ અને પુરાવાઓને સાચવી રાખવામાં આવે, અને ક્યારેય તેનો ચૂપચાપ નિકાલ ન કરવામાં આવે. દરેક એન્કાઉન્ટરનું દસ્તાવેજીકરણ થવું જોઈએ અને ગોળીબાર કરનાર યુનિટની બહારના સત્તામંડળ દ્વારા તેની સમીક્ષા થવી જોઈએ, જેથી બિલૌટીમાં એક ભાઈના પ્રશ્નનો જવાબ મૌનથી નહીં, પરંતુ પુરાવાઓથી આપવામાં આવે. કોન્ટ્રાક્ટરને ચૂકવણી કરવામાં આવે તે પહેલાં જાહેર બાંધકામના ચૂકવણાં ઓડિટ થયેલા પૂર્ણતા રેકોર્ડ પર આધારિત હોવા જોઈએ. અને એકવાર ચાર્જ લાગ્યા પછી, ભ્રષ્ટાચાર અને છેતરપિંડીના કેસો વિલંબને બદલે ચુકાદા તરફ આગળ વધવા જોઈએ. રાજ્યએ પોતે જ લાગુ કરેલા કાયદાને શરણે થવું જ પડશે.

A republic is judged not by how it treats the powerful, but by whether a 25-year-old can die in custody and the state can still be made to answer.किसी गणराज्य की पहचान इस बात से नहीं होती कि वह सत्ताशीनों का कितना सम्मान करता है, बल्कि इससे होती है कि क्या हिरासत में किसी 25 वर्षीय युवा की मौत के बाद भी राज्य की जवाबदेही तय की जा सकती है।একটি প্রজাতন্ত্রের বিচার সে কীভাবে ক্ষমতাবানদের আচরণ করে তা দিয়ে হয় না, বরং পঁচিশ বছর বয়সী এক তরুণের হেফাজতে মৃত্যুর পরেও রাষ্ট্রকে জবাবদিহি করতে বাধ্য করা যায় কি না—তার ওপর নির্ভর করে।एखाद्या प्रजासत्ताकाचे मूल्यमापन ते सत्ताधाऱ्यांना कशी वागणूक देते यावरून होत नाही, तर एका २५ वर्षीय तरुणाचा कोठडीत मृत्यू झाल्यानंतरही राज्याला जाब विचारता येतो का, यावरून होते.ఒక గణతంత్ర రాజ్యపు ఘనత శక్తివంతులకు ఇచ్చే మర్యాదల్లో కాదు.. 25 ఏళ్ల యువకుడు పోలీసు కస్టడీలో ప్రాణాలు కోల్పోతే, దానికి ప్రభుత్వాన్ని జవాబుదారీ చేయగలగడంలోనే నిక్షిప్తమై ఉంటుంది.ஒரு குடியரசு என்பது அதிகாரம் படைத்தவர்களை எவ்வாறு நடத்துகிறது என்பதை வைத்து மதிப்பிடப்படுவதில்லை, மாறாக 25 வயது இளைஞர் ஒருவர் காவலில் இறக்க நேரிட்டாலும் அதற்காக அரசைப் பதிலளிக்க வைக்க முடியுமா என்பதைப் பொறுத்தே மதிப்பிடப்படுகிறது.ગણતંત્રનું મૂલ્યાંકન એ વાતથી નથી થતું કે તે શક્તિશાળી લોકો સાથે કેવો વ્યવહાર કરે છે, પરંતુ એ વાતથી થાય છે કે શું હિરાસતમાં કોઈ ૨૫ વર્ષના યુવાનનું મૃત્યુ થાય ત્યારે પણ રાજ્યને જવાબદેહ ઠેરવી શકાય છે ખરું.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Andhra court remands police inspector accused in custodial death case
Telangana Today · 3 newsrooms · Andhra Pradesh
EOW Kashmir charges two in fake fertiliser fraud case
Kashmir Reader · 1 newsroom · Jammu & Kashmir
POCSO Case Filed After Teen Girl Dies by Suicide in Mangaluru
Deccan Chronicle · 1 newsroom · Karnataka
rule of lawकानून का शासनআইনের শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధ పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું શાસનcustodial deathहिरासत में मौतহেফাজতে মৃত্যুकोठडीतील मृत्यूలాకప్ డెత్காவலில் மரணம்કસ્ટોડિયલ ડેથpolice accountabilityपुलिस जवाबदेहीপুলিশের জবাবদিহিতাपोलीस उत्तरदायित्वపోలీసుల జవాబుదారీతనంகாவல் துறை பொறுப்புக்கூறல்પોલીસની જવાબદેહીanti-corruptionभ्रष्टाचार निरोधकদুর্নীতি দমনभ्रष्टाचार निर्मूलनఅవినీతి నిర్మూలనஊழல் தடுப்புભ્રષ્ટાચાર વિરોધીcriminal justiceआपराधिक न्यायফৌজদারি বিচারफौजदारी न्यायనేర న్యాయ వ్యవస్థகுற்றவியல் நீதிફોજદારી ન્યાય

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home