Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Cross-border terror demands vigilance — and the discipline of lawसीमा-पार आतंकवाद: सतर्कता के साथ कानून का अनुशासन भी अनिवार्यসীমান্তপার সন্ত্রাস রুখতে প্রয়োজন সতর্কতা—এবং আইনের অনুশাসনसीमापार दहशतवाद: सतर्कतेसोबतच कायद्याच्या शिस्तीचीही नितांत गरजసరిహద్దులు దాటిన ఉగ్రవాదం పట్ల అప్రమత్తత — చట్టబద్ధమైన క్రమశిక్షణ అవసరంஎல்லை தாண்டிய பயங்கரவாதம்: விழிப்புணர்வும் சட்டத்தின் மாண்பும் அவசியம்સીમા પારના આતંકવાદ સામે સતર્કતા — અને કાયદાની શિસ્ત અનિવાર્ય

Police have alleged an ISI-backed network using Indian recruits; the state's duty is to defeat such threats without putting due process or pluralism in the dock.पुलिस ने आईएसआई समर्थित एक नेटवर्क द्वारा भारतीय युवाओं की भर्ती का दावा किया है; राज्य का कर्तव्य है कि वह उचित कानूनी प्रक्रिया या बहुलवाद को कटघरे में खड़ा किए बिना ऐसे खतरों को विफल करे।পুলিশের অভিযোগ, আইএসআই-মদতপুষ্ট একটি চক্র ভারতীয়দের ব্যবহার করছে; রাষ্ট্রের কর্তব্য হল যথাযথ আইনি প্রক্রিয়া বা বহুত্ববাদকে কাঠগড়ায় না দাঁড় করিয়ে এই ধরনের হুমকিকে পরাস্ত করা।'आयएसआय'च्या पाठींब्याने चालणाऱ्या जाळ्याकडून भारतीयांचा वापर केला जात असल्याचा आरोप पोलिसांनी केला आहे; मात्र, योग्य कायदेशीर प्रक्रिया आणि बहुलवादाला आरोपीच्या पिंजऱ्यात उभे न करता अशा धोक्यांचा बिमोड करणे हे राज्याचे कर्तव्य आहे.ఐఎస్‌ఐ మద్దతు ఉన్న ముఠా భారతీయులను రిక్రూట్ చేసుకుంటోందని పోలీసులు ఆరోపిస్తున్నారు; సముచిత న్యాయ ప్రక్రియను గానీ, బహుళత్వాన్ని గానీ బోనులో నిలబెట్టకుండా ఇటువంటి ముప్పులను తిప్పికొట్టడమే రాజ్య కర్తవ్యం.இந்தியர்களைப் பயன்படுத்தி ஐ.எஸ்.ஐ ஆதரவு பெற்ற ஒரு வலைப்பின்னல் செயல்படுவதாக காவல்துறை குற்றம் சாட்டியுள்ளது; உரிய சட்ட நடைமுறைகளையோ அல்லது பன்மைத்துவத்தையோ குற்றவாளிக் கூண்டில் ஏற்றாமல் இத்தகைய அச்சுறுத்தல்களை முறியடிப்பதே அரசின் கடமையாகும்.પોલીસે ભારતીય નાગરિકોનો ઉપયોગ કરતા આઈએસઆઈ સમર્થિત નેટવર્કનો પર્દાફાશ કર્યાનો દાવો કર્યો છે; યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા અથવા બહુલવાદને કઠેડામાં ઊભા રાખ્યા વિના આવા જોખમોને પરાસ્ત કરવા તે રાજ્યની ફરજ છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A documented threatएक प्रमाणित खतराএক নথিভুক্ত বিপদनोंदवला गेलेला धोकाఆధారాలున్న ముప్పుஆவணப்படுத்தப்பட்ட அச்சுறுத்தல்એક પ્રમાણિત જોખમ

Within days, the country's police forces have surfaced concerns that cannot be wished away. The Delhi Police, in a case carried by seven newsrooms, say they have broken a syndicate operating under the patronage of Pakistan's ISI, arresting seven people and alleging the network used Indians from Uttar Pradesh and Punjab to further terror activities. In Karnataka's Davangere district, police arrested a 20-year-old from Uttar Pradesh on suspicion of links with a Pakistan-based terror organisation after what they described as suspected terror-related material was found on his phone. These are charges, not yet verdicts. But the contours alleged by police — cross-border backing and domestic suspects in more than one state — demand attention without being inflated beyond the evidence.

कुछ ही दिनों के भीतर, देश के पुलिस बलों ने ऐसी चिंताएं उजागर की हैं जिन्हें नजरअंदाज नहीं किया जा सकता। सात समाचार कक्षों द्वारा कवर किए गए एक मामले में, दिल्ली पुलिस का कहना है कि उसने पाकिस्तान की आईएसआई के संरक्षण में काम कर रहे एक गिरोह का भंडाफोड़ किया है। इसके तहत सात लोगों को गिरफ्तार किया गया है और आरोप है कि यह नेटवर्क आतंकी गतिविधियों को बढ़ावा देने के लिए उत्तर प्रदेश और पंजाब के भारतीयों का इस्तेमाल कर रहा था। कर्नाटक के दावणगेरे जिले में, पुलिस ने उत्तर प्रदेश के एक 20 वर्षीय युवक को पाकिस्तान स्थित एक आतंकी संगठन से संबंधों के संदेह में गिरफ्तार किया है; पुलिस के अनुसार, उसके फोन से संदिग्ध आतंकी सामग्री मिली है। ये अभी आरोप हैं, कोई फैसला नहीं। लेकिन पुलिस द्वारा जिन रूपरेखाओं का दावा किया गया है — सीमा पार का समर्थन और एक से अधिक राज्यों में घरेलू संदिग्ध — वे इस बात की मांग करते हैं कि साक्ष्यों से परे जाए बिना इन पर गंभीरता से ध्यान दिया जाए।

কয়েকদিনের মধ্যেই দেশের পুলিশ বাহিনী এমন কিছু উদ্বেগের কথা সামনে এনেছে, যা চাইলেই উড়িয়ে দেওয়া যায় না। সাতটি সংবাদমাধ্যমের পরিবেশিত একটি খবরে দিল্লি পুলিশের দাবি, তারা পাকিস্তানের আইএসআই-এর ছত্রছায়ায় পরিচালিত একটি চক্রকে ধ্বংস করেছে। সাতজনকে গ্রেফতার করে তাদের অভিযোগ, এই চক্র উত্তরপ্রদেশ ও পাঞ্জাবের ভারতীয়দের ব্যবহার করে সন্ত্রাসবাদী কার্যকলাপ চালাত। অন্যদিকে, কর্ণাটকের দাভাঙ্গেরে জেলায়, এক ২০ বছর বয়সী উত্তরপ্রদেশের যুবককে পাকিস্তান-ভিত্তিক একটি সন্ত্রাসবাদী সংগঠনের সঙ্গে যুক্ত থাকার সন্দেহে গ্রেফতার করা হয়েছে। পুলিশের দাবি, তার মোবাইল ফোনে সন্দেহভাজন সন্ত্রাস-সংক্রান্ত উপকরণ পাওয়া গেছে। এগুলো সবই অভিযোগ, এখনও রায়দান হয়নি। কিন্তু পুলিশের অভিযোগে যে রূপরেখা উঠে আসছে—সীমান্তপারের মদত এবং একাধিক রাজ্যে দেশীয় সন্দেহভাজনদের উপস্থিতি—তা প্রমাণের বাইরে অতিরঞ্জিত না করেও বিশেষ মনোযোগের দাবি রাখে।

गेल्या काही दिवसांत, देशाच्या पोलीस दलांनी अशा काही चिंता समोर आणल्या आहेत ज्यांकडे दुर्लक्ष करता येणार नाही. सात वृत्तसंस्थांनी दिलेल्या वृत्तानुसार, दिल्ली पोलिसांनी पाकिस्तानच्या आयएसआयच्या आश्रयाखाली चालणारी एक टोळी उद्ध्वस्त केल्याचा दावा केला आहे. यात सात जणांना अटक करण्यात आली असून, दहशतवादी कारवाया वाढवण्यासाठी या जाळ्याने उत्तर प्रदेश आणि पंजाबमधील भारतीयांचा वापर केल्याचा आरोप आहे. कर्नाटकच्या दावणगेरे जिल्ह्यात, पोलिसांनी उत्तर प्रदेशातील एका २० वर्षीय तरुणाला त्याच्या फोनवर संशयित दहशतवादाशी संबंधित साहित्य आढळल्याचे सांगत, पाकिस्तानातील दहशतवादी संघटनेशी संबंध असल्याच्या संशयावरून अटक केली. हे अद्याप केवळ आरोप आहेत, निकाल नाहीत. परंतु पोलिसांनी ज्या बाबींकडे लक्ष वेधले आहे — सीमापार पाठिंबा आणि एकापेक्षा अधिक राज्यांतील स्थानिक संशयित — याकडे पुराव्यापेक्षा अधिक फुगवून न सांगता गांभीर्याने लक्ष देण्याची गरज आहे.

కొద్ది రోజుల వ్యవధిలోనే, దేశంలోని పోలీసు బలగాలు కొట్టిపారేయలేని ఆందోళనలను తెరపైకి తెచ్చాయి. ఏడు న్యూస్‌రూమ్‌లు కవర్ చేసిన ఒక కేసులో, పాకిస్తాన్‌కు చెందిన ఐఎస్‌ఐ (ISI) అండదండలతో పనిచేస్తున్న ఒక ముఠాను తాము ఛేదించామని, ఏడుగురిని అరెస్టు చేశామని ఢిల్లీ పోలీసులు తెలిపారు. ఉగ్రవాద కార్యకలాపాలను విస్తరించడానికి ఈ ముఠా ఉత్తర ప్రదేశ్, పంజాబ్‌కు చెందిన భారతీయులను వాడుకుందని వారు ఆరోపిస్తున్నారు. కర్ణాటకలోని దావణగెరె జిల్లాలో, ఒక 20 ఏళ్ల ఉత్తర ప్రదేశ్ యువకుడి ఫోన్‌లో ఉగ్రవాద సంబంధిత సమాచారం ఉన్నట్లు గుర్తించిన పోలీసులు, పాకిస్తాన్ కేంద్రంగా పనిచేస్తున్న ఉగ్రవాద సంస్థతో సంబంధాలు ఉన్నాయనే అనుమానంతో అతన్ని అరెస్టు చేశారు. ఇవి ఆరోపణలే కానీ, ఇంకా తీర్పులు కావు. కానీ పోలీసులు ఆరోపిస్తున్న రూపురేఖలు — సరిహద్దుల ఆవల నుండి అందుతున్న మద్దతు, ఒకటి కంటే ఎక్కువ రాష్ట్రాల్లో స్థానిక అనుమానితులు ఉండటం — ఉన్న ఆధారాలను మించి గోరంతలు కొండంతలు చేయకుండా, తగిన శ్రద్ధ వహించవలసిన అవసరాన్ని నొక్కి చెబుతున్నాయి.

சில நாட்களுக்குள்ளாகவே, புறந்தள்ள முடியாத சில கவலைகளை நாட்டின் காவல்படையினர் வெளிப்படுத்தியுள்ளனர். பாகிஸ்தானின் ஐ.எஸ்.ஐ ஆதரவுடன் செயல்படும் ஒரு வலைப்பின்னலை முறியடித்துள்ளதாகக் கூறும் டெல்லி காவல்துறை, ஏழு பேரைக் கைது செய்துள்ளதுடன், பயங்கரவாதச் செயல்களை முன்னெடுப்பதற்காக உத்தரப் பிரதேசம் மற்றும் பஞ்சாபைச் சேர்ந்த இந்தியர்களை இந்த வலைப்பின்னல் பயன்படுத்தியதாகவும் ஏழு செய்தி நிறுவனங்கள் வெளியிட்ட ஒரு வழக்கில் குற்றம் சாட்டியுள்ளது. கர்நாடகாவின் தாவணகெரே மாவட்டத்தில், பாகிஸ்தானை மையமாகக் கொண்டு செயல்படும் பயங்கரவாத அமைப்புடன் தொடர்பிருப்பதாகச் சந்தேகிக்கப்பட்டு, உத்தரப் பிரதேசத்தைச் சேர்ந்த 20 வயது இளைஞர் ஒருவரை காவல்துறை கைது செய்துள்ளது. அவரது அலைபேசியில் பயங்கரவாதத் தொடர்புடையதாகச் சந்தேகிக்கப்படும் ஆவணங்கள் இருந்ததாக அவர்கள் தரப்பில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது. இவை குற்றச்சாட்டுகளே தவிர, தீர்ப்புகள் அல்ல. ஆனால், எல்லை தாண்டிய ஆதரவு மற்றும் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட மாநிலங்களில் உள்ளூர் சந்தேக நபர்கள் என காவல்துறையினரால் முன்வைக்கப்படும் இந்த விவகாரத்தின் தன்மையானது, ஆதாரங்களை மிகைப்படுத்தாமல் அதேநேரம் உரிய கவனத்தைக் கோருகிறது.

ગણતરીના દિવસોમાં, દેશના પોલીસ દળોએ એવી ચિંતાઓ સપાટી પર લાવી છે જેને અવગણી શકાય તેમ નથી. દિલ્હી પોલીસે, સાત ન્યૂઝરૂમ્સ દ્વારા પ્રસારિત થયેલા એક કેસમાં, પાકિસ્તાનની આઈએસઆઈના સંરક્ષણ હેઠળ ચાલતા એક સિંડિકેટનો પર્દાફાશ કર્યાનો દાવો કર્યો છે. જેમાં સાત લોકોની ધરપકડ કરવામાં આવી છે અને આરોપ છે કે આ નેટવર્કે આતંકવાદી ગતિવિધિઓને આગળ વધારવા માટે ઉત્તર પ્રદેશ અને પંજાબના ભારતીયોનો ઉપયોગ કર્યો હતો. કર્ણાટકના દાવણગેરે જિલ્લામાં, પોલીસે પાકિસ્તાન સ્થિત આતંકવાદી સંગઠન સાથે કથિત સંબંધ હોવાની શંકાના આધારે ઉત્તર પ્રદેશના એક 20 વર્ષીય યુવકની ધરપકડ કરી હતી. પોલીસે જણાવ્યું હતું કે તેના ફોનમાંથી કથિત આતંકવાદ સંબંધિત સામગ્રી મળી આવી હતી. આ માત્ર આરોપો છે, હજુ સુધી ચુકાદા નથી. પરંતુ પોલીસે જે ચિત્ર રજૂ કર્યું છે — સીમા પારનું સમર્થન અને એક કરતા વધુ રાજ્યોમાં સ્થાનિક શંકાસ્પદો — તે પુરાવાઓથી વધુ ચગાવ્યા વિના ધ્યાન માંગે છે.

The standing tensionकायम तनावচিরন্তন দ্বন্দ্বचिरंतन संघर्षనిరంతర ఉద్రిక్తతநீடிக்கும் பதற்றம்પ્રવર્તમાન તણાવ

Here lies the republic's oldest security dilemma. A state that cannot protect its citizens forfeits its first duty; a state that protects them by suspending their rights forfeits its reason to exist. The same stretch of days that produced the arrests also produced a routine checking drive in Guwahati, where ten people were detained as suspected Bangladeshi nationals after reportedly failing to provide satisfactory proof of identity or legal entry, and a Muharram procession in Srinagar that passed off peacefully under police warnings against hoisting flags or images of terrorists. Vigilance and liberty met in each instance. Whether they were held in balance or in conflict is the question a constitutional republic must keep asking of itself.

यहीं गणतंत्र का सबसे पुराना सुरक्षा धर्मसंकट निहित है। जो राज्य अपने नागरिकों की रक्षा नहीं कर सकता, वह अपने प्राथमिक कर्तव्य से चूक जाता है; और जो राज्य उनके अधिकारों को निलंबित करके उनकी रक्षा करता है, वह अपने अस्तित्व का औचित्य ही खो देता है। इन्हीं कुछ दिनों में, जहां एक ओर गिरफ्तारियां हुईं, वहीं गुवाहाटी में एक नियमित जांच अभियान के दौरान दस लोगों को संदिग्ध बांग्लादेशी नागरिक मानकर हिरासत में लिया गया, क्योंकि कथित तौर पर वे अपनी पहचान या वैध प्रवेश का संतोषजनक प्रमाण देने में विफल रहे। इसके अलावा, श्रीनगर में मुहर्रम का जुलूस शांतिपूर्ण ढंग से संपन्न हुआ, जबकि पुलिस ने आतंकवादियों के झंडे या चित्र फहराने के खिलाफ सख्त चेतावनी दी थी। हर मामले में सतर्कता और स्वतंत्रता का आमना-सामना हुआ। क्या वे संतुलन में थे या टकराव में, यह वह प्रश्न है जो एक संवैधानिक गणतंत्र को स्वयं से लगातार पूछते रहना चाहिए।

প্রজাতন্ত্রের প্রাচীনতম নিরাপত্তা-সংকটটি এখানেই নিহিত। যে রাষ্ট্র তার নাগরিকদের সুরক্ষা দিতে পারে না, সে তার প্রাথমিক কর্তব্য পালনে ব্যর্থ হয়; আর যে রাষ্ট্র অধিকার খর্ব করে তাদের সুরক্ষা দেয়, সে তার অস্তিত্বের কারণটিই হারিয়ে ফেলে। যে কয়েকদিনের মধ্যে এই গ্রেফতারিগুলো ঘটল, সেই একই সময়ে গুয়াহাটিতে রুটিন তল্লাশি অভিযানে সন্দেহভাজন বাংলাদেশি নাগরিক হিসেবে দশজনকে আটক করা হয়। জানা গেছে, তারা সন্তোষজনক পরিচয়পত্র বা বৈধ প্রবেশের প্রমাণ দেখাতে ব্যর্থ হয়েছিল। আবার শ্রীনগরে পুলিশের সতর্কবার্তার অধীনেই একটি মহরমের মিছিল শান্তিপূর্ণভাবে সম্পন্ন হয়, যেখানে সন্ত্রাসবাদীদের পতাকা বা ছবি উত্তোলনের ওপর নিষেধাজ্ঞা ছিল। প্রতিটি ক্ষেত্রেই সতর্কতা ও স্বাধীনতার মুখোমুখি সাক্ষাৎ ঘটেছে। তারা কি ভারসাম্যে ছিল নাকি সংঘাতে, সেটাই এক সাংবিধানিক প্রজাতন্ত্রকে প্রতিনিয়ত নিজেকে জিজ্ঞেস করতে হবে।

प्रजासत्ताकाची सर्वात जुनी सुरक्षा विषयक द्विधा मनस्थिती येथेच दडलेली आहे. जे राज्य आपल्या नागरिकांचे रक्षण करू शकत नाही, ते आपले पहिले कर्तव्य गमावते; आणि जे राज्य नागरिकांच्या अधिकारांचे निलंबन करून त्यांचे रक्षण करते, ते आपले अस्तित्वात असण्याचे कारणच गमावून बसते. याच काळात, गुवाहाटीमध्ये एका नियमित तपासणी मोहिमेदरम्यान समाधानकारक ओळखपत्र किंवा कायदेशीर प्रवेशाचा पुरावा न दिल्याने दहा जणांना संशयित बांगलादेशी नागरिक म्हणून ताब्यात घेण्यात आले, तर श्रीनगरमध्ये दहशतवाद्यांचे झेंडे किंवा प्रतिमा फडकवण्याविरुद्ध पोलिसांनी दिलेल्या इशाऱ्याखाली मोहरमची मिरवणूक शांततेत पार पडली. या प्रत्येक घटनेत सतर्कता आणि स्वातंत्र्य यांची गाठभेट झाली. त्यांचा समतोल राखला गेला की त्यांच्यात संघर्ष झाला, हा असा प्रश्न आहे जो एका घटनात्मक प्रजासत्ताकाने स्वतःला सतत विचारला पाहिजे.

ఇక్కడే భారత గణతంత్ర రాజ్యానికి చెందిన అతి ప్రాచీన భద్రతా సందిగ్ధత దాగి ఉంది. తన పౌరులను రక్షించలేని రాజ్యం తన ప్రాథమిక కర్తవ్యాన్ని కోల్పోతుంది; పౌరుల హక్కులను రద్దు చేయడం ద్వారా వారిని రక్షించే రాజ్యం తన ఉనికికి గల కారణాన్నే కోల్పోతుంది. అరెస్టులు జరిగిన ఈ కొద్ది రోజుల వ్యవధిలోనే, గౌహతిలో జరిగిన సాధారణ తనిఖీలలో పది మంది వ్యక్తులు తమ గుర్తింపును లేదా చట్టబద్ధమైన ప్రవేశాన్ని సంతృప్తికరంగా నిరూపించుకోలేకపోయారన్న కారణంతో బంగ్లాదేశీయులుగా అనుమానించి అదుపులోకి తీసుకున్నారు. అలాగే శ్రీనగర్‌లో, ఉగ్రవాదుల జెండాలు లేదా చిత్రాలను ప్రదర్శించవద్దని పోలీసులు జారీ చేసిన హెచ్చరికల నడుమ ముస్లింల మొహర్రం ఊరేగింపు శాంతియుతంగా ముగిసింది. ప్రతి సందర్భంలోనూ అప్రమత్తత, స్వేచ్ఛలు ఎదురుపడ్డాయి. అవి రెండూ సమతుల్యంగా ఉన్నాయా లేదా సంఘర్షణకు గురయ్యాయా అనేది ఒక రాజ్యాంగబద్ధమైన గణతంత్ర దేశం తనను తాను నిరంతరం అడుక్కోవాల్సిన ప్రశ్న.

குடியரசின் மிகப்பழமையான பாதுகாப்பு சார்ந்த தர்மசங்கடம் இதுதான். தன் குடிமக்களைப் பாதுகாக்க முடியாத ஒரு அரசு தனது முதன்மைக் கடமையைத் தவறவிடுகிறது; அதே குடிமக்களின் உரிமைகளைப் பறித்து அவர்களைப் பாதுகாக்கும் ஒரு அரசு, தான் இருப்பதற்கான காரணத்தையே இழக்கிறது. கைது சம்பவங்கள் நடந்த அதே காலகட்டத்தில்தான் கவுகாத்தியிலும் ஒரு வழக்கமான வாகனச் சோதனை நடைபெற்றது. அங்கு, அடையாளத்தையோ அல்லது சட்டபூர்வமாக நுழைந்ததற்கான சரியான ஆதாரத்தையோ சமர்ப்பிக்கத் தவறியதாகக் கூறப்பட்டு, சந்தேகத்தின் அடிப்படையில் வங்கதேசத்தைச் சேர்ந்த 10 பேர் தடுப்புக்காவலில் வைக்கப்பட்டனர். ஸ்ரீநகரில் முகர்ரம் ஊர்வலமானது, பயங்கரவாதிகளின் கொடிகளையோ அல்லது படங்களையோ ஏற்றக்கூடாது என்ற காவல்துறையின் எச்சரிக்கையுடன் அமைதியாக நடந்து முடிந்தது. ஒவ்வொரு நிகழ்விலும் விழிப்புணர்வும் சுதந்திரமும் ஒன்றையொன்று சந்தித்தன. அவை இரண்டும் சமநிலையில் வைக்கப்பட்டனவா அல்லது முரண்பாட்டில் நின்றனவா என்பதே, ஒரு அரசியலமைப்பு சார்ந்த குடியரசு தன்னைத்தானே தொடர்ந்து கேட்டுக்கொள்ள வேண்டிய கேள்வியாகும்.

અહીં પ્રજાસત્તાકની સૌથી જૂની સુરક્ષા દુવિધા રહેલી છે. જે રાજ્ય પોતાના નાગરિકોનું રક્ષણ કરી શકતું નથી તે તેની પ્રથમ ફરજ ચૂકી જાય છે; જે રાજ્ય તેમના અધિકારોને સ્થગિત કરીને તેમનું રક્ષણ કરે છે તે તેના અસ્તિત્વનું કારણ ગુમાવી બેસે છે. આ જ દિવસોના ગાળામાં જ્યાં ધરપકડો થઈ, ત્યાં જ ગુવાહાટીમાં એક નિયમિત ચેકિંગ ઝુંબેશ પણ જોવા મળી, જ્યાં દસ લોકોને કથિત રીતે ઓળખ અથવા કાનૂની પ્રવેશના સંતોષકારક પુરાવા આપવામાં નિષ્ફળ રહેવા બદલ શંકાસ્પદ બાંગ્લાદેશી નાગરિકો તરીકે અટકાયતમાં લેવામાં આવ્યા, અને શ્રીનગરમાં મોહરરમનું સરઘસ આતંકવાદીઓના ઝંડા અથવા ચિત્રો ફરકાવવા સામે પોલીસની ચેતવણીઓ હેઠળ શાંતિપૂર્ણ રીતે પસાર થયું. દરેક કિસ્સામાં સતર્કતા અને સ્વતંત્રતાનો સામનો થયો. શું તેઓ સંતુલનમાં હતા કે સંઘર્ષમાં, તે એવો પ્રશ્ન છે જે એક બંધારણીય પ્રજાસત્તાકે પોતાને સતત પૂછતો રહેવો જોઈએ.

The case for vigilanceसतर्कता का तर्कসতর্কতার সপক্ষে যুক্তিसतर्कतेचा युक्तिवादఅప్రమత్తత అవసరంவிழிப்புணர்விற்கான தேவைસતર્કતાની આવશ્યકતા

Take the security argument at its strongest. The threat alleged in Delhi is external and organised: Pakistan's ISI is named by police as patron, and Indians are alleged to have been used to further terror activities. Deterrence is not optional. The Indian Air Force has sought a five-month bridge support contract from France's Safran for its 36 Rafale jets from June 2026, and the Prime Minister has described terrorism and cyber security as shared challenges on which BRICS has a vital role in deepening cooperation. Readiness is the other face of vigilance. When Air India flight AI-479 from Delhi to Amritsar lost its way near the India-Pakistan border on June 22, 2026 after a technical glitch, a major accident was narrowly averted. A state complacent at that frontier gambles with lives.

सुरक्षा के तर्क को उसके सबसे मजबूत रूप में लें। दिल्ली में जिस खतरे का दावा किया गया है, वह बाहरी और संगठित है: पुलिस ने पाकिस्तान की आईएसआई को इसके संरक्षक के रूप में नामित किया है, और आरोप है कि आतंकी गतिविधियों को बढ़ावा देने के लिए भारतीयों का उपयोग किया गया। रोकथाम कोई विकल्प नहीं बल्कि अनिवार्यता है। भारतीय वायुसेना ने जून 2026 से अपने 36 राफेल जेट विमानों के लिए फ्रांस की साफरान कंपनी से पांच महीने के समर्थन अनुबंध की मांग की है, और प्रधानमंत्री ने आतंकवाद तथा साइबर सुरक्षा को ऐसी साझा चुनौतियां बताया है जिन पर सहयोग को गहरा करने में ब्रिक्स की महत्वपूर्ण भूमिका है। तत्परता, सतर्कता का ही दूसरा पहलू है। 22 जून 2026 को तकनीकी खराबी के बाद जब दिल्ली से अमृतसर जा रही एयर इंडिया की उड़ान एआई-479 भारत-पाकिस्तान सीमा के पास रास्ता भटक गई थी, तो एक बड़ा हादसा होते-होते टला। उस सीमा पर किसी भी राज्य की लापरवाही लोगों के जीवन के साथ जुआ खेलने के समान है।

নিরাপত্তার যুক্তিটিকেই প্রথমে সবচেয়ে জোরালোভাবে দেখা যাক। দিল্লিতে যে হুমকির অভিযোগ উঠেছে তা বাহ্যিক এবং সুসংগঠিত: পুলিশ পৃষ্ঠপোষক হিসেবে পাকিস্তানের আইএসআই-এর নাম করেছে, এবং সন্ত্রাসবাদী কার্যকলাপ এগিয়ে নিয়ে যাওয়ার জন্য ভারতীয়দের ব্যবহার করা হয়েছে বলে অভিযোগ। এর প্রতিরোধ কোনো ঐচ্ছিক বিষয় নয়। ২০২৬ সালের জুন মাস থেকে ৩৬টি রাফাল জেটের জন্য ফরাসি সংস্থা সাফরান-এর কাছে পাঁচ মাসের একটি অন্তর্বর্তীকালীন সহায়তা চুক্তি চেয়েছে ভারতীয় বায়ুসেনা, এবং প্রধানমন্ত্রী সন্ত্রাসবাদ ও সাইবার নিরাপত্তাকে এমন এক অভিন্ন চ্যালেঞ্জ হিসেবে বর্ণনা করেছেন, যেখানে পারস্পরিক সহযোগিতা বৃদ্ধিতে ব্রিকস (BRICS)-এর গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রয়েছে। প্রস্তুতি হলো সতর্কতার অপর পিঠ। ২০২৬ সালের ২২ জুন প্রযুক্তিগত ত্রুটির কারণে দিল্লি থেকে অমৃতসরগামী এয়ার ইন্ডিয়ার এআই-৪৭৯ বিমানটি যখন ভারত-পাকিস্তান সীমান্তের কাছে পথ হারিয়ে ফেলে, তখন একটুর জন্য এক বড়সড় দুর্ঘটনা এড়ানো গিয়েছিল। ওই সীমান্তে আত্মতুষ্ট কোনো রাষ্ট্র আসলে মানুষের জীবন নিয়ে জুয়া খেলে।

सुरक्षेचा युक्तिवाद त्याच्या सर्वोच्च पातळीवर विचारात घ्या. दिल्लीत आरोप केलेला धोका बाह्य आणि संघटित स्वरूपाचा आहे: पोलिसांनी पाकिस्तानच्या आयएसआयला सूत्रधार ठरवले आहे आणि दहशतवादी कारवाया करण्यासाठी भारतीयांचा वापर केल्याचा आरोप आहे. प्रतिबंध हा पर्याय नाही, ती गरज आहे. भारतीय हवाई दलाने जून २०२६ पासून आपल्या ३६ राफेल विमानांसाठी फ्रान्सच्या साफरानकडून पाच महिन्यांचा ब्रिज सपोर्ट करार मागितला आहे, आणि पंतप्रधानांनी दहशतवाद व सायबर सुरक्षेचे वर्णन सामायिक आव्हाने म्हणून केले आहे, ज्यावर सहकार्य वाढवण्यात ब्रिक्सची महत्त्वाची भूमिका आहे. तत्परता ही सतर्कतेचीच दुसरी बाजू आहे. जेव्हा २२ जून २०२६ रोजी एअर इंडियाचे AI-479 हे विमान दिल्लीहून अमृतसरला जाताना तांत्रिक बिघाडामुळे भारत-पाकिस्तान सीमेजवळ भरकटले, तेव्हा एका मोठ्या अपघातातून थोडक्यात बचाव झाला. त्या सीमेवर गाफील राहणारे राज्य नागरिकांच्या जिवाशी खेळते.

భద్రతా వాదాన్ని బలంగా పరిశీలిద్దాం. ఢిల్లీలో ఆరోపించబడిన ముప్పు విదేశీయుల ద్వారా పథకం ప్రకారం జరిగింది: పాకిస్తాన్ ఐఎస్‌ఐ దీనికి సూత్రధారి అని పోలీసులు పేరుపెట్టారు, ఉగ్రవాద కార్యకలాపాలను ప్రోత్సహించడానికి భారతీయులను వాడుకున్నారని ఆరోపించారు. నిరోధక చర్యలు తీసుకోవడం ఐచ్ఛికం కాదు. భారత వైమానిక దళం జూన్ 2026 నుండి తన 36 రాఫెల్ (Rafale) యుద్ధ విమానాల కోసం ఫ్రాన్స్‌కు చెందిన సాఫ్రాన్ (Safran) నుండి ఐదు నెలల బ్రిడ్జ్ సపోర్ట్ ఒప్పందాన్ని కోరింది. ఉగ్రవాదం, సైబర్ భద్రత అనేవి ఉమ్మడి సవాళ్లని, వాటిపై సహకారాన్ని పెంపొందించడంలో బ్రిక్స్ (BRICS) కీలక పాత్ర పోషించాల్సి ఉందని ప్రధాన మంత్రి పేర్కొన్నారు. సంసిద్ధత అనేది అప్రమత్తతకు మరో ముఖం. జూన్ 22, 2026న ఢిల్లీ నుండి అమృత్‌సర్‌కు బయలుదేరిన ఎయిర్ ఇండియా విమానం AI-479 సాంకేతిక లోపం కారణంగా భారత్-పాకిస్తాన్ సరిహద్దు సమీపంలో దారి తప్పినప్పుడు, తృటిలో పెను ప్రమాదం తప్పింది. ఆ సరిహద్దు వద్ద అలసత్వంగా వ్యవహరించే రాజ్యం ప్రాణాలతో చెలగాటమాడుతున్నట్లే.

பாதுகாப்பு சார்ந்த வாதத்தை அதன் வலுவான நிலையில் எடுத்துக்கொள்வோம். டெல்லியில் சுமத்தப்பட்டுள்ள அச்சுறுத்தல் குற்றச்சாட்டானது வெளியிலிருந்தும், ஒருங்கமைக்கப்பட்ட முறையிலும் வருகிறது: காவல்துறை பாகிஸ்தானின் ஐ.எஸ்.ஐ-யை இதன் புரவலராகக் குறிப்பிடுகிறது, மேலும் பயங்கரவாதச் செயல்களை ஊக்குவிக்க இந்தியர்கள் பயன்படுத்தப்பட்டதாகக் குற்றஞ்சாட்டப்பட்டுள்ளது. அச்சுறுத்தலைத் தடுப்பது என்பது விருப்பத் தேர்வல்ல. ஜூன் 2026-க்குப் பிறகு 36 ரஃபேல் போர் விமானங்களுக்கு ஐந்து மாத கால இடைக்கால பராமரிப்பு ஆதரவிற்காக பிரான்சின் சாப்ரான் நிறுவனத்திடம் இந்திய விமானப்படை கோரிக்கை விடுத்துள்ளது. மேலும், பயங்கரவாதம் மற்றும் இணையப் பாதுகாப்பை பொதுவான சவால்களாகக் குறிப்பிட்டுள்ள பிரதமர், ஒத்துழைப்பை ஆழப்படுத்துவதில் பிரிக்ஸ் கூட்டமைப்பிற்கு முக்கியப் பங்கு இருப்பதாகவும் தெரிவித்துள்ளார். தயார்நிலையில் இருப்பது என்பது விழிப்புணர்வின் மறுபக்கமாகும். ஜூன் 22, 2026 அன்று டெல்லியிலிருந்து அமிர்தசரஸ் சென்ற ஏர் இந்தியா விமானம் ஏஐ-479, தொழில்நுட்பக் கோளாறு காரணமாக இந்தியா-பாகிஸ்தான் எல்லை அருகே வழிதவறியபோது, பெரும் விபத்து நூலிழையில் தவிர்க்கப்பட்டது. அத்தகைய எல்லையில் மெத்தனமாக இருக்கும் ஒரு அரசு, உயிர்களோடு சூதாடுகிறது.

સુરક્ષાની દલીલને તેના સૌથી સશક્ત સ્વરૂપમાં લઈએ. દિલ્હીમાં નોંધાયેલો કથિત ખતરો બાહ્ય અને સંગઠિત છે: પોલીસે પાકિસ્તાનની આઈએસઆઈને આશ્રયદાતા ગણાવી છે, અને આતંકવાદી ગતિવિધિઓને આગળ વધારવા માટે ભારતીયોનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો હોવાનો આક્ષેપ છે. આનાથી બચાવ કોઈ વિકલ્પ નથી. ભારતીય વાયુસેનાએ જૂન 2026 થી તેના 36 રાફેલ જેટ માટે ફ્રાન્સની સફરાન પાસેથી પાંચ મહિનાનો બ્રિજ સપોર્ટ કોન્ટ્રાક્ટ માંગ્યો છે, અને વડાપ્રધાને આતંકવાદ અને સાયબર સુરક્ષાને એવા સહિયારા પડકારો ગણાવ્યા છે જેમાં સહકાર વધારવામાં બ્રિક્સની મહત્વપૂર્ણ ભૂમિકા છે. તૈયારી એ સતર્કતાનું બીજું પાસું છે. જ્યારે 22 જૂન, 2026 ના રોજ તકનીકી ખામી સર્જાયા પછી દિલ્હીથી અમૃતસર જતી એર ઈન્ડિયાની ફ્લાઇટ AI-479 ભારત-પાકિસ્તાન સરહદ નજીક રસ્તો ભટકી ગઈ, ત્યારે એક મોટી દુર્ઘટના સહેજમાં ટળી ગઈ. તે સરહદ પર આત્મસંતોષ અનુભવતું રાજ્ય લોકોના જીવ સાથે જુગાર રમે છે.

The case for restraintसंयम का तर्कসংযমের সপক্ষে যুক্তিसंयमाचा युक्तिवादనిగ్రహం అవసరంகட்டுப்பாட்டிற்கான தேவைસંયમની આવશ્યકતા

Now take the liberty argument at its strongest, because it is equally Indian. The accused in Delhi and Davangere are citizens until a court says otherwise; their home states — Uttar Pradesh and Punjab in the Delhi case, Uttar Pradesh in the Davangere case — are not evidence of guilt, and no faith or region can be made to stand in the dock for the acts of a few. Detention for failing to produce papers in a checking drive is not a conviction; it is the start of a process that must end in proof, not presumption. The danger is not vigilance but its drift — when suspicion hardens into profiling and a young person's birthplace becomes an indictment. Pluralism is not a concession to security; it is precisely what security exists to defend.

अब स्वतंत्रता के तर्क को भी उसकी पूरी मजबूती के साथ लें, क्योंकि यह भी उतना ही भारतीय है। दिल्ली और दावणगेरे में पकड़े गए आरोपी तब तक निर्दोष नागरिक हैं, जब तक कि अदालत कुछ और न कह दे; उनके गृह राज्य — दिल्ली मामले में उत्तर प्रदेश और पंजाब, दावणगेरे मामले में उत्तर प्रदेश — उनके अपराध का सबूत नहीं हैं, और चंद लोगों के कृत्यों के लिए किसी धर्म या क्षेत्र को कटघरे में खड़ा नहीं किया जा सकता। जांच अभियान में कागजात पेश न कर पाने के कारण हिरासत में लिया जाना कोई दोषसिद्धि नहीं है; यह एक प्रक्रिया की शुरुआत है जिसका अंत प्रमाण के साथ होना चाहिए, पूर्वग्रहों के साथ नहीं। असली खतरा सतर्कता नहीं बल्कि उसका भटकाव है — जब संदेह प्रोफाइलिंग में बदल जाता है और किसी युवा का जन्मस्थान ही उसका आरोप-पत्र बन जाता है। बहुलवाद, सुरक्षा के लिए दी गई कोई रियायत नहीं है; बल्कि यह वही मूल्य है जिसकी रक्षा के लिए सुरक्षा तंत्र का अस्तित्व है।

এবার স্বাধীনতার যুক্তিটি সবচেয়ে জোরালোভাবে বিবেচনা করা যাক, কারণ এটিও সমানভাবেই ভারতীয়। দিল্লি এবং দাভাঙ্গেরে-তে অভিযুক্তরা ততক্ষণ পর্যন্ত নাগরিক, যতক্ষণ না কোনো আদালত অন্য কিছু বলছে; তাদের নিজ রাজ্য—দিল্লির ক্ষেত্রে উত্তরপ্রদেশ ও পাঞ্জাব, দাভাঙ্গেরের ক্ষেত্রে উত্তরপ্রদেশ—কোনোভাবেই তাদের অপরাধের প্রমাণ নয়, এবং মুষ্টিমেয় কয়েকজনের কাজের জন্য কোনো ধর্ম বা অঞ্চলকে কাঠগড়ায় দাঁড় করানো যায় না। তল্লাশি অভিযানে কাগজপত্র দেখাতে না পারার কারণে আটক হওয়া মানেই অপরাধী সাব্যস্ত হওয়া নয়; এটি এমন এক প্রক্রিয়ার শুরু যার শেষ হতে হবে প্রমাণে, অনুমানে নয়। বিপদটি সতর্কতায় নয়, বরং এর লক্ষ্যচ্যুতিতে—যখন সন্দেহ একটি নির্দিষ্ট ছকে (প্রোফাইলিং) পরিণত হয় এবং কোনো তরুণের জন্মস্থানই তার বিরুদ্ধে অভিযোগপত্র হয়ে দাঁড়ায়। বহুত্ববাদ নিরাপত্তার কাছে কোনো ছাড় নয়; বরং এই বহুত্ববাদকে রক্ষা করার জন্যই নিরাপত্তার অস্তিত্ব।

आता स्वातंत्र्याचा युक्तिवाद त्याच्या सर्वोच्च पातळीवर विचारात घ्या, कारण तो तितकाच भारतीय आहे. जोपर्यंत न्यायालय वेगळा निकाल देत नाही तोपर्यंत दिल्ली आणि दावणगेरेमधील आरोपी हे देशाचे नागरिक आहेत; त्यांची मूळ राज्ये — दिल्लीच्या प्रकरणात उत्तर प्रदेश व पंजाब आणि दावणगेरेच्या प्रकरणात उत्तर प्रदेश — हे गुन्ह्याचे पुरावे नाहीत, आणि मोजक्या लोकांच्या कृत्यांसाठी कोणत्याही धर्माला किंवा प्रदेशाला आरोपीच्या पिंजऱ्यात उभे करता येणार नाही. तपासणी मोहिमेत कागदपत्रे दाखवू न शकल्यामुळे ताब्यात घेणे म्हणजे दोषसिद्धी नव्हे; ही एका प्रक्रियेची सुरुवात आहे जिचा शेवट पुराव्यांत व्हायला हवा, गृहीतकांमध्ये नाही. धोका सतर्कतेचा नाही, तर तिची दिशा भरकटण्याचा आहे — जेव्हा संशयाचे रूपांतर ठराविक गटाला लक्ष्य करण्यात होते आणि एखाद्या तरुणाचे जन्मस्थान हाच त्याच्यावरील आरोप बनतो. बहुलवाद ही सुरक्षेला दिलेली सवलत नाही; उलट, त्याचे रक्षण करण्यासाठीच सुरक्षेचे अस्तित्व आहे.

ఇప్పుడు స్వేచ్ఛా వాదాన్ని బలంగా పరిశీలిద్దాం, ఎందుకంటే ఇది కూడా అంతే భారతీయమైనది. ఢిల్లీ మరియు దావణగెరెలో ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న వారు, న్యాయస్థానం నిర్ధారించే వరకు పౌరులే; వారి స్వంత రాష్ట్రాలు — ఢిల్లీ కేసులో ఉత్తర ప్రదేశ్, పంజాబ్; దావణగెరె కేసులో ఉత్తర ప్రదేశ్ — అవేవీ వారి నేరానికి ఆధారాలు కావు, కొందరు చేసిన పనులకు ఏ మతాన్ని లేదా ప్రాంతాన్ని బోనులో నిలబెట్టలేము. తనిఖీల్లో పత్రాలు చూపించలేకపోయారని అదుపులోకి తీసుకోవడం నేరం రుజువైనట్లు కాదు; అది ఆధారాలతో ముగియాల్సిన ప్రక్రియకు ఆరంభం మాత్రమే, ఊహాగానాలతో కాదు. అప్రమత్తత అనేది ప్రమాదం కాదు, కానీ దారి తప్పడమే ప్రమాదం — అనుమానం ప్రొఫైలింగ్‌గా మారినప్పుడు, ఒక యువకుడి జన్మస్థలమే నేరాపారోపణగా మారినప్పుడు ముప్పు పొంచి ఉంటుంది. బహుళత్వం అనేది భద్రతకు ఇచ్చే మినహాయింపు కాదు; అసలు భద్రత ఉనికిలో ఉన్నదే దాన్ని రక్షించడం కోసం.

இப்போது சுதந்திரம் சார்ந்த வாதத்தை அதன் வலுவான நிலையில் பரிசீலிப்போம், ஏனெனில் அதுவும் சமமான அளவில் இந்தியத் தன்மை வாய்ந்ததே. டெல்லியிலும் தாவணகெரேயிலும் குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்கள், ஒரு நீதிமன்றம் வேறுவிதமாகத் தீர்ப்பளிக்கும் வரை நாட்டின் குடிமக்களாகவே கருதப்படுவார்கள்; அவர்களின் சொந்த மாநிலங்கள் — டெல்லி வழக்கில் உத்தரப் பிரதேசம் மற்றும் பஞ்சாப், தாவணகெரே வழக்கில் உத்தரப் பிரதேசம் — அவர்கள் குற்றவாளிகள் என்பதற்கான சான்றுகள் அல்ல, மேலும் ஒரு சிலர் செய்யும் செயல்களுக்காக எந்தவொரு மதத்தையோ அல்லது பிராந்தியத்தையோ குற்றவாளிக் கூண்டில் ஏற்ற முடியாது. சோதனையின் போது ஆவணங்களைக் காட்டத் தவறியதற்காகக் காவலில் வைப்பது என்பது ஒரு தீர்ப்பல்ல; அது ஆதாரத்தில் சென்று முடிய வேண்டிய ஒரு சட்ட நடவடிக்கையின் தொடக்கமே தவிர, அனுமானம் அல்ல. ஆபத்து என்பது விழிப்புணர்வில் இல்லை, மாறாக அது திசைமாறிச் செல்வதில்தான் உள்ளது — சந்தேகம் என்பது ஒருவரைப் பற்றிய முன்தீர்மானமாக உறைந்துபோகும்போதும், ஒரு இளைஞரின் பிறப்பிடம் அவருக்கு எதிரான குற்றச்சாட்டாக மாறும்போதும் ஆபத்து நிகழ்கிறது. பன்மைத்துவம் என்பது பாதுகாப்பிற்காக வழங்கப்படும் ஒரு சலுகை அல்ல; அந்தப் பன்மைத்துவத்தைப் பாதுகாப்பதற்காகவே பாதுகாப்பு அமைப்புகள் உள்ளன.

હવે સ્વતંત્રતાની દલીલને પણ તેના સૌથી સશક્ત સ્વરૂપમાં લઈએ, કારણ કે તે સમાન રીતે ભારતીય છે. દિલ્હી અને દાવણગેરેના આરોપીઓ જ્યાં સુધી કોર્ટ અન્યથા ન કહે ત્યાં સુધી નાગરિકો છે; તેમના મૂળ રાજ્યો — દિલ્હીના કેસમાં ઉત્તર પ્રદેશ અને પંજાબ, દાવણગેરેના કેસમાં ઉત્તર પ્રદેશ — એ ગુનાના પુરાવા નથી, અને કેટલાક લોકોના કૃત્યો માટે કોઈ ધર્મ કે પ્રદેશને કઠેડામાં ઊભા રાખી શકાય નહીં. ચેકિંગ ઝુંબેશમાં કાગળો રજૂ કરવામાં નિષ્ફળ જવા બદલ અટકાયત એ સજા નથી; તે એક એવી પ્રક્રિયાની શરૂઆત છે જેનો અંત ધારણામાં નહીં, પરંતુ સાબિતીમાં થવો જોઈએ. ખતરો સતર્કતામાં નથી પરંતુ તેના ભટકી જવામાં છે — જ્યારે શંકા પ્રોફાઇલિંગમાં પરિવર્તિત થઈ જાય અને કોઈ યુવાનનું જન્મસ્થળ તેના પરનો આરોપ બની જાય. બહુલવાદ એ સુરક્ષા માટે આપવામાં આવેલી કોઈ છૂટછાટ નથી; સુરક્ષાનું અસ્તિત્વ જ બહુલવાદના રક્ષણ માટે છે.

The measure that mattersसच्ची कसौटीযে মাপকাঠি গুরুত্বপূর্ণखरा निकषముఖ్యమైన గీటురాయిமுக்கியமான அளவுகோல்ખરો માપદંડ

The honest verdict is that both duties are real and neither cancels the other. The threat alleged by police and reported across newsrooms is not imaginary; nor is the constitutional promise that the smallest citizen stands equal to the largest. A security state earns its legitimacy precisely when it refuses the shortcut — when it secures convictions in open court rather than headlines on arrest, when it names alleged cross-border backing without indicting communities at home. The failure mode is not strength; it is theatre that mistakes a press release for a prosecution and a detention for a deterrent. Until the courts test the evidence, the republic must speak in the disciplined language of allegation, investigation and proof.

ईमानदार निष्कर्ष यह है कि दोनों ही कर्तव्य वास्तविक हैं और कोई भी एक-दूसरे को खारिज नहीं करता। पुलिस द्वारा जिस खतरे का दावा किया गया है और जिसकी मीडिया में रिपोर्टिंग हुई है, वह काल्पनिक नहीं है; और न ही यह संवैधानिक वादा कि देश का सबसे साधारण नागरिक भी सबसे रसूखदार के समान है। एक सुरक्षा तंत्र अपनी वैधता ठीक तभी अर्जित करता है जब वह शार्टकट अपनाने से इनकार कर देता है — जब वह गिरफ्तारी की सुर्खियों के बजाय खुली अदालत में दोषसिद्धि सुनिश्चित करता है, और जब वह देश के भीतर पूरे समुदायों को दोषी ठहराए बिना कथित सीमा-पार समर्थन को नामजद करता है। विफलता का स्वरूप ताकत का प्रदर्शन नहीं है; बल्कि यह वह नाटकीयता है जो एक प्रेस विज्ञप्ति को अभियोजन और हिरासत को रोकथाम मान बैठती है। जब तक अदालतें साक्ष्यों की परख नहीं कर लेतीं, तब तक गणतंत्र को केवल आरोप, जांच और प्रमाण की अनुशासित भाषा में ही बात करनी चाहिए।

সৎ বিচার হল, দুটি কর্তব্যই বাস্তব এবং কোনোটিই অপরটিকে বাতিল করে না। পুলিশ যে হুমকির অভিযোগ করেছে এবং সংবাদমাধ্যমগুলো যা প্রচার করেছে, তা কাল্পনিক নয়; আবার দেশের ক্ষুদ্রতম নাগরিকও যে বৃহত্তম নাগরিকের সমান, সেই সাংবিধানিক প্রতিশ্রুতিও মিথ্যে নয়। একটি নিরাপত্তা-রাষ্ট্র তখনই তার বৈধতা অর্জন করে যখন সে সংক্ষিপ্ত পথটি প্রত্যাখ্যান করে—যখন সে কেবল গ্রেফতারির খবরকে শিরোনাম না করে উন্মুক্ত আদালতে অপরাধ প্রমাণ করে, যখন সে দেশের ভেতরের কোনো সম্প্রদায়কে অভিযুক্ত না করেই সীমান্তপারের কথিত মদতের কথা উল্লেখ করে। ব্যর্থতার রূপটি কখনোই শক্তি নয়; বরং এটি এমন এক নাটক যা একটি প্রেস রিলিজকে আইনি বিচার এবং কোনো আটককে প্রতিরোধক বলে ভুল করে। যতক্ষণ না আদালত প্রমাণগুলো যাচাই করছে, প্রজাতন্ত্রকে অবশ্যই অভিযোগ, তদন্ত এবং প্রমাণের সুশৃঙ্খল ভাষায় কথা বলতে হবে।

प्रामाणिक निष्कर्ष हा आहे की दोन्ही कर्तव्ये वास्तविक आहेत आणि कोणतेही एकमेकांना रद्दबातल करत नाही. पोलिसांनी कथित केलेला आणि माध्यमांमध्ये झळकलेला धोका काल्पनिक नाही; तसेच, देशातील सर्वात सामान्य नागरिक हा सर्वात मोठ्या नागरिकासमान आहे, हे घटनात्मक वचनही काल्पनिक नाही. एका सुरक्षा राज्याला त्याची वैधता तेव्हाच मिळते जेव्हा ते सोपा मार्ग नाकारते — जेव्हा ते केवळ अटकेच्या मथळ्यांवर विसंबून न राहता खुल्या न्यायालयात दोषसिद्धी मिळवते, आणि जेव्हा ते देशांतर्गत समुदायांना दोषी न ठरवता सीमेपार मिळणाऱ्या पाठिंब्याचे नाव घेते. ताकदीचा अभाव हे अपयश नाही; तर प्रसिद्धीपत्रकालाच खटला समजणे आणि स्थानबद्धतेलाच प्रतिबंधक उपाय मानणे, हा निव्वळ देखावा अपयशाचे खरे स्वरूप आहे. जोपर्यंत न्यायालये पुराव्यांची तपासणी करत नाहीत, तोपर्यंत प्रजासत्ताकाने आरोप, तपास आणि पुरावा याच शिस्तबद्ध भाषेत बोलले पाहिजे.

వాస్తవమైన తీర్పు ఏమిటంటే, ఈ రెండు బాధ్యతలూ నిజమైనవే మరియు ఏదీ మరొకదాన్ని రద్దు చేయదు. పోలీసులు ఆరోపిస్తున్న మరియు న్యూస్‌రూమ్‌లలో ప్రసారమవుతున్న ముప్పు కల్పితం కాదు; అలాగే ఒక సామాన్య పౌరుడు అత్యున్నత వ్యక్తితో సమానంగా నిలబడతాడనే రాజ్యాంగ వాగ్దానం కూడా కల్పితం కాదు. అడ్డదారులు తొక్కడానికి నిరాకరించినప్పుడే ఒక భద్రతా రాజ్యానికి చట్టబద్ధత లభిస్తుంది — పతాక శీర్షికల్లో అరెస్టుల గురించి ప్రకటించడం ద్వారా కాకుండా బహిరంగ న్యాయస్థానంలో నేరాలను రుజువు చేసినప్పుడు, అలాగే దేశంలోని వర్గాలను దోషులుగా చేయకుండా సరిహద్దుల ఆవల నుండి అందుతున్న మద్దతును ఎత్తి చూపినప్పుడు. పత్రికా ప్రకటనలను ప్రాసిక్యూషన్‌గా, అదుపులోకి తీసుకోవడాన్ని నిరోధకంగా పొరబడే ప్రదర్శన వైఫల్యాన్ని సూచిస్తుందే కానీ, బలాన్ని కాదు. కోర్టులు సాక్ష్యాధారాలను పరీక్షించేంత వరకు, మన గణతంత్ర రాజ్యం ఆరోపణ, విచారణ, రుజువు అనే క్రమశిక్షణతో కూడిన భాషలోనే మాట్లాడాలి.

இந்த இரண்டு கடமைகளுமே உண்மையானவை என்றும், ஒன்று மற்றொன்றை ரத்து செய்யாது என்பதுமே இதற்கான நேர்மையான தீர்ப்பாகும். காவல்துறையினரால் முன்வைக்கப்பட்டுச் செய்திகளில் வெளியான அச்சுறுத்தல் என்பது கற்பனையல்ல; அதேபோலச் சாமானியக் குடிமகனும் அதிகாரமிக்கவனுக்குச் சமம் என்ற அரசியலமைப்புச் சட்டத்தின் வாக்குறுதியும் கற்பனையல்ல. ஒரு பாதுகாப்பு அரசு குறுக்குவழிகளை நிராகரிக்கும்போதுதான் தனக்கான நியாயத்தன்மையைப் பெறுகிறது — அதாவது, கைதைச் செய்தியாக்குவதற்குப் பதிலாகத் திறந்த நீதிமன்றத்தில் தண்டனையைப் பெற்றுத் தரும்போதும், சொந்த நாட்டில் உள்ள சமூகங்களைக் குற்றவாளிகளாக்காமல், எல்லை தாண்டிய அச்சுறுத்தல்களை முறையாகக் கையாளும்போதும் அது சாத்தியமாகிறது. தோல்வி என்பது பலவீனத்தில் இல்லை; மாறாக ஒரு செய்திக்குறிப்பைக் குற்றப்பத்திரிகையாகவும், தடுப்புக்காவலை ஒரு நிரந்தரத் தீர்வாகவும் கருதும் நாடகத்தன்மையில்தான் அது இருக்கிறது. நீதிமன்றங்கள் ஆதாரங்களைச் சோதிக்கும் வரை, குடியரசானது குற்றச்சாட்டு, விசாரணை மற்றும் ஆதாரம் என்ற கட்டுக்கோப்பான மொழியில்தான் பேச வேண்டும்.

પ્રામાણિક ચુકાદો એ છે કે બંને ફરજો વાસ્તવિક છે અને એકબીજાને રદ કરતી નથી. પોલીસ દ્વારા આક્ષેપિત અને ન્યૂઝરૂમ્સમાં અહેવાલ થયેલો ખતરો કાલ્પનિક નથી; કે નાનામાં નાનો નાગરિક પણ સૌથી મોટા નાગરિક સમાન ઊભો છે તે બંધારણીય વચન પણ કાલ્પનિક નથી. સુરક્ષાતંત્ર તેની કાયદેસરતા બરાબર ત્યારે જ પ્રાપ્ત કરે છે જ્યારે તે ટૂંકો રસ્તો અપનાવવાનો ઇનકાર કરે છે — જ્યારે તે ધરપકડની હેડલાઇન્સ બનાવવાને બદલે ખુલ્લી અદાલતમાં ગુનો સાબિત કરે છે, જ્યારે તે દેશમાં કોઈ સમુદાય પર આરોપ મૂક્યા વિના સરહદ પારના કથિત સમર્થનનું નામ લે છે. નિષ્ફળતા એ શક્તિમાં નથી; તે એવા નાટકમાં છે જે પ્રેસ રિલીઝને જ કાનૂની કાર્યવાહી અને અટકાયતને જ બચાવ માની બેસે છે. જ્યાં સુધી અદાલતો પુરાવાઓની ચકાસણી ન કરે, ત્યાં સુધી પ્રજાસત્તાકે આક્ષેપ, તપાસ અને સાબિતીની શિસ્તબદ્ધ ભાષામાં જ વાત કરવી જોઈએ.

A lawful frontierकानून सम्मत मोर्चाআইনসম্মত সীমান্তकायद्याच्या चौकटीतील सीमाచట్టబద్ధమైన సరిహద్దుசட்டபூர்வமான எல்லைએક કાયદેસર સરહદ

The way forward is unglamorous and specific. Let every arrest announced be an arrest that survives a courtroom: charge sheets filed on time, digital material and other evidence produced and tested, acquittals accepted when proof fails. Let detentions in identity drives be followed by transparent verification and access to legal aid, not indefinite limbo. Let readiness measures — the Safran support sought for the Rafale fleet and the security cooperation urged at BRICS — be matched by investment in painstaking forensics and lawful inter-State coordination. A republic defeats the ISI most decisively not by mirroring its contempt for rules, but by proving the rule of law is the stronger weapon.

आगे का रास्ता चकाचौंध से दूर और बेहद स्पष्ट है। घोषित की गई हर गिरफ्तारी ऐसी हो जो अदालत की कसौटी पर खरी उतरे: समय पर आरोप-पत्र दायर हों, डिजिटल सामग्री और अन्य साक्ष्य पेश किए जाएं व परखे जाएं, और सबूत न होने पर बरी किए जाने के फैसले को स्वीकार किया जाए। पहचान अभियानों में हिरासत में लिए जाने के बाद पारदर्शी सत्यापन हो और कानूनी सहायता तक पहुंच मिले, न कि उन्हें अनिश्चित काल के लिए अधर में छोड़ दिया जाए। तत्परता के उपाय — जैसे राफेल बेड़े के लिए साफरान से मांगा गया समर्थन और ब्रिक्स में जिस सुरक्षा सहयोग का आग्रह किया गया — उनके साथ-साथ गहन फॉरेंसिक जांच और कानून सम्मत अंतर-राज्यीय समन्वय में भी निवेश होना चाहिए। कोई भी गणतंत्र आईएसआई को नियमों के प्रति उसके तिरस्कार की नकल करके नहीं, बल्कि यह साबित करके सबसे निर्णायक रूप से हराता है कि कानून का शासन ही सबसे मजबूत हथियार है।

ভবিষ্যতের পথটি জাঁকজমকহীন এবং সুনির্দিষ্ট। ঘোষিত প্রতিটি গ্রেফতারি এমন হোক যা আদালতের বিচারাধীন থাকতে পারে: সময়মতো চার্জশিট পেশ হোক, ডিজিটাল সামগ্রী ও অন্যান্য প্রমাণাদি জমা দেওয়া ও যাচাই করা হোক, এবং প্রমাণ ব্যর্থ হলে বেকসুর খালাস মেনে নেওয়া হোক। পরিচয় যাচাইয়ের অভিযানে আটকের ঘটনাগুলোর ক্ষেত্রে স্বচ্ছভাবে তথ্য-প্রমাণ যাচাই হোক এবং আইনি সহায়তার সুযোগ থাকুক, তারা যেন অনির্দিষ্টকালের জন্য ঝুলে না থাকে। প্রস্তুতির পদক্ষেপগুলো—রাফাল বহরের জন্য সাফরানের কাছে চাওয়া সহায়তা এবং ব্রিকস-এ নিরাপত্তা সহযোগিতার যে আহ্বান—তার সঙ্গে সামঞ্জস্য রেখে নিখুঁত ফরেনসিক এবং বৈধ আন্তঃরাজ্য সমন্বয়েও বিনিয়োগ করা হোক। একটি প্রজাতন্ত্র নিয়মকানুন অমান্য করার ক্ষেত্রে আইএসআই-কে অনুকরণ করে তাদের চূড়ান্তভাবে পরাস্ত করতে পারে না, বরং আইনের শাসনই যে আরও শক্তিশালী অস্ত্র, তা প্রমাণ করার মাধ্যমেই তা সম্ভব।

पुढील मार्ग फारसा आकर्षक नसला तरी अतिशय स्पष्ट आहे. जाहीर केलेली प्रत्येक अटक ही न्यायालयात टिकणारी असावी: वेळेवर आरोपपत्रे दाखल व्हावीत, डिजिटल साहित्य आणि इतर पुरावे सादर करून तपासले जावेत, आणि पुरावे अपुरे पडल्यास निर्दोष मुक्तता मान्य केली जावी. ओळख तपासणी मोहिमेतील स्थानबद्धतेनंतर अनिश्चित काळासाठी लटकवून न ठेवता पारदर्शक पडताळणी आणि कायदेशीर मदतीचा अधिकार दिला जावा. राफेल ताफ्यासाठी मागितलेला साफरानचा पाठिंबा आणि ब्रिक्समध्ये केले गेलेले सुरक्षा सहकार्याचे आवाहन यांसारख्या तत्परतेच्या उपायांना, अत्यंत सूक्ष्म न्यायवैद्यक तपास आणि कायदेशीर आंतरराज्य समन्वयातील गुंतवणुकीची जोड मिळायला हवी. नियमांची पायमल्ली करणाऱ्या आयएसआयला तसेच उत्तर देऊन आपले प्रजासत्ताक त्यांचा निर्णायक पराभव करू शकत नाही, तर कायद्याचे राज्य हेच सर्वात प्रभावी शस्त्र आहे हे सिद्ध करूनच आपण त्यांना हरवू शकतो.

ముందుకు సాగే మార్గం ఆకర్షణీయంగా లేకపోయినా నిర్దిష్టంగా ఉండాలి. ప్రకటించిన ప్రతి అరెస్టు న్యాయస్థానంలో నిలబడేలా ఉండాలి: సకాలంలో ఛార్జిషీట్లు దాఖలు చేయడం, డిజిటల్ డేటా మరియు ఇతర సాక్ష్యాధారాలను సమర్పించి పరీక్షించడం, ఆధారాలు నిరూపితం కానప్పుడు నిర్దోషిగా విడుదల చేయడాన్ని అంగీకరించడం జరగాలి. గుర్తింపు తనిఖీలలో జరిగే అదుపులోకి తీసుకోవడాలు నిరవధిక సందిగ్ధతలో ఉంచకుండా, పారదర్శకమైన ధృవీకరణకు, న్యాయ సహాయం పొందడానికి వీలు కల్పించాలి. సంసిద్ధతా చర్యలు — రాఫెల్ విమానాల కోసం కోరిన సాఫ్రాన్ మద్దతు, బ్రిక్స్‌లో కోరిన భద్రతా సహకారం — పటిష్టమైన ఫోరెన్సిక్స్ మరియు చట్టబద్ధమైన అంతర్-రాష్ట్ర సమన్వయం కోసం చేసే పెట్టుబడులతో సమానంగా ఉండాలి. ఐఎస్‌ఐని గణతంత్ర రాజ్యం నిర్ణయాత్మకంగా ఓడించాల్సింది వారు నియమాలను ఉల్లంఘించినట్లుగా మనం వ్యవహరించడం ద్వారా కాదు, చట్టబద్ధమైన పాలనే అత్యంత బలమైన ఆయుధం అని నిరూపించడం ద్వారా.

இதற்கான முன்னெடுப்புகள் ஆடம்பரமற்றதாகவும் அதேசமயம் துல்லியமானதாகவும் இருக்க வேண்டும். அறிவிக்கப்படும் ஒவ்வொரு கைதும் நீதிமன்றத்தின் விசாரணையைத் தாண்டி நிற்கக் கூடியதாக இருக்கட்டும்: குறித்த நேரத்தில் தாக்கல் செய்யப்படும் குற்றப்பத்திரிகைகள், சமர்ப்பிக்கப்பட்டுச் சோதிக்கப்படும் டிஜிட்டல் மற்றும் பிற ஆவணங்கள், மற்றும் ஆதாரங்கள் நிரூபிக்கப்படாதபோது விடுதலையை ஏற்றுக்கொள்ளும் பக்குவம் ஆகியவை அவசியம். அடையாளச் சோதனைகளில் காவலில் வைக்கப்படுபவர்கள் முடிவற்ற சட்டச் சிக்கலில் சிக்கிக்கொள்ளாமல், வெளிப்படையான சரிபார்ப்புக்கும் சட்ட உதவிக்கும் உட்படுத்தப்பட வேண்டும். தயார்நிலைப் நடவடிக்கைகள் — ரஃபேல் போர் விமானங்களுக்குச் சாப்ரான் நிறுவனத்திடம் கோரப்பட்ட ஆதரவு மற்றும் பிரிக்ஸ் மாநாட்டில் வலியுறுத்தப்பட்ட பாதுகாப்பு ஒத்துழைப்பு — ஆகியவை நுணுக்கமான தடயவியல் ஆய்வுகள் மற்றும் சட்டபூர்வமான மாநிலங்களுக்கு இடையேயான ஒருங்கிணைப்பு ஆகியவற்றுக்கான முதலீடுகளுடன் இணைய வேண்டும். விதிகளை மீறுவதில் ஐ.எஸ்.ஐ-யைப் பின்பற்றுவதன் மூலம் அல்ல, சட்டத்தின் ஆட்சியே வலிமையான ஆயுதம் என்பதை நிரூபிப்பதன் மூலமே ஒரு குடியரசு ஐ.எஸ்.ஐ-யை மிகவும் தீர்க்கமாகத் தோற்கடிக்க முடியும்.

આગળનો રસ્તો અનાકર્ષક અને ચોક્કસ છે. જાહેર કરાયેલી દરેક ધરપકડને અદાલતની કસોટીમાંથી પાર ઊતરવા દો: સમયસર ચાર્જશીટ દાખલ થાય, ડિજિટલ સામગ્રી અને અન્ય પુરાવાઓ રજૂ કરવામાં આવે અને ચકાસવામાં આવે, જ્યારે સાબિતી ન મળે ત્યારે નિર્દોષ છૂટકારો સ્વીકારવામાં આવે. ઓળખની ઝુંબેશમાં થતી અટકાયત પછી અનિશ્ચિત અસમંજસ નહીં, પરંતુ પારદર્શક ચકાસણી અને કાનૂની સહાય સુધીની પહોંચ સુનિશ્ચિત થવી જોઈએ. તૈયારીના પગલાં — રાફેલ ફ્લીટ માટે માંગવામાં આવેલો સફરાનનો સપોર્ટ અને બ્રિક્સમાં માંગવામાં આવેલો સુરક્ષા સહકાર — તેના સમકક્ષ જહેમતભરી ફોરેન્સિક તપાસ અને કાયદેસરના આંતર-રાજ્ય સંકલનમાં પણ રોકાણ થવું જોઈએ. એક પ્રજાસત્તાક આઈએસઆઈને તેના નિયમો પ્રત્યેના તિરસ્કારનું અનુકરણ કરીને નહીં, પરંતુ કાયદાનું શાસન એ સૌથી મજબૂત હથિયાર છે તે સાબિત કરીને સૌથી નિર્ણાયક રીતે હરાવે છે.

A conviction won in court, not an arrest announced in a headline, is the true measure of a security state that still answers to its Constitution.अदालत में साबित हुआ दोष, न कि सुर्खियों में घोषित गिरफ्तारी, उस सुरक्षा तंत्र की सच्ची कसौटी है जो आज भी अपने संविधान के प्रति जवाबदेह है।সংবাদমাধ্যমের শিরোনামে ঘোষিত গ্রেফতারি নয়, আদালতে প্রমাণিত অপরাধই হল এমন এক নিরাপত্তা-রাষ্ট্রের প্রকৃত মাপকাঠি, যা এখনও তার সংবিধানের কাছে দায়বদ্ধ।केवळ मथळ्यांमधून जाहीर केलेली अटक नव्हे, तर न्यायालयातून मिळवलेली दोषसिद्धी हेच आपल्या संविधानाला उत्तरदायी असणाऱ्या खऱ्या सुरक्षा राज्याचे मोजमाप असते.పతాక శీర్షికలలో ప్రకటించే అరెస్టులు కాకుండా, న్యాయస్థానంలో నిరూపితమైన నేరమే, తన రాజ్యాంగానికి జవాబుదారీగా ఉండే భద్రతా రాజ్యానికి అసలైన గీటురాయి.செய்தித்தாள் தலைப்புச் செய்திகளில் அறிவிக்கப்படும் கைதுகள் அல்ல, மாறாக நீதிமன்றத்தில் நிரூபிக்கப்படும் குற்றச்சாட்டுகளே, தனது அரசியலமைப்புச் சட்டத்திற்கு இன்னமும் பொறுப்புக்கூறும் ஒரு பாதுகாப்பு அரசின் உண்மையான அளவுகோலாகும்.સમાચારની હેડલાઇન્સમાં જાહેર કરાતી ધરપકડ નહીં, પરંતુ કોર્ટમાં સાબિત થતો ગુનો એ જ એવા સુરક્ષાતંત્રનું સાચું માપદંડ છે જે આજે પણ તેના બંધારણને જવાબદેહ છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

An Air India plane has crashed in Pakistan. What really happened?
TV9 తెలుగు · 2 newsrooms · Andhra Pradesh
IAF seeks new support contract for 36 Rafale jets, Pak claims in question
TV9 भारतवर्ष · 1 newsroom · National
BRICS vital for global security cooperation: PM
Navhind Times · 1 newsroom · Delhi-NCR
national securityराष्ट्रीय सुरक्षाজাতীয় নিরাপত্তাराष्ट्रीय सुरक्षाజాతీయ భద్రతதேசியப் பாதுகாப்புરાષ્ટ્રીય સુરક્ષાcross-border terrorismसीमा-पार आतंकवादসীমান্তপার সন্ত্রাসবাদसीमापार दहशतवादసరిహద్దు ఉగ్రవాదంஎல்லை தாண்டிய பயங்கரவாதம்સીમા પારનો આતંકવાદdue processउचित कानूनी प्रक्रियाযথাযথ আইনি প্রক্রিয়াकायदेशीर प्रक्रियाసముచిత న్యాయ ప్రక్రియஉரிய சட்ட நடைமுறைયોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયાcivil libertiesनागरिक स्वतंत्रताনাগরিক অধিকারनागरी स्वातंत्र्यపౌర స్వేచ్ఛகுடிமக்கள் உரிமைகள்નાગરિક સ્વતંત્રતાpluralismबहुलवादবহুত্ববাদबहुलवादబహుళత్వంபன்மைத்துவம்બહુલવાદ

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home