Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Between the Ambush and the Raid: Security Forces and the Rule of Law at India's Marginsघात और छापेमारी के बीच: भारत के सीमांत क्षेत्रों में सुरक्षा बल और कानून का शासनচোরাগোপ্তা হামলা ও তল্লাশির মাঝখানে: ভারতের প্রান্তিক অঞ্চলে নিরাপত্তা বাহিনী এবং আইনের শাসনहल्ला आणि छाप्यांच्या दरम्यान: भारताच्या सीमाभागात सुरक्षा दले आणि कायद्याचे राज्यమెరుపుదాడికి, సోదాలకు మధ్య: భారత సరిహద్దుల్లో భద్రతా దళాలు, చట్టబద్ధ పాలనபதுங்கித் தாக்குதலுக்கும் அதிரடித் தேடுதலுக்கும் இடையே: இந்தியாவின் விளிம்புப் பகுதிகளில் பாதுகாப்புப் படைகளும் சட்டத்தின் ஆட்சியும்હુમલા અને દરોડા વચ્ચે: ભારતના સીમાંત વિસ્તારોમાં સુરક્ષા દળો અને કાયદાનું શાસન

Counterinsurgency that recovers arms but forfeits consent wins the operation and loses the people; the two must not be traded.वह उग्रवाद विरोधी अभियान जो हथियार तो बरामद कर लेता है, लेकिन जनता की सहमति खो देता है, वह अभियान तो जीत लेता है पर लोगों को हार जाता है; इन दोनों के बीच कोई सौदा नहीं किया जाना चाहिए।যে বিদ্রোহ দমন অভিযান অস্ত্র উদ্ধার করলেও মানুষের সম্মতি হারায়, তা অভিযান জিতলেও জনগণকে হারায়; এই দুটির মধ্যে কোনো আপস করা চলে না।बंडखोरीविरोधी कारवाई ज्यात शस्त्रे हस्तगत केली जातात पण संमती गमावली जाते, ती मोहीम जिंकते पण लोकांना गमावते; या दोन्हींची अदलाबदल करता कामा नये.ఆయుధాలను స్వాధీనం చేసుకుని ప్రజల ఆమోదాన్ని కోల్పోయే తీవ్రవాద అణచివేత చర్యలు, ఆపరేషన్‌లో గెలిచినా ప్రజలను ఓడిపోతాయి; ఈ రెండింటిలో ఏ ఒక్కదాన్నీ పణంగా పెట్టకూడదు.ஆயுதங்களை மீட்டு மக்களின் சம்மதத்தை இழக்கும் கிளர்ச்சியொடுக்கும் நடவடிக்கைகள், தேடுதல் வேட்டையில் வென்று மக்களை இழக்கின்றன; இந்த இரண்டையும் ஒன்றுக்குப் பதிலாக மற்றொன்று என சமரசம் செய்துகொள்ளக் கூடாது.બળવાવિરોધી કાર્યવાહી કે જેમાં શસ્ત્રો જપ્ત થાય છે પરંતુ લોકોનો વિશ્વાસ ગુમાવાય છે, તે ઓપરેશન જીતે છે પણ લોકોને હારી જાય છે; આ બંને બાબતો વચ્ચે કોઈ બાંધછોડ ન થવી જોઈએ.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A hard stretchएक कठिन दौरএক কঠিন পর্যায়एक कठीण टप्पाసవాళ్లతో కూడిన సమయంஒரு நெருக்கடியான காலகட்டம்એક કઠિન દોર

In recent days, the security map of India's periphery has filled with incident. In Manipur's Senapati, a crowd set vehicles ablaze at an Assam Rifles camp, met by blank rounds and tear-gas grenades; elsewhere six abandoned Meitei houses were torched before a communal clash was averted. In Ukhrul, three people were detained over an ambush on the forces. In Jammu and Kashmir, CCTV footage of two suspects triggered searches in Rajouri's Thanamandi, while a Poonch hideout yielded 246 rounds of General Purpose Machine Gun ammunition. These are not identical events, but together they deserve a considered, unpanicked reading rather than either alarm or applause.

हाल के दिनों में, भारत के सीमांत क्षेत्रों का सुरक्षा परिदृश्य घटनाओं से भरा रहा है। मणिपुर के सेनापति में, असम राइफल्स के एक शिविर में भीड़ ने वाहनों को आग के हवाले कर दिया, जिसका सामना हवाई फायरिंग और आंसू गैस के गोलों से किया गया; अन्यत्र एक सांप्रदायिक टकराव को टालने से पहले छह खाली मैतेई घरों को जला दिया गया। उखरुल में, बलों पर घात लगाकर किए गए हमले के मामले में तीन लोगों को हिरासत में लिया गया। जम्मू और कश्मीर में, दो संदिग्धों के सीसीटीवी फुटेज ने राजौरी के थन्नामंडी में तलाशी अभियान शुरू कर दिया, जबकि पुंछ के एक ठिकाने से जनरल पर्पस मशीन गन की 246 गोलियां (राउंड) बरामद की गईं। ये एक समान घटनाएं नहीं हैं, लेकिन एक साथ मिलकर ये किसी घबराहट या प्रशंसा के बजाय एक विचारपूर्ण, शांत विश्लेषण की मांग करती हैं।

সাম্প্রতিক দিনগুলিতে, ভারতের প্রান্তিক অঞ্চলগুলির নিরাপত্তা-মানচিত্র নানা ঘটনায় ভরে উঠেছে। মণিপুরের সেনাপতিতে আসাম রাইফেলসের একটি ক্যাম্পে জনতা যানবাহনে আগুন ধরিয়ে দেয়, যার জবাবে ফাঁকা গুলি এবং কাঁদানে গ্যাসের শেল ছোড়া হয়; অন্য কোথাও ছয়টি পরিত্যক্ত মেইতেই বাড়িতে অগ্নিসংযোগ করা হয়, যদিও শেষ পর্যন্ত একটি সাম্প্রদায়িক সংঘর্ষ এড়ানো গেছে। উখরুলে নিরাপত্তা বাহিনীর ওপর চোরাগোপ্তা হামলার অভিযোগে তিনজনকে আটক করা হয়েছে। জম্মু ও কাশ্মীরে, সিসিটিভি ফুটেজে দুই সন্দেহভাজনকে দেখার পর রাজৌরির থানামণ্ডিতে তল্লাশি শুরু হয়, এবং পুঞ্চের একটি গোপন ডেরা থেকে জেনারেল পারপাস মেশিনগানের ২৪৬ রাউন্ড গুলি উদ্ধার করা হয়। এগুলো অভিন্ন কোনো ঘটনা নয়, তবে সামগ্রিকভাবে বিচার করলে এগুলোর জন্য কোনো আতঙ্ক বা উচ্ছ্বাসের পরিবর্তে একটি সুচিন্তিত, উদ্বেগহীন বিশ্লেষণের প্রয়োজন।

अलिकडच्या काही दिवसांत, भारताच्या सीमावर्ती भागातील सुरक्षेचा नकाशा अनेक घटनांनी भरून गेला आहे. मणिपूरच्या सेनापतीमध्ये जमावाने आसाम रायफल्सच्या छावणीत वाहने पेटवून दिली, त्याला प्रत्युत्तर म्हणून कोऱ्या गोळ्या आणि अश्रुधुराच्या नळकांड्या फोडण्यात आल्या; दुसरीकडे एका जातीय दंगलीला आळा घालण्यापूर्वी सहा बेवारस मैतेई घरे जाळण्यात आली. उख्रुलमध्ये, सुरक्षा दलांवरील हल्ल्याप्रकरणी तीन जणांना ताब्यात घेण्यात आले. जम्मू आणि काश्मीरमध्ये, दोन संशयितांच्या सीसीटीव्ही फुटेजमुळे राजौरीच्या थानामंडीमध्ये शोध मोहीम सुरू करण्यात आली, तर पुंछमधील एका अड्ड्यावरून जनरल पर्पज मशीन गनच्या २४६ गोळ्या जप्त करण्यात आल्या. या घटना एकसारख्या नाहीत, परंतु एकत्रितपणे विचार केल्यास, त्यांच्याबद्दल घाबरून जाण्याऐवजी किंवा टाळ्या वाजवण्याऐवजी, एका विचारपूर्वक आणि शांत विश्लेषणाची आवश्यकता आहे.

ఇటీవలి కాలంలో, భారత సరిహద్దు ప్రాంతాల భద్రతా ముఖచిత్రం అనేక ఘటనలతో నిండిపోయింది. మణిపూర్‌లోని సేనాపతిలో, అస్సాం రైఫిల్స్ శిబిరం వద్ద ఒక గుంపు వాహనాలకు నిప్పు పెట్టగా, దళాలు గాలిలోకి కాల్పులు జరిపి, టియర్ గ్యాస్ ప్రయోగించాయి; మరోచోట మతపరమైన ఘర్షణను నివారించడానికి ముందే ఖాళీగా ఉన్న ఆరు మైతేయీ ఇళ్లను దహనం చేశారు. ఉఖ్రుల్‌లో, భద్రతా దళాలపై మెరుపుదాడికి పాల్పడినందుకు ముగ్గురిని అదుపులోకి తీసుకున్నారు. జమ్మూ కాశ్మీర్‌లో, ఇద్దరు అనుమానితుల సీసీటీవీ దృశ్యాలు రజౌరీలోని తానామండిలో సోదాలకు దారితీశాయి, పూంచ్ స్థావరంలో 246 రౌండ్ల జనరల్ పర్పస్ మెషిన్ గన్ మందుగుండు సామగ్రి లభ్యమైంది. ఇవి ఒకేలాంటి ఘటనలు కావు, కానీ వీటన్నింటినీ కలిపి చూసినప్పుడు భయాందోళనలు చెందడమో లేదా చప్పట్లు కొట్టడమో కాకుండా, సంయమనంతో కూడిన లోతైన విశ్లేషణ అవసరం.

சமீப நாட்களில், இந்தியாவின் விளிம்புப் பகுதிகளின் பாதுகாப்பு வரைபடம் சம்பவங்களால் நிரம்பியுள்ளது. மணிப்பூரின் சேனாபதியில், அசாம் ரைபிள்ஸ் முகாமில் ஒரு கும்பல் வாகனங்களுக்கு தீ வைத்தது, அது வெற்று தோட்டாக்களாலும் கண்ணீர்ப்புகைக் குண்டுகளாலும் எதிர்கொள்ளப்பட்டது; வேறொரு இடத்தில் கைவிடப்பட்ட ஆறு மெய்தெய் வீடுகள் தீக்கிரையாக்கப்பட்டன, அதன் பின் ஒரு வகுப்புவாத மோதல் தவிர்க்கப்பட்டது. உக்ருலில், படைகள் மீது பதுங்கித் தாக்குதல் நடத்தியது தொடர்பாக மூன்று பேர் தடுத்து வைக்கப்பட்டனர். ஜம்மு காஷ்மீரில், இரண்டு சந்தேக நபர்களின் சிசிடிவி காட்சிகள் ரஜௌரியின் தானாமண்டியில் தேடுதல் வேட்டையைத் தூண்டின, அதே சமயம் பூஞ்ச் மறைவிடத்திலிருந்து 246 ரவுண்டுகள் பொது பயன்பாட்டு இயந்திர துப்பாக்கி வெடிமருந்துகள் கைப்பற்றப்பட்டன. இவை ஒன்றுக்கொன்று இணையான நிகழ்வுகள் அல்ல, ஆனால் இவை அனைத்தையும் சேர்த்து, அச்சமோ அல்லது பாராட்டோ இன்றி, நிதானமாக விவேகத்துடன் அணுக வேண்டும்.

તાજેતરના દિવસોમાં, ભારતના સીમાંત વિસ્તારોનો સુરક્ષા નકશો અનેક ઘટનાઓથી ઘેરાયેલો રહ્યો છે. મણિપુરના સેનાપતિમાં, આસામ રાઇફલ્સના કેમ્પમાં એક ટોળાએ વાહનોને આગ ચાંપી દીધી, જેના જવાબમાં દળોએ હવામાં ગોળીબાર કર્યો અને ટિયર ગેસ છોડ્યો; અન્ય એક જગ્યાએ કોમી અથડામણ ટાળી શકાઈ તે પહેલાં જ છ ખાલી પડેલા મૈતેઈ ઘરોને સળગાવી દેવામાં આવ્યા. ઉખરુલમાં, સુરક્ષા દળો પર ઘાત લગાવીને કરાયેલા હુમલા મામલે ત્રણ લોકોની અટકાયત કરવામાં આવી હતી. જમ્મુ અને કાશ્મીરમાં, બે શંકાસ્પદોના સીસીટીવી ફૂટેજને પગલે રાજૌરીના થાનામંડીમાં સર્ચ ઓપરેશન શરૂ કરાયું હતું, જ્યારે પૂંચના એક ગુપ્ત અડ્ડામાંથી જનરલ પર્પઝ મશીન ગનનો ૨૪૬ રાઉન્ડ દારૂગોળો મળી આવ્યો હતો. આ ઘટનાઓ એકસમાન નથી, પરંતુ તેને એકસાથે જોતાં, ગભરાટ કે ઉત્સાહ દર્શાવવાને બદલે તેના પર ગંભીર અને શાંતિપૂર્ણ મંથન થવું જરૂરી છે.

The core tensionमूल तनावমূল দ্বন্দ্বमूळ तणावమూల వైరుధ్యంமையமான முரண்பாடுમૂળભૂત સંઘર્ષ

The republic asks its uniformed services to do two things at once, and the two pull against each other. They must confront armed threats in forested, contested terrain — the CRPF has told units in Manipur to use armoured vehicles, avoid sudden deployment, and act against armed miscreants, with anyone found with a gun to be arrested or fired upon if they do not surrender. Yet the same forces must retain the consent of the civilians they protect. The NSCN (IM) has condemned alleged unauthorised raids and harassment at TM Kasom, Makuilongdi and nearby villages. Both the ambush and the grievance must be taken seriously; neither cancels the other, and a doctrine that forgets this will fail on its own terms.

गणराज्य अपनी वर्दीधारी सेवाओं से एक साथ दो काम करने की अपेक्षा करता है, और दोनों एक-दूसरे के विपरीत खींचते हैं। उन्हें जंगली, विवादित क्षेत्रों में सशस्त्र खतरों का सामना करना पड़ता है — सीआरपीएफ ने मणिपुर में अपनी इकाइयों से बख्तरबंद वाहनों का उपयोग करने, अचानक तैनाती से बचने और सशस्त्र उपद्रवियों के खिलाफ कार्रवाई करने को कहा है, जिसमें बंदूक के साथ पकड़े गए किसी भी व्यक्ति को गिरफ्तार किया जाएगा या यदि वे आत्मसमर्पण नहीं करते हैं तो उन पर गोली चलाई जाएगी। फिर भी इन्हीं बलों को उन नागरिकों की सहमति बनाए रखनी होती है जिनकी वे रक्षा करते हैं। एनएससीएन (आईएम) ने टीएम कासोम, मकुइलोंगडी और आसपास के गांवों में कथित अनधिकृत छापेमारी और उत्पीड़न की निंदा की है। घात लगाकर किए गए हमले और शिकायत दोनों को गंभीरता से लिया जाना चाहिए; कोई भी दूसरे को खारिज नहीं करता, और जो सिद्धांत इस बात को भूल जाता है, वह अपने ही मापदंडों पर विफल हो जाएगा।

রাষ্ট্র তার উর্দিধারী বাহিনীর কাছে একই সঙ্গে দুটি কাজের প্রত্যাশা করে, যে দুটি পরস্পরবিরোধী। জঙ্গলময়, সংঘাতপূর্ণ ভূখণ্ডে তাদের সশস্ত্র হুমকির মোকাবিলা করতে হয় — সিআরপিএফ মণিপুরে তাদের ইউনিটগুলিকে সাঁজোয়া যান ব্যবহার করতে, আচমকা মোতায়েন এড়াতে এবং সশস্ত্র দুষ্কৃতীদের বিরুদ্ধে ব্যবস্থা নিতে নির্দেশ দিয়েছে, যেখানে বন্দুকধারী কাউকে পাওয়া গেলে তাকে গ্রেপ্তার করতে হবে বা আত্মসমর্পণ না করলে গুলি চালাতে হবে। আবার, এই একই বাহিনীকে তাদের সুরক্ষায় থাকা সাধারণ নাগরিকদের সম্মতিও ধরে রাখতে হবে। এনএসসিএন (আইএম) টিএম কাসোম, মাকুইলোংদি এবং আশেপাশের গ্রামগুলিতে বেআইনি তল্লাশি এবং হয়রানির অভিযোগের নিন্দা করেছে। চোরাগোপ্তা হামলা এবং অভিযোগ—উভয়কেই গুরুত্বের সঙ্গে নিতে হবে; একটি অন্যটিকে বাতিল করে না, এবং যে নীতি এটি ভুলে যায়, তা নিজের শর্তেই ব্যর্থ হতে বাধ্য।

प्रजासत्ताक आपल्या गणवेशधारी दलांना एकाच वेळी दोन गोष्टी करण्यास सांगते आणि या दोन्ही गोष्टी एकमेकांच्या विरोधात ओढल्या जातात. त्यांना जंगलमय आणि वादग्रस्त भूभागातील सशस्त्र धोक्यांचा सामना करावा लागतो — सीआरपीएफने मणिपूरमधील तुकड्यांना चिलखती वाहने वापरण्यास, अचानक तैनाती टाळण्यास आणि सशस्त्र समाजकंटकांवर कारवाई करण्यास सांगितले आहे, ज्यामध्ये बंदूक असलेल्या कोणालाही अटक केली जाईल किंवा ते शरण न आल्यास त्यांच्यावर गोळीबार केला जाईल. तरीही याच दलांना, ज्यांचे ते संरक्षण करतात त्या नागरिकांची संमती टिकवून ठेवणे आवश्यक आहे. एनएससीएन (आयएम) ने टीएम कासोम, मकुइलोंगडी आणि लगतच्या गावांमध्ये कथित अनधिकृत छापे आणि छळवणुकीचा निषेध केला आहे. हल्ला आणि तक्रार या दोन्ही गोष्टी गांभीर्याने घेतल्या पाहिजेत; एक दुसऱ्याला रद्द करत नाही, आणि हे विसरणारे तत्त्वज्ञान स्वतःच्याच अटींवर अपयशी ठरेल.

ఈ రిపబ్లిక్ తన సాయుధ దళాలను ఒకేసారి రెండు పనులు చేయాలని కోరుతోంది, ఆ రెండూ ఒకదానికొకటి విరుద్ధంగా లాగుతున్నాయి. అటవీ, వివాదాస్పద ప్రాంతాల్లో సాయుధ ముప్పులను వారు ఎదుర్కోవాలి — కవచ వాహనాలను ఉపయోగించాలని, ఆకస్మిక మోహరింపును నివారించాలని, సాయుధ దుండగులపై చర్యలు తీసుకోవాలని, తుపాకీతో పట్టుబడిన ఎవరినైనా అరెస్టు చేయాలని లేదా లొంగిపోకపోతే కాల్చివేయాలని మణిపూర్‌లోని యూనిట్లకు సీఆర్‌పీఎఫ్‌ ఆదేశించింది. అయితే అదే దళాలు తాము రక్షిస్తున్న పౌరుల ఆమోదాన్ని కూడా నిలబెట్టుకోవాలి. టీఎం కసోమ్, మాకుయిలాంగ్డి, మరియు సమీప గ్రామాలలో జరిగినట్లు చెబుతున్న అనధికారిక దాడులు, వేధింపులను ఎన్‌ఎస్‌సీఎన్ (ఐఎం) ఖండించింది. మెరుపుదాడిని, మరియు ప్రజల ఫిర్యాదును రెండింటినీ తీవ్రంగా పరిగణించాలి; ఒకదానికొకటి రద్దు చేసుకోలేవు, ఈ విషయాన్ని మరచిపోయే ఏ సిద్ధాంతమైనా దానంతట అదే విఫలమవుతుంది.

குடியரசு தனது சீருடைப் பணியாளர்களை ஒரே நேரத்தில் இரண்டு காரியங்களைச் செய்யச் சொல்கிறது, அந்த இரண்டும் ஒன்றுக்கொன்று முரண்படக்கூடியவை. காடுகள் நிறைந்த, சர்ச்சைக்குரிய நிலப்பரப்புகளில் ஆயுதமேந்திய அச்சுறுத்தல்களை அவர்கள் எதிர்கொள்ள வேண்டும் - கவச வாகனங்களைப் பயன்படுத்தவும், திடீர் பணி அமர்த்தல்களைத் தவிர்க்கவும், ஆயுதம் ஏந்திய மர்ம நபர்களுக்கு எதிராகச் செயல்படவும், துப்பாக்கியுடன் காணப்படுபவர்கள் சரணடைய மறுத்தால் அவர்களைக் கைது செய்யவும் அல்லது அவர்கள் மீது துப்பாக்கிச் சூடு நடத்தவும் மணிப்பூரில் உள்ள பிரிவுகளுக்கு சி.ஆர்.பி.எஃப் அறிவுறுத்தியுள்ளது. ஆயினும், அதே படைகள் தாங்கள் பாதுகாக்கும் குடிமக்களின் சம்மதத்தைத் தக்கவைத்துக் கொள்ள வேண்டும். டி.எம். கசோம், மகுயிலோங்டி மற்றும் அருகிலுள்ள கிராமங்களில் அனுமதியின்றி தேடுதல் வேட்டைகள் மற்றும் துன்புறுத்தல்கள் நடந்ததாகக் கூறப்படுவதை என்.எஸ்.சி.என் (ஐ.எம்) கண்டித்துள்ளது. பதுங்கித் தாக்குதல் மற்றும் மக்களின் குறைபாடு ஆகிய இரண்டையுமே தீவிரமாக எடுத்துக்கொள்ள வேண்டும்; ஒன்று மற்றொன்றை ரத்து செய்துவிடாது, இதை மறக்கும் ஒரு கோட்பாடு அதன்படியேயான தோல்வியைச் சந்திக்கும்.

ગણતંત્ર તેના સુરક્ષા દળો પાસે એકસાથે બે કામ કરવાની અપેક્ષા રાખે છે, અને આ બંને બાબતો એકબીજાથી વિપરીત દિશામાં ખેંચાય છે. તેઓએ જંગલવાળા અને વિવાદિત વિસ્તારોમાં સશસ્ત્ર જોખમોનો સામનો કરવો પડે છે — સીઆરપીએફએ મણિપુરમાં તેના એકમોને બખ્તરબંધ વાહનોનો ઉપયોગ કરવા, અચાનક તૈનાતી ટાળવા અને સશસ્ત્ર બદમાશો સામે પગલાં લેવા જણાવ્યું છે, જેમાં બંદૂક સાથે પકડાયેલ કોઈપણ વ્યક્તિ જો શરણાગતિ ન સ્વીકારે તો તેની ધરપકડ કરવા અથવા તેના પર ગોળીબાર કરવાનો આદેશ છે. છતાં, આ જ દળોએ જે નાગરિકોનું તેઓ રક્ષણ કરે છે તેમની સંમતિ અને વિશ્વાસ જાળવી રાખવો પણ જરૂરી છે. એનએસસીએન (આઈએમ) દ્વારા ટીએમ કાસોમ, મકુઇલોંગડી અને આસપાસના ગામોમાં કથિત ગેરકાયદેસર દરોડા અને સતામણીની કડક નિંદા કરવામાં આવી છે. સુરક્ષા દળો પરનો હુમલો અને નાગરિકોની ફરિયાદો — આ બંનેને ગંભીરતાથી લેવા જોઈએ; બેમાંથી એક પણ બીજાને રદિયો આપતું નથી, અને જે સિદ્ધાંત આ વાત ભૂલી જશે તે પોતાની જ શરતો પર નિષ્ફળ જશે.

Steel-manning bothदोनों पक्षों का मजबूत तर्कউভয় দিকের সম্যক উপলব্ধিदोन्ही बाजूंचा भक्कम युक्तिवादరెండు వాదనలూ బలమైనవేஇரண்டு தரப்பு நியாயங்களையும் வலுப்படுத்துதல்બંને બાજુની મજબૂત દલીલો

The case for a firmer posture is not manufactured. Forces that recovered a large arms cache, arrested a militant of the outlawed PREPAK outfit and seized around 50 kg of suspected opium worth over Rs 3 crore are confronting armed networks as well as contraband flows; recent ambushes have sharpened the case for armoured caution. The opposing case is equally serious: an operational order that allows firing only after a failure to surrender still needs clear standards of identification and restraint, and allegations of unauthorised raids cannot be brushed aside. A frightened population shelters no force for long, and alienation can become an insurgency's advantage.

सख्त रवैया अपनाने का तर्क मनगढ़ंत नहीं है। जिन बलों ने हथियारों का एक बड़ा जखीरा बरामद किया, प्रतिबंधित संगठन प्रेपाक के एक उग्रवादी को गिरफ्तार किया और 3 करोड़ रुपये से अधिक मूल्य की लगभग 50 किलोग्राम संदिग्ध अफीम जब्त की, वे सशस्त्र नेटवर्क के साथ-साथ तस्करी के प्रवाह का भी सामना कर रहे हैं; हाल के घात लगाकर किए गए हमलों ने बख्तरबंद सावधानी की आवश्यकता को और भी पुष्ट किया है। विरोधी तर्क भी उतना ही गंभीर है: एक अभियान आदेश जो आत्मसमर्पण करने में विफलता के बाद ही गोली चलाने की अनुमति देता है, उसे अभी भी पहचान और संयम के स्पष्ट मानकों की आवश्यकता है, और अनधिकृत छापेमारी के आरोपों को दरकिनार नहीं किया जा सकता है। एक डरी हुई आबादी लंबे समय तक किसी भी बल को आश्रय नहीं देती है, और अलगाव उग्रवाद का लाभ बन सकता है।

কঠোরতর অবস্থানের পক্ষে যুক্তিগুলো মোটেও মনগড়া নয়। বিপুল পরিমাণ অস্ত্র উদ্ধারকারী, নিষিদ্ধ সংগঠন প্রিপাক-এর এক জঙ্গিকে গ্রেপ্তারকারী এবং ৩ কোটি টাকারও বেশি মূল্যের প্রায় ৫০ কেজি সন্দেহভাজন আফিম বাজেয়াপ্তকারী বাহিনীগুলি আসলে সশস্ত্র চক্রের পাশাপাশি চোরাচালানের নেটওয়ার্কেরও মোকাবিলা করছে; সাম্প্রতিক চোরাগোপ্তা হামলাগুলো সাঁজোয়া সতর্কতার প্রয়োজনীয়তাকে আরও তীব্র করে তুলেছে। এর বিপরীত দিকের যুক্তিটিও সমানে গুরুতর: একটি অপারেশনাল নির্দেশিকা, যা কেবল আত্মসমর্পণ না করলেই গুলি চালানোর অনুমতি দেয়, তার জন্যও শনাক্তকরণ এবং সংযমের স্পষ্ট মানদণ্ড থাকা প্রয়োজন এবং বেআইনি তল্লাশির অভিযোগগুলোও উড়িয়ে দেওয়া যায় না। একটি ভীতসন্ত্রস্ত জনগোষ্ঠী কোনো বাহিনীকেই দীর্ঘকাল আশ্রয় দেয় না, আর এই বিচ্ছিন্নতাবোধই বিদ্রোহের সুবিধায় পরিণত হতে পারে।

अधिक कठोर भूमिकेसाठीचा युक्तिवाद उगीचच रचलेला नाही. ज्या दलांनी शस्त्रास्त्रांचा मोठा साठा जप्त केला, बेकायदेशीर प्रेपाक संघटनेच्या एका दहशतवाद्याला अटक केली आणि ३ कोटी रुपयांहून अधिक किमतीचे सुमारे ५० किलो संशयित अफू जप्त केले, ती दले सशस्त्र नेटवर्क तसेच तस्करीच्या प्रवाहांना तोंड देत आहेत; अलिकडील हल्ल्यांनी चिलखती सावधगिरीचा मुद्दा अधिक तीव्र केला आहे. विरोधी बाजूही तितकीच गंभीर आहे: शरण न आल्यासच गोळीबार करण्याची परवानगी देणाऱ्या ऑपरेशनल आदेशाला अद्यापही ओळख पटवण्याच्या आणि संयमाच्या स्पष्ट मानकांची आवश्यकता आहे आणि अनधिकृत छाप्यांच्या आरोपांकडे दुर्लक्ष करता येणार नाही. भयभीत झालेली जनता कोणत्याही दलाला जास्त काळ आश्रय देत नाही आणि हे दुरावलेपण बंडखोरीचा फायदा बनू शकते.

మరింత కఠినమైన వైఖరిని ప్రదర్శించాలన్న వాదన కృత్రిమంగా సృష్టించినది కాదు. భారీ ఆయుధ నిల్వలను స్వాధీనం చేసుకున్న, నిషేధిత పీఆర్‌ఈపీఏకే సంస్థకు చెందిన ఒక మిలిటెంట్‌ను అరెస్టు చేసిన, మరియు 3 కోట్ల రూపాయల విలువైన సుమారు 50 కిలోల అనుమానిత నల్లమందును పట్టుకున్న దళాలు, సాయుధ నెట్‌వర్క్‌లను అలాగే అక్రమ రవాణాను ఎదుర్కొంటున్నాయి; ఇటీవలి మెరుపుదాడులు కవచ వాహనాలతో మరింత అప్రమత్తంగా ఉండాలన్న వాదనను బలోపేతం చేశాయి. దీనికి వ్యతిరేక వాదన కూడా అంతే తీవ్రమైనది: లొంగిపోవడానికి నిరాకరించిన తర్వాత మాత్రమే కాల్పులకు అనుమతించే కార్యాచరణ ఉత్తర్వులో కూడా గుర్తింపు మరియు సంయమనానికి స్పష్టమైన ప్రమాణాలు అవసరం, అనధికారిక దాడుల ఆరోపణలను నిర్లక్ష్యంగా కొట్టిపారేయలేము. భయభ్రాంతులకు గురైన జనాభా ఏ దళాలకూ ఎక్కువ కాలం ఆశ్రయం కల్పించదు, ప్రజలు దూరం కావడం అనేది తిరుగుబాటుదారులకు అనుకూలంగా మారుతుంది.

உறுதியான நிலைப்பாட்டிற்கான நியாயம் இட்டுக்கட்டப்பட்டதல்ல. தடைசெய்யப்பட்ட பிரிபாக் அமைப்பின் தீவிரவாதியைக் கைது செய்து, 3 கோடி ரூபாய்க்கும் அதிகமான மதிப்புள்ள சுமார் 50 கிலோ சந்தேகத்திற்குரிய அபினி மற்றும் பெருமளவிலான ஆயுதங்களைக் கைப்பற்றிய படைகள், ஆயுதக் குழுக்களையும் கள்ளக்கடத்தல் ஓட்டங்களையும் ஒருங்கே எதிர்கொள்கின்றன; சமீபத்திய பதுங்கித் தாக்குதல்கள் கவச வாகனப் பாதுகாப்பு குறித்த அவசியத்தை மேலும் கூர்மைப்படுத்தியுள்ளன. எதிர் தரப்பு நியாயமும் அதே அளவு தீவிரமானது: சரணடையத் தவறிய பின்னரே துப்பாக்கிச் சூடு நடத்த அனுமதிக்கும் ஒரு நடவடிக்கை ஆணைக்கும், அடையாளம் காண்பதற்கும் கட்டுப்பாட்டுக்கும் தெளிவான தரநிலைகள் தேவை; மேலும் அனுமதியற்ற தேடுதல் வேட்டைகள் குறித்த குற்றச்சாட்டுகளைப் புறந்தள்ளிவிட முடியாது. அச்சமுற்ற மக்கள் எந்தவொரு படைக்கும் நீண்ட காலத்திற்கு அடைக்கலம் தர மாட்டார்கள், அந்நியப்படுத்துதல் என்பது கிளர்ச்சியாளர்களுக்குச் சாதகமாக மாறிவிடும்.

કડક વલણ અપનાવવાની દલીલ ઉપજાવી કાઢેલી નથી. જે દળોએ મોટા પ્રમાણમાં શસ્ત્રોનો જથ્થો જપ્ત કર્યો, પ્રતિબંધિત પ્રેપાક સંગઠનના એક આતંકવાદીની ધરપકડ કરી અને રૂ. ૩ કરોડથી વધુની કિંમતનું આશરે ૫૦ કિલો શંકાસ્પદ અફીણ જપ્ત કર્યું, તેઓ સશસ્ત્ર નેટવર્કની સાથે સાથે દાણચોરીના દૂષણનો પણ સામનો કરી રહ્યા છે; તાજેતરના હુમલાઓએ બખ્તરબંધ સાવચેતીની જરૂરિયાતને વધુ પ્રબળ બનાવી છે. સામે પક્ષની દલીલ પણ એટલી જ ગંભીર છે: ઓપરેશનલ આદેશ કે જે માત્ર શરણાગતિ ન સ્વીકારવા પર ગોળીબારની મંજૂરી આપે છે, તેને હજુ પણ ઓળખ અને સંયમના સ્પષ્ટ માપદંડોની જરૂર છે, અને અનધિકૃત દરોડાઓના આક્ષેપોને અવગણી શકાય નહીં. ભયભીત પ્રજા લાંબા સમય સુધી કોઈપણ દળને આશરો આપતી નથી, અને લોકોનો આ મોહભંગ બળવાખોરો માટે ફાયદાકારક સાબિત થઈ શકે છે.

Where the evidence pointsसबूत किस ओर इशारा करते हैंতথ্য-প্রমাণ যা নির্দেশ করেपुरावे काय दर्शवतातసాక్ష్యాలు చెబుతున్నదేమిటిஆதாரங்கள் சுட்டிக்காட்டும் திசைસ્થિતિનો ચિતાર

The pack shows competence in the tactical column — detentions in Ukhrul, a hideout busted in Poonch, contraband intercepted, and trials to equip central forces with advanced remotely operated vehicles for IED disposal and surveillance. It shows strain in the civil column — vehicles torched at Senapati, allegations of unauthorised raids around TM Kasom and Makuilongdi, and communal arson only narrowly contained. The honest reading is that force is being applied with skill, but that accountability and community trust require equal attention. A recovery of 246 rounds is verifiable; the lawfulness and proportionality of every contested raid is not yet transparently so. That gap is where legitimacy leaks.

तथ्यों का यह समूह सामरिक मोर्चे पर सक्षमता को दर्शाता है — उखरुल में गिरफ्तारियां, पुंछ में एक ठिकाने का भंडाफोड़, तस्करी का सामान जब्त करना, और केंद्रीय बलों को आईईडी निपटान एवं निगरानी के लिए उन्नत रिमोट संचालित वाहनों से लैस करने के परीक्षण। नागरिक मोर्चे पर यह तनाव को दर्शाता है — सेनापति में जलाए गए वाहन, टीएम कासोम और मकुइलोंगडी के आसपास अनधिकृत छापेमारी के आरोप, और मुश्किल से नियंत्रित की गई सांप्रदायिक आगजनी। ईमानदारी से किया गया विश्लेषण यह बताता है कि बल का प्रयोग कुशलता से किया जा रहा है, लेकिन जवाबदेही और सामुदायिक विश्वास पर समान ध्यान देने की आवश्यकता है। 246 राउंड की बरामदगी सत्यापन योग्य है; लेकिन हर विवादित छापेमारी की वैधता और आनुपातिकता अभी तक पारदर्शी रूप से प्रमाणित नहीं है। यह वह खाई है जहां से वैधता का रिसाव होता है।

কৌশলগত দিক থেকে বাহিনীগুলো যে অত্যন্ত দক্ষ, তা স্পষ্ট — উখরুলে আটক, পুঞ্চে গোপন ডেরা ধ্বংস, চোরাচালান আটকানো এবং কেন্দ্রীয় বাহিনীকে আইইডি নিষ্ক্রিয়করণ ও নজরদারির জন্য উন্নত রিমোট-চালিত যান দিয়ে সজ্জিত করার পরীক্ষামূলক প্রচেষ্টা। কিন্তু নাগরিক ক্ষেত্রে যে চরম চাপ রয়েছে, সেটাও দৃশ্যমান — সেনাপতিতে যানবাহনে অগ্নিসংযোগ, টিএম কাসোম ও মাকুইলোংদির আশেপাশে বেআইনি তল্লাশির অভিযোগ এবং কোনোক্রমে এড়ানো সাম্প্রদায়িক অগ্নিসংযোগ। এর প্রকৃত বিশ্লেষণ হলো, অত্যন্ত দক্ষতার সঙ্গে শক্তি প্রয়োগ করা হচ্ছে ঠিকই, তবে জবাবদিহিতা এবং সম্প্রদায়ের আস্থার দিকে সমান মনোযোগ দেওয়া প্রয়োজন। ২৪৬ রাউন্ড গুলি উদ্ধারের বিষয়টি যাচাইযোগ্য; কিন্তু প্রতিটি বিতর্কিত তল্লাশির বৈধতা এবং আনুপাতিকতা এখনও সমানভাবে স্বচ্ছ নয়। এই ফাঁক দিয়েই বৈধতা ক্ষুণ্ণ হয়।

पुरावे सामरिक पातळीवर सक्षमता दर्शवतात — उख्रुलमधील अटका, पुंछमध्ये उद्ध्वस्त केलेला अड्डा, पकडलेला तस्करीचा माल आणि केंद्रीय दलांना आयईडी निकामी करण्यासाठी आणि पाळत ठेवण्यासाठी प्रगत रिमोट-ऑपरेटेड वाहनांनी सुसज्ज करण्यासाठीच्या चाचण्या. हे नागरी आघाडीवर ताण देखील दर्शवते — सेनापतीमध्ये जाळलेली वाहने, टीएम कासोम आणि मकुइलोंगडीच्या आजूबाजूला अनधिकृत छाप्यांचे आरोप आणि जातीय जाळपोळ ज्यावर मोठ्या मुश्किलीने नियंत्रण मिळवले गेले. प्रामाणिक विश्लेषण हे आहे की बळाचा वापर कौशल्याने केला जात आहे, परंतु उत्तरदायित्व आणि समुदायाचा विश्वास याकडेही तितकेच लक्ष देणे आवश्यक आहे. २४६ गोळ्यांची जप्ती पडताळून पाहता येते; परंतु प्रत्येक वादग्रस्त छाप्याची कायदेशीरता आणि प्रमाणबद्धता अद्याप तितकी पारदर्शक नाही. हीच ती दरी आहे जिथून वैधतेला गळती लागते.

ఎత్తుగడల పరంగా దళాల సామర్థ్యం స్పష్టంగా కనిపిస్తోంది — ఉఖ్రుల్‌లో అరెస్టులు, పూంచ్‌లో స్థావరం ధ్వంసం, అక్రమ రవాణా అడ్డగింపు, ఐఈడీల నిర్వీర్యం మరియు నిఘా కోసం అధునాతన రిమోట్ ఆధారిత వాహనాలతో కేంద్ర దళాలను సన్నద్ధం చేసే ప్రయోగాలు ఇందుకు నిదర్శనం. అయితే పౌర సంబంధాల విషయానికొస్తే కొంత ఒత్తిడి కనిపిస్తోంది — సేనాపతిలో వాహనాల దహనం, టీఎం కసోమ్, మాకుయిలాంగ్డి చుట్టుపక్కల అనధికారిక దాడుల ఆరోపణలు, తృటిలో తప్పిన మతపరమైన దహనకాండలు దీనికి ఉదాహరణ. వాస్తవమేమిటంటే బలగాలను నైపుణ్యంతో మోహరిస్తున్నారు, కానీ జవాబుదారీతనం, సమాజం నమ్మకంపై కూడా అంతే దృష్టి పెట్టాలి. 246 రౌండ్ల మందుగుండు సామగ్రిని స్వాధీనం చేసుకోవడాన్ని ధృవీకరించవచ్చు; కానీ వివాదాస్పదమైన ప్రతి దాడి చట్టబద్ధత మరియు దామాషా ఇంకా పారదర్శకంగా లేదు. ఈ అంతరం వల్లే చట్టబద్ధత లోపిస్తోంది.

உக்ருலில் தடுத்து வைக்கப்பட்டவர்கள், பூஞ்சில் தகர்க்கப்பட்ட மறைவிடம், வழிமறிக்கப்பட்ட கடத்தல் பொருட்கள், ஐ.இ.டி களை செயலிழக்கச் செய்வதற்கும் கண்காணிப்பதற்கும் மேம்பட்ட ரிமோட் மூலம் இயக்கப்படும் வாகனங்களைக் கொண்டு மத்தியப் படைகளைச் சித்தப்படுத்துவதற்கான சோதனைகள் ஆகியவை தந்திரோபாய ரீதியான திறமையைக் காட்டுகின்றன. சேனாபதியில் தீக்கிரையாக்கப்பட்ட வாகனங்கள், டி.எம். கசோம் மற்றும் மகுயிலோங்டி சுற்றியுள்ள பகுதிகளில் அனுமதியற்ற தேடுதல் வேட்டைகள் பற்றிய குற்றச்சாட்டுகள் மற்றும் மயிரிழையில் கட்டுப்படுத்தப்பட்ட வகுப்புவாத வன்முறை ஆகிய நிகழ்வுகள் சிவில் தளத்தில் உள்ள அழுத்தத்தைக் காட்டுகின்றன. நேர்மையான மதிப்பீடு என்னவென்றால், ஆயுதப்படை திறமையுடன் பயன்படுத்தப்படுகிறது, ஆனால் பொறுப்புக்கூறலும் சமூகத்தின் நம்பிக்கையும் சமமான கவனத்தைக் கோருகின்றன. 246 ரவுண்டுகள் ஆயுதம் மீட்கப்பட்டது என்பதை சரிபார்க்க முடியும்; ஆனால் சர்ச்சைக்குரிய ஒவ்வொரு தேடுதல் வேட்டையின் சட்டப்பூர்வத் தன்மையும் விகிதாச்சாரமும் இன்னும் வெளிப்படையாக இல்லை. அந்த இடைவெளியில் தான் அதிகாரப்பூர்வத் தன்மை கசிகிறது.

વર્તમાન ઘટનાક્રમ રણનીતિક મોરચે સક્ષમતા દર્શાવે છે — ઉખરુલમાં અટકાયત, પૂંચમાં ગુપ્ત અડ્ડાનો પર્દાફાશ, દાણચોરી પકડી પાડવી અને આઈઈડી નાશ કરવા તથા દેખરેખ માટે કેન્દ્રીય દળોને અદ્યતન રિમોટ ઓપરેટેડ વાહનોથી સજ્જ કરવાના પ્રયાસો. પરંતુ નાગરિક મોરચે તે તણાવ પણ દર્શાવે છે — સેનાપતિમાં વાહનોને આગ ચાંપવી, ટીએમ કાસોમ અને મકુઇલોંગડીની આસપાસ અનધિકૃત દરોડાના આક્ષેપો, અને કોમી આગજની જે માંડ માંડ અટકાવી શકાઈ. આનું પ્રામાણિક મૂલ્યાંકન એ છે કે બળનો ઉપયોગ કુશળતાપૂર્વક થઈ રહ્યો છે, પરંતુ જવાબદેહી અને સામુદાયિક વિશ્વાસ પર પણ એટલું જ ધ્યાન આપવાની જરૂર છે. ૨૪૬ રાઉન્ડ દારૂગોળો જપ્ત થયો છે તે સાબિત કરી શકાય તેવી બાબત છે; પરંતુ દરેક વિવાદિત દરોડાની કાયદેસરતા અને પ્રમાણસરતા હજુ સુધી પારદર્શક નથી. આ એ જ ખાઈ છે જ્યાંથી કાયદેસરતા અને વિશ્વાસનું ધોવાણ થાય છે.

The verdictनिष्कर्षচূড়ান্ত মূল্যায়নनिष्कर्षఅంతిమ తీర్పుதீர்ப்புનિષ્કર્ષ

This is a moment for concern, not condemnation, and certainly not for triumph. The forces are doing dangerous, necessary work, and the recoveries and arrests are genuine public goods. But any instruction involving the use of fire against armed persons must be bounded by transparent standards for surrender and identification, because the rule of law binds even the state's most armed arm. Contested allegations of unauthorised raids must be tested by record, not dismissed by reflex. The measure of success in Manipur, Nagaland and Jammu and Kashmir is not territory held for a day, but whether protection and rights are seen to travel together.

यह चिंता का क्षण है, निंदा का नहीं, और निश्चित रूप से विजय का भी नहीं। बल खतरनाक और आवश्यक कार्य कर रहे हैं, तथा बरामदगियां और गिरफ्तारियां वास्तविक जनहित में हैं। लेकिन सशस्त्र व्यक्तियों के खिलाफ गोलीबारी के उपयोग से जुड़े किसी भी निर्देश को आत्मसमर्पण और पहचान के पारदर्शी मानकों से बंधा होना चाहिए, क्योंकि कानून का शासन राज्य की सबसे सशक्त इकाई को भी बांधता है। अनधिकृत छापों के विवादित आरोपों को रिकॉर्ड के माध्यम से परखा जाना चाहिए, उन्हें सहज प्रतिक्रिया में खारिज नहीं किया जाना चाहिए। मणिपुर, नागालैंड और जम्मू-कश्मीर में सफलता का पैमाना एक दिन के लिए कब्जे में लिया गया क्षेत्र नहीं है, बल्कि यह है कि क्या सुरक्षा और अधिकार एक साथ चलते हुए दिखाई देते हैं।

এটি উদ্বেগের মুহূর্ত, নিন্দার নয় এবং অবশ্যই কোনো বিজয়েরও নয়। বাহিনীগুলো বিপজ্জনক ও প্রয়োজনীয় কাজ করছে, এবং অস্ত্র উদ্ধার ও গ্রেপ্তারগুলো প্রকৃত অর্থেই জনস্বার্থে হচ্ছে। কিন্তু সশস্ত্র ব্যক্তিদের ওপর গুলি চালানোর যেকোনো নির্দেশ অবশ্যই আত্মসমর্পণ ও শনাক্তকরণের স্বচ্ছ মানদণ্ড দ্বারা আবদ্ধ হতে হবে, কারণ আইনের শাসন রাষ্ট্রের সবচেয়ে সশস্ত্র বাহুকেও বেঁধে রাখে। বেআইনি তল্লাশির বিতর্কিত অভিযোগগুলো নথিপত্রের মাধ্যমে যাচাই করা উচিত, কেবল স্বভাববশত খারিজ করে দেওয়া নয়। মণিপুর, নাগাল্যান্ড এবং জম্মু ও কাশ্মীরে সাফল্যের মাপকাঠি কেবল একদিনের জন্য কোনো এলাকা দখলে রাখা নয়, বরং নিরাপত্তা ও অধিকার একসঙ্গে চলতে পারছে কি না, তা নিশ্চিত করা।

हा काळ चिंतेचा आहे, निषेधाचा नाही आणि नक्कीच विजयाचा तर नाहीच. सुरक्षा दले धोकादायक परंतु आवश्यक काम करत आहेत, आणि जप्ती तसेच अटक या खऱ्या अर्थाने लोकहिताच्या गोष्टी आहेत. परंतु सशस्त्र व्यक्तींविरुद्ध गोळीबाराचा वापर करण्याच्या कोणत्याही सूचनेला शरण येण्याच्या आणि ओळखीच्या पारदर्शक मानकांचे बंधन असले पाहिजे, कारण कायद्याचे राज्य राज्याच्या सर्वाधिक सशस्त्र विभागालाही बांधून ठेवते. अनधिकृत छाप्यांच्या वादग्रस्त आरोपांची नोंदणीकृत पुराव्यांवरून शहानिशा केली पाहिजे, ते केवळ प्रतिक्षिप्त क्रियेसारखे फेटाळून लावले जाऊ नयेत. मणिपूर, नागालँड आणि जम्मू आणि काश्मीरमधील यशाचे मोजमाप म्हणजे एका दिवसासाठी ताब्यात ठेवलेला प्रदेश नाही, तर संरक्षण आणि हक्क एकत्र चालताना दिसतात की नाही, हे आहे.

ఇది ఆందోళన చెందాల్సిన సమయం, ఖండించాల్సిన సమయం కాదు, మరియు కచ్చితంగా విజయోత్సాహం జరుపుకునే సమయం అంతకంటే కాదు. దళాలు ప్రమాదకరమైన, అవసరమైన పనిని చేస్తున్నాయి, రికవరీలు మరియు అరెస్టులు నిజమైన ప్రజా ప్రయోజనాలు. కానీ సాయుధ వ్యక్తులపై కాల్పులు జరపడానికి సంబంధించిన ఏదైనా ఆదేశం, లొంగుబాటు మరియు గుర్తింపునకు సంబంధించిన పారదర్శక ప్రమాణాలకు లోబడి ఉండాలి, ఎందుకంటే రాజ్యంలోని అత్యంత సాయుధ విభాగాన్ని కూడా చట్టబద్ధ పాలన నియంత్రిస్తుంది. అనధికార దాడులకు సంబంధించిన వివాదాస్పద ఆరోపణలను రికార్డుల ద్వారా పరిశీలించాలి కానీ అలవోకగా కొట్టిపారేయకూడదు. మణిపూర్, నాగాలాండ్, జమ్మూ కాశ్మీర్‌లలో విజయానికి కొలమానం ఒక రోజు పాటు భూభాగాన్ని ఆక్రమించుకోవడం కాదు, పౌరుల రక్షణ మరియు వారి హక్కులు ఏకకాలంలో సాగుతున్నాయా లేదా అన్నదే.

இது கவலைக்கான தருணம், கண்டனத்திற்கானதோ அல்லது நிச்சயமாக கொண்டாட்டத்திற்கானதோ அல்ல. படைகள் ஆபத்தான, தேவையான பணிகளைச் செய்கின்றன, மேலும் மீட்டெடுப்புகளும் கைதுகளும் உண்மையான பொது நன்மைகளாகும். ஆனால், ஆயுதமேந்திய நபர்களுக்கு எதிராகத் துப்பாக்கிச் சூடு நடத்துவதை உள்ளடக்கிய எந்தவொரு அறிவுறுத்தலும் சரணடைதல் மற்றும் அடையாளம் காணுதல் ஆகியவற்றிற்கான வெளிப்படையான தரநிலைகளுக்கு உட்பட்டதாக இருக்க வேண்டும், ஏனென்றால் சட்டத்தின் ஆட்சி என்பது அரசின் மிகவும் ஆயுதம் தாங்கிய அங்கத்தையும் கட்டுப்படுத்துகிறது. அனுமதியற்ற தேடுதல் வேட்டைகள் குறித்த சர்ச்சைக்குரிய குற்றச்சாட்டுகள் பதிவேடுகளின் மூலம் சோதிக்கப்பட வேண்டும், வெறுமனே நிராகரிக்கப்படக் கூடாது. மணிப்பூர், நாகாலாந்து மற்றும் ஜம்மு காஷ்மீரில் வெற்றியின் அளவு என்பது ஒரு நாள் தக்கவைக்கப்படும் பிரதேசமல்ல, மாறாக பாதுகாப்பும் உரிமைகளும் ஒன்றாகப் பயணிக்கின்றனவா என்பதே ஆகும்.

આ ચિંતાનો સમય છે, નિંદાનો નહીં, અને ચોક્કસપણે વિજયની ઉજવણીનો તો બિલકુલ નહીં. સુરક્ષા દળો જોખમી અને જરૂરી કામ કરી રહ્યા છે, અને જે જપ્તીઓ તથા ધરપકડ થઈ રહી છે તે ખરા અર્થમાં જાહેર હિતમાં છે. પરંતુ સશસ્ત્ર વ્યક્તિઓ સામે ગોળીબારના ઉપયોગને લગતી કોઈપણ સૂચના શરણાગતિ અને ઓળખના પારદર્શક ધોરણોથી બંધાયેલી હોવી જોઈએ, કારણ કે કાયદાનું શાસન રાજ્યની સૌથી સશસ્ત્ર પાંખને પણ લાગુ પડે છે. અનધિકૃત દરોડાઓના વિવાદિત આક્ષેપોને માત્ર પૂર્વગ્રહથી ફગાવી દેવાને બદલે રેકોર્ડના આધારે ચકાસવા જોઈએ. મણિપુર, નાગાલેન્ડ અને જમ્મુ-કાશ્મીરમાં સફળતાનો માપદંડ એ નથી કે કોઈ વિસ્તાર પર એક દિવસ માટે કબજો જમાવી લેવાયો, પરંતુ એ છે કે સુરક્ષા અને અધિકારો એકસાથે ચાલી રહ્યા છે કે કેમ.

A way forwardआगे का रास्ताআগামী দিনের পথपुढचा मार्गభవిష్యత్ మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The path is specific and feasible. Every search and raid should carry documented authorisation and a magistrate-accessible record, so a claim like the one at TM Kasom can be adjudicated by paper, not press release. Rules of engagement should be published in principle — including when an armed person may be fired upon and how surrender is to be offered or accepted — protecting soldiers and reassuring civilians alike. Major operations deserve timely factual briefings; every credible harassment complaint deserves independent, time-bound inquiry. The survivor-sensitive training run by the Sakhi One Stop Centre at Wokha with support from Beti Bachao, Beti Padhao is a template worth learning from: capability and empathy are not rivals, but parts of the same strategy.

रास्ता विशिष्ट और व्यवहार्य है। प्रत्येक तलाशी और छापेमारी के पास प्रलेखित प्राधिकरण और मजिस्ट्रेट तक पहुंच योग्य रिकॉर्ड होना चाहिए, ताकि टीएम कासोम जैसे दावे का फैसला प्रेस विज्ञप्ति के बजाय दस्तावेजों द्वारा किया जा सके। संघर्ष के नियम सैद्धांतिक रूप से प्रकाशित होने चाहिए — जिसमें यह शामिल हो कि किसी सशस्त्र व्यक्ति पर कब गोली चलाई जा सकती है और आत्मसमर्पण की पेशकश या स्वीकार कैसे किया जाना है — जो सैनिकों की रक्षा करने के साथ-साथ नागरिकों को भी आश्वस्त करता है। बड़े ऑपरेशनों के लिए समय पर तथ्यात्मक ब्रीफिंग होनी चाहिए; उत्पीड़न की प्रत्येक विश्वसनीय शिकायत एक स्वतंत्र, समयबद्ध जांच की हकदार है। बेटी बचाओ, बेटी पढ़ाओ के समर्थन से वोखा में सखी वन स्टॉप सेंटर द्वारा संचालित पीड़ित-संवेदनशील प्रशिक्षण एक ऐसा मॉडल है जिससे सीखने की आवश्यकता है: क्षमता और सहानुभूति प्रतिद्वंद्वी नहीं हैं, बल्कि एक ही रणनीति के हिस्से हैं।

উত্তরণের পথটি সুনির্দিষ্ট এবং বাস্তবসম্মত। প্রতিটি তল্লাশি ও অভিযানের ক্ষেত্রে নথিবদ্ধ অনুমোদন এবং ম্যাজিস্ট্রেটের কাছে জমা দেওয়ার মতো রেকর্ড থাকা উচিত, যাতে টিএম কাসোমের মতো কোনো অভিযোগের নিষ্পত্তি কেবল প্রেস বিজ্ঞপ্তির মাধ্যমে নয়, বরং নথিপত্রের ভিত্তিতে করা যায়। নীতিগতভাবে সংঘাতের নিয়মাবলি প্রকাশ করা উচিত—যেমন কখন একজন সশস্ত্র ব্যক্তির ওপর গুলি চালানো যেতে পারে এবং কীভাবে আত্মসমর্পণের প্রস্তাব দেওয়া বা গ্রহণ করা হবে—যা সৈন্যদের সুরক্ষা দেবে এবং সাধারণ নাগরিকদের আশ্বস্ত করবে। বড় অভিযানগুলোর ক্ষেত্রে সময়মতো তথ্যভিত্তিক ব্রিফিং প্রয়োজন; হয়রানির প্রতিটি বিশ্বাসযোগ্য অভিযোগের ক্ষেত্রে স্বাধীন এবং সময়সীমা-ভিত্তিক তদন্ত হওয়া উচিত। 'বেটি বাঁচাও, বেটি পড়াও' প্রকল্পের সহায়তায় ওখাতে 'সখী ওয়ান স্টপ সেন্টার' দ্বারা পরিচালিত বেঁচে ফেরা মানুষদের প্রতি সংবেদনশীল প্রশিক্ষণটি শিক্ষণীয় এক দৃষ্টান্ত: সক্ষমতা এবং সহানুভূতি পরস্পরের প্রতিযোগী নয়, বরং একই কৌশলের অবিচ্ছেদ্য অংশ।

हा मार्ग विशिष्ट आणि साध्य करण्याजोगा आहे. प्रत्येक शोधमोहीम आणि छाप्यात दस्तऐवजीकरण केलेली परवानगी आणि दंडाधिकाऱ्यांना पाहता येईल अशी नोंद असावी, जेणेकरून टीएम कासोमसारख्या दाव्याचा निकाल कागदपत्रांच्या आधारे लागता येईल, प्रसिद्धीपत्रकांवरून नाही. रूल्स ऑफ एंगेजमेंट तत्त्वतः प्रकाशित केले जावेत — ज्यात सशस्त्र व्यक्तीवर कधी गोळीबार केला जाऊ शकतो आणि शरणागती कशी देऊ केली किंवा स्वीकारली जावी याचा समावेश असावा — जेणेकरून सैनिकांचे रक्षण होईल आणि नागरिकांनाही आश्वस्त करता येईल. मोठ्या मोहिमांची वेळेवर तथ्यात्मक माहिती दिली जावी; छळवणुकीच्या प्रत्येक विश्वासार्ह तक्रारीची स्वतंत्र, कालबद्ध चौकशी होणे गरजेचे आहे. बेटी बचाओ, बेटी पढाओच्या पाठिंब्याने वोखा येथील सखी वन स्टॉप सेंटरने चालवलेले पीडित-संवेदनशील प्रशिक्षण हा एक शिकण्यासारखा नमुना आहे: क्षमता आणि सहानुभूती हे एकमेकांचे प्रतिस्पर्धी नसून एकाच रणनीतीचे भाग आहेत.

ఈ మార్గం నిర్దిష్టమైనది, ఆచరణయోగ్యమైనది. ప్రతి గాలింపు మరియు దాడికి డాక్యుమెంట్ చేయబడిన అధికార పత్రం, మేజిస్ట్రేట్ అందుబాటులో ఉండే రికార్డు ఉండాలి, తద్వారా టీఎం కసోమ్‌లో లాంటి ఆరోపణలను పత్రికా ప్రకటనల ద్వారా కాకుండా రికార్డుల ద్వారా న్యాయపరంగా పరిష్కరించవచ్చు. సైనికులను రక్షించడం, పౌరులకు భరోసా ఇవ్వడం లాంటి పోరాట నియమాలు (రూల్స్ ఆఫ్ ఎంగేజ్‌మెంట్) సూత్రప్రాయంగా ప్రచురించబడాలి — సాయుధ వ్యక్తిపై ఎప్పుడు కాల్పులు జరపవచ్చు, లొంగుబాటును ఎలా కోరాలి లేదా ఎలా అంగీకరించాలి అనే విషయాలతో సహా. పెద్ద ఆపరేషన్లకు సకాలంలో వాస్తవిక వివరణలు ఇవ్వాలి; నమ్మదగిన ప్రతి వేధింపుల ఫిర్యాదుపై స్వతంత్ర, కాలబద్ధమైన విచారణ జరగాలి. బేటీ బచావో, బేటీ పఢావో మద్దతుతో వోఖాలోని సఖి వన్ స్టాప్ సెంటర్ నిర్వహిస్తున్న బాధితుల పట్ల సున్నితత్వంతో కూడిన శిక్షణ నేర్చుకోవలసిన ఒక నమూనా: సామర్థ్యం మరియు సానుభూతి పరస్పర విరుద్ధాలు కావు, అవి ఒకే వ్యూహంలో భాగాలు.

இந்த பாதை குறிப்பிட்டதும் சாத்தியமானதும் ஆகும். ஒவ்வொரு தேடலும் அதிரடி சோதனையும் ஆவணப்படுத்தப்பட்ட அங்கீகாரத்தையும் நடுவர் அணுகக்கூடிய பதிவேட்டையும் கொண்டிருக்க வேண்டும், எனவே டி.எம். கசோம் போன்ற இடங்களில் எழும் உரிமைகோரல்களை செய்திக் குறிப்புகளால் அல்லாமல் ஆவணங்களின் மூலம் தீர்த்து வைக்க முடியும். ஆயுதமேந்திய நபர் மீது எப்போது துப்பாக்கிச் சூடு நடத்தப்படலாம், சரணடைவது எப்போது வழங்கப்பட வேண்டும் அல்லது ஏற்கப்பட வேண்டும் என்பன உட்பட ஈடுபாட்டு விதிகள் கொள்கையளவில் வெளியிடப்பட வேண்டும் - இது படையினரைப் பாதுகாக்கவும் குடிமக்களுக்கு உறுதியளிக்கவும் செய்யும். முக்கிய ராணுவ நடவடிக்கைகள் சரியான நேரத்தில் உண்மையான விளக்கங்களைப் பெறத் தகுதியானவை; நம்பகமான ஒவ்வொரு துன்புறுத்தல் புகாரும் சுதந்திரமான, காலக்கெடுவுக்குட்பட்ட விசாரணைக்குத் தகுதியானது. 'பேட்டி பச்சாவோ, பேட்டி பதாவோ' ஆதரவுடன் வோக்காவில் உள்ள சகி ஒன் ஸ்டாப் சென்டர் நடத்தும் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்குப் பதிலளிக்கக்கூடிய பயிற்சி கற்றுக்கொள்ளத் தகுந்த ஒரு முன்னுதாரணமாகும்: திறனும் பச்சாதாபமும் எதிரிகள் அல்ல, ஒரே மூலோபாயத்தின் பகுதிகள்.

આ માટેનો માર્ગ સ્પષ્ટ અને વ્યવહારુ છે. દરેક સર્ચ ઓપરેશન અને દરોડા પાસે દસ્તાવેજી અધિકૃતતા અને મેજિસ્ટ્રેટને સુલભ હોય તેવો રેકોર્ડ હોવો જોઈએ, જેથી ટીએમ કાસોમ જેવા દાવાઓનો નિકાલ પ્રેસ રિલીઝથી નહીં પરંતુ કાગળ પરના પુરાવાઓથી થઈ શકે. 'રૂલ્સ ઓફ એન્ગેજમેન્ટ' (કાર્યવાહીના નિયમો) સૈદ્ધાંતિક રીતે પ્રકાશિત થવા જોઈએ — જેમાં સશસ્ત્ર વ્યક્તિ પર ક્યારે ગોળી ચલાવી શકાય અને શરણાગતિ કઈ રીતે સ્વીકારવી તેનો સમાવેશ થવો જોઈએ — જેથી સૈનિકોનું રક્ષણ થાય અને નાગરિકોને આશ્વાસન મળે. મોટા ઓપરેશન્સ અંગે સમયસર તથ્ય આધારિત માહિતી આપવી જોઈએ; સતામણીની દરેક વિશ્વસનીય ફરિયાદની સ્વતંત્ર અને સમયબદ્ધ તપાસ થવી જોઈએ. 'બેટી બચાવો, બેટી પઢાવો'ના સહયોગથી વોખામાં સખી વન સ્ટોપ સેન્ટર દ્વારા ચલાવવામાં આવતી પીડિતો પ્રત્યે સંવેદનશીલ તાલીમ એ શીખવા જેવું એક ઉત્તમ ઉદાહરણ છે: સક્ષમતા અને સહાનુભૂતિ એકબીજાના વિરોધી નથી, પરંતુ એક જ રણનીતિના અભિન્ન અંગો છે.

A gun recovered is a tactical gain; a village convinced it was raided without cause is a strategic loss.एक बंदूक की बरामदगी सामरिक लाभ है; जबकि एक गांव का यह विश्वास कि उस पर बिना कारण छापेमारी की गई, एक रणनीतिक हार है।একটি বন্দুক উদ্ধার একটি কৌশলগত জয়; কিন্তু কোনো গ্রামের যদি ধারণা হয় যে বিনা কারণে সেখানে তল্লাশি চালানো হয়েছে, তবে তা এক সুদূরপ্রসারী কৌশলগত ক্ষতি।जप्त केलेली बंदूक हा एक सामरिक फायदा आहे; परंतु विनाकारण छापा टाकण्यात आला, अशी एका गावाची समजूत होणे हे धोरणात्मक नुकसान आहे.ఒక తుపాకీని స్వాధీనం చేసుకోవడం ఎత్తుగడపరంగా లాభం కావచ్చు; కానీ అకారణంగా తమపై దాడి జరిగిందని ఒక గ్రామం నమ్మడం మాత్రం వ్యూహాత్మక పరాజయం.கைப்பற்றப்படும் ஒரு துப்பாக்கி தந்திரோபாய ரீதியான வெற்றி; காரணமின்றி தங்களுக்கு எதிராக தேடுதல் வேட்டை நடத்தப்பட்டதாக நம்பும் ஒரு கிராமம் மூலோபாய ரீதியான இழப்பு.જપ્ત થયેલી એક બંદૂક એ રણનીતિક ફાયદો છે; પરંતુ જો કોઈ ગામને એમ લાગે કે તેમના પર કારણ વિના દરોડો પડ્યો છે, તો તે એક વ્યૂહાત્મક નુકસાન છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Wokha security staff trained in survivor-sensitive response
Morung Express · 2 newsrooms · Nagaland
Manipur: Three held in Ukhrul security forces ambush
EastMojo · 2 newsrooms · North East
NSCN (IM) demands probe into ‘unauthorised’ raids
Morung Express · 1 newsroom · Nagaland
Terrorist hideout busted in Poonch, ammunition recovered
Telangana Today · 1 newsroom · Jammu & Kashmir
internal-securityआंतरिक-सुरक्षाঅভ্যন্তরীণ-নিরাপত্তাअंतर्गत-सुरक्षाఅంతర్గత-భద్రతஉள்நாட்டு-பாதுகாப்புઆંતરિક-સુરક્ષાmanipurमणिपुरমণিপুরमणिपूरమణిపూర్மணிப்பூர்મણિપુરjammu-kashmirजम्मू-कश्मीरজম্মু-কাশ্মীরजम्मू-काश्मीरజమ్మూ-కాశ్మీర్ஜம்மு-காஷ்மீர்જમ્મુ-કાશ્મીરnagalandनागालैंडনাগাল্যান্ডनागालँडనాగాలాండ్நாகாலாந்துનાગાલેન્ડrule-of-lawकानून-का-शासनআইনের-শাসনकायद्याचे-राज्यచట్టబద్ధ-పాలనசட்டத்தின்-ஆட்சிકાયદાનું-શાસન

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home