बेबाक · Editorial
As West Asia burns, Indian seafarers, Chabahar and supply lines are in the line of fireसुलगते पश्चिम एशिया के बीच भारतीय नाविक, चाबहार और आपूर्ति शृंखलाएं निशाने परজ্বলন্ত পশ্চিম এশিয়া: বিপদের মুখে ভারতীয় নাবিক, চাবাহার ও সরবরাহ পথपश्चिम आशिया धुमसत असताना भारतीय खलाशी, चाबहार आणि पुरवठा साखळ्या धोक्यातపశ్చిమాసియా భగ్గుమంటుండగా, ప్రమాదపుటంచున భారత నావికులు, చాబహార్, సరఫరా మార్గాలుமேற்கு ஆசியா எரியும் வேளையில் ஆபத்தில் சிக்கும் இந்திய மாலுமிகள், சாபஹார் துறைமுகம், விநியோக வழித்தடங்கள்પશ્ચિમ એશિયાની આગ વચ્ચે ભારતીય નાવિકો, ચાબહાર અને સપ્લાય ચેન નિશાના પર
A widening US-Iran confrontation now threatens seafarers in Hormuz, the Chabahar trade link and supply lines India cannot afford to lose.अमेरिका और ईरान के बीच बढ़ता टकराव अब होर्मुज में नाविकों, चाबहार व्यापार संपर्क और उन आपूर्ति शृंखलाओं के लिए खतरा बन गया है जिन्हें खोना भारत बर्दाश्त नहीं कर सकता।ক্রমশ তীব্র হতে থাকা মার্কিন-ইরান সংঘাত হরমুজ প্রণালীতে ভারতীয় নাবিক, চাবাহার বাণিজ্য পথ এবং এমন সব সরবরাহ পথকে হুমকির মুখে ফেলেছে, যা হারানো ভারতের পক্ষে কোনোভাবেই সম্ভব নয়।अमेरिका आणि इराण यांच्यातील वाढता संघर्ष आता होर्मुझमधील खलाशी, चाबहार व्यापारी मार्ग आणि भारताला परवडणार नाहीत अशा पुरवठा साखळ्यांसाठी धोका बनला आहे.విస్తరిస్తున్న అమెరికా-ఇరాన్ ఘర్షణ ఇప్పుడు హార్ముజ్ జలసంధిలోని నావికులకు, చాబహార్ వాణిజ్య అనుసంధానానికి, భారతదేశం కోల్పోలేని అత్యవసర సరఫరా మార్గాలకు ముప్పుగా పరిణమించింది.விரிவடைந்து வரும் அமெரிக்க-ஈரான் மோதல், தற்போது ஹார்முஸ் ஜலசந்தியில் உள்ள மாலுமிகளுக்கும், சாபஹார் வர்த்தக இணைப்புக்கும், இந்தியா இழக்கத் தகாத விநியோக வழித்தடங்களுக்கும் அச்சுறுத்தலாக உருவெடுத்துள்ளது.અમેરિકા અને ઈરાન વચ્ચે વકરતો જતો સંઘર્ષ હવે હોર્મુઝમાં નાવિકો, ચાબહાર વેપાર માર્ગ અને એવી સપ્લાય ચેન માટે ખતરો બની રહ્યો છે જે ગુમાવવી ભારતને પોસાય તેમ નથી.
A wider fireफैलती आगবিস্তৃততর দাবানলवाढता वणवाవిస్తృతమవుతున్న కార్చిచ్చుவிரிவடையும் தீવ્યાપક આગ
A distant war has arrived at India's doorstep. The Ministry of External Affairs has said it is "deeply concerned" after attacks on the tankers MT Al Bahiyah and MT Mombasa in Hormuz, and has strongly protested with Iran. This follows reported American airstrikes on Iran, including accounts of a seventh consecutive night of strikes, and Iranian missile and drone claims against US military aircraft stationed in Jordan. What began as a confrontation involving Iran, Israel and the United States has become a wider regional crisis that no Indian government chose, yet one whose costs can land on seafarers, workers and supply lines. The citizen, not any camp, must sit at the centre of the response.
एक दूरस्थ युद्ध भारत की दहलीज पर आ पहुंचा है। विदेश मंत्रालय ने होर्मुज में टैंकरों एमटी अल बाहिया और एमटी मोम्बासा पर हमलों के बाद कहा है कि वह "गहरी चिंता" में है, और उसने ईरान के समक्ष कड़ा विरोध दर्ज कराया है। यह घटनाक्रम ईरान पर अमेरिकी हवाई हमलों की खबरों के बाद सामने आया है, जिसमें लगातार सातवीं रात हमलों की खबरें शामिल हैं, और जॉर्डन में तैनात अमेरिकी सैन्य विमानों के खिलाफ ईरानी मिसाइल और ड्रोन के दावों की भी। ईरान, इज़राइल और संयुक्त राज्य अमेरिका से शुरू हुआ यह टकराव अब एक व्यापक क्षेत्रीय संकट बन चुका है जिसे किसी भी भारतीय सरकार ने नहीं चुना था, फिर भी जिसकी कीमत नाविकों, श्रमिकों और आपूर्ति शृंखलाओं को चुकानी पड़ सकती है। प्रतिक्रिया के केंद्र में कोई खेमा नहीं, बल्कि नागरिक होना चाहिए।
এক দূরবর্তী যুদ্ধ আজ ভারতের দোরগোড়ায় এসে পৌঁছেছে। হরমুজ প্রণালীতে এমটি আল বাহিয়া এবং এমটি মোম্বাসা ট্যাংকারের ওপর হামলার পর বিদেশ মন্ত্রক জানিয়েছে যে তারা "গভীরভাবে উদ্বিগ্ন" এবং ইরানের কাছে এর তীব্র প্রতিবাদ জানিয়েছে। ইরানে মার্কিন বিমান হামলার খবরের পরই এই ঘটনা ঘটল, যার মধ্যে টানা সপ্তম রাতের হামলার বিবরণও রয়েছে। পাশাপাশি, জর্ডানে মোতায়েন মার্কিন সামরিক বিমানের ওপর ইরানের ক্ষেপণাস্ত্র ও ড্রোন হামলার দাবিও শোনা গেছে। ইরান, ইজরায়েল এবং যুক্তরাষ্ট্রকে কেন্দ্র করে যে সংঘাতের সূচনা হয়েছিল, তা আজ এক বৃহত্তর আঞ্চলিক সংকটে পরিণত হয়েছে। কোনো ভারত সরকারই এমন সংকট ডেকে আনেনি, তবুও এর চরম মূল্য চোকাতে হতে পারে আমাদের নাবিক, শ্রমিক এবং সরবরাহ পথগুলোকে। এই পরিস্থিতিতে কোনো বিশেষ শিবিরের বদলে দেশের নাগরিকদেরই যাবতীয় পদক্ষেপের কেন্দ্রবিন্দুতে রাখতে হবে।
एक दूरवरचे युद्ध भारताच्या उंबरठ्यावर येऊन पोहोचले आहे. होर्मुझमधील एमटी अल बहिया आणि एमटी मोम्बासा या टँकर्सवरील हल्ल्यांनंतर परराष्ट्र व्यवहार मंत्रालयाने आपण "तीव्र चिंतेत" असल्याचे म्हटले आहे आणि इराणकडे जोरदार निषेध नोंदवला आहे. इराणवरील अमेरिकन हवाई हल्ल्यांच्या बातम्यांनंतर, ज्यात सलग सातव्या रात्री झालेल्या हल्ल्यांचा समावेश आहे, आणि जॉर्डनमध्ये तैनात असलेल्या अमेरिकन लष्करी विमानांवर इराणने केलेल्या क्षेपणास्त्र आणि ड्रोन हल्ल्यांच्या दाव्यानंतर हा प्रकार घडला आहे. इराण, इस्रायल आणि अमेरिका यांच्यातील संघर्षाने सुरू झालेले हे प्रकरण आता एका व्यापक प्रादेशिक संकटात रूपांतरित झाले आहे. कोणत्याही भारतीय सरकारने हे संकट ओढवून घेतलेले नाही, तरीही याची किंमत खलाशी, कामगार आणि पुरवठा साखळ्यांना चुकवावी लागू शकते. यावर दिल्या जाणाऱ्या प्रतिसादाच्या केंद्रस्थानी कोणताही गट नसून नागरिक असायला हवा.
ఎక్కడో జరుగుతున్న యుద్ధం ఇప్పుడు భారతదేశపు గుమ్మం వద్దకు చేరింది. హార్ముజ్లో ఎం.టి. అల్ బహియా, ఎం.టి. మొంబాసా ట్యాంకర్లపై దాడులు జరిగిన తర్వాత తాము తీవ్ర ఆందోళన చెందుతున్నామని విదేశీ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ పేర్కొంది, అలాగే ఇరాన్కు తమ తీవ్ర నిరసనను తెలియజేసింది. జోర్డాన్లో మోహరించిన అమెరికా సైనిక విమానాలపై ఇరాన్ క్షిపణి, డ్రోన్ దాడుల ప్రకటనలు, ఇరాన్పై వరుసగా ఏడవ రాత్రి కూడా అమెరికా వైమానిక దాడులు జరిగాయన్న నివేదికల నేపథ్యంలో ఈ పరిణామం చోటుచేసుకుంది. ఇరాన్, ఇజ్రాయెల్, అమెరికాల మధ్య మొదలైన ఈ ఘర్షణ ఇప్పుడు విస్తృతమైన ప్రాంతీయ సంక్షోభంగా మారింది; ఏ భారత ప్రభుత్వమూ దీనిని కోరుకోలేదు, అయినప్పటికీ దీని ప్రతికూల ప్రభావాలు మన నావికులపై, కార్మికులపై, సరఫరా మార్గాలపై పడవచ్చు. మన ప్రభుత్వ స్పందనకు కేంద్ర బిందువు పౌరుడే కావాలి కానీ, ఏ ఒక్క వర్గమో కాదు.
எங்கோ தொலைவில் நடக்கும் ஒரு போர் இப்போது இந்தியாவின் வீட்டு வாசலுக்கு வந்துவிட்டது. ஹார்முஸ் ஜலசந்தியில் எம்.டி அல் பாஹியா மற்றும் எம்.டி மொம்பாசா ஆகிய சரக்குக் கப்பல்கள் மீதான தாக்குதல்களுக்குப் பிறகு, வெளியுறவு அமைச்சகம் "ஆழ்ந்த கவலை" தெரிவித்துள்ளதோடு, ஈரானிடம் தனது கடுமையான எதிர்ப்பையும் பதிவு செய்துள்ளது. தொடர்ந்து ஏழாவது இரவாக நடத்தப்பட்டதாகக் கூறப்படும் அமெரிக்காவின் வான்வழித் தாக்குதல்களும், ஜோர்டானில் நிறுத்தப்பட்டுள்ள அமெரிக்க ராணுவ விமானங்களுக்கு எதிராக ஈரான் ஏவுகணைகள் மற்றும் ட்ரோன்களை ஏவியதாகக் கூறும் செய்திகளுமே இந்தப் பதற்றத்தைத் தொடர்கின்றன. ஈரான், இஸ்ரேல் மற்றும் அமெரிக்காவுக்கு இடையிலான ஒரு மோதலாகத் தொடங்கியது, எந்தவொரு இந்திய அரசும் தேர்வு செய்யாத ஒரு பரந்த பிராந்திய நெருக்கடியாக இப்போது மாறியுள்ளது; எனினும், இதன் விளைவுகள் மாலுமிகள், தொழிலாளர்கள் மற்றும் விநியோக வழித்தடங்களின் மீது விழக்கூடும். எவ்விதத் தரப்பிலும் அல்லாமல், குடிமக்களை மையப்படுத்தியே இதற்கான எதிர்வினை அமைய வேண்டும்.
એક દૂરનું યુદ્ધ હવે ભારતના આંગણે આવી પહોંચ્યું છે. હોર્મુઝમાં 'એમટી અલ બહિયા' અને 'એમટી મોમ્બાસા' ટેન્કરો પરના હુમલા બાદ વિદેશ મંત્રાલયે 'ઘેરી ચિંતા' વ્યક્ત કરી છે અને ઈરાન સમક્ષ સખત વિરોધ નોંધાવ્યો છે. ઈરાન પર અમેરિકન હવાઈ હુમલાઓ (જેમાં સતત સાતમી રાત્રે થયેલા હુમલાના અહેવાલો સામેલ છે) અને જોર્ડનમાં તૈનાત યુએસ સૈન્ય વિમાનો સામે ઈરાનના મિસાઈલ અને ડ્રોન હુમલાના દાવાઓ બાદ આ ઘટના બની છે. ઈરાન, ઈઝરાયેલ અને અમેરિકા વચ્ચેના સંઘર્ષ રૂપે શરૂ થયેલો આ વિવાદ હવે એક વ્યાપક પ્રાદેશિક કટોકટી બની ગયો છે, જે કોઈ ભારતીય સરકારે પસંદ કર્યો ન હતો, છતાં તેની કિંમત નાવિકો, કામદારો અને સપ્લાય ચેન પર આવી શકે છે. આ પ્રતિક્રિયાના કેન્દ્રમાં કોઈ છાવણી નહીં, પરંતુ નાગરિક હોવો જોઈએ.
The human tollमानवीय कीमतপ্রাণহানির খতিয়ানमानवी किंमतమానవ ప్రాణనష్టంமனித உயிரிழப்புகள்માનવીય ખુવારી
The numbers, as reported by newsrooms in the source pack, are grim and in places contested. At least 50 people have been reported killed and 500 wounded in Iran during sustained American strikes; Iran's Health Ministry is reported to have confirmed 12 civilian deaths in a 24-hour period. In Gaza, an Israeli airstrike on a funeral in Deir Al-Balah killed at least seven and injured 22, according to Awda Hospital. These are not abstractions. Behind each figure is a family, and behind the tanker attacks are merchant crews exposed to danger in a narrowing sea lane. A conflict measured only in strategy forgets that its first victims are ordinary people caught between larger powers.
स्रोत के अनुसार न्यूज़रूम द्वारा बताए गए आंकड़े गंभीर हैं और कुछ जगहों पर विवादास्पद भी। लगातार हो रहे अमेरिकी हमलों के दौरान ईरान में कम से कम 50 लोगों के मारे जाने और 500 के घायल होने की खबर है; बताया जाता है कि ईरान के स्वास्थ्य मंत्रालय ने 24 घंटे की अवधि में 12 नागरिकों की मौत की पुष्टि की है। अवदा अस्पताल के अनुसार, गाजा के दीर अल-बलाह में एक अंतिम संस्कार पर इज़राइली हवाई हमले में कम से कम सात लोग मारे गए और 22 घायल हो गए। ये केवल अमूर्त संख्याएं नहीं हैं। हर आंकड़े के पीछे एक परिवार है, और टैंकर हमलों के पीछे व्यापारिक दल हैं जो सिकुड़ते समुद्री मार्ग में खतरे का सामना कर रहे हैं। केवल रणनीति के पैमाने पर मापा जाने वाला संघर्ष यह भूल जाता है कि इसके पहले शिकार बड़ी शक्तियों के बीच फंसे आम लोग होते हैं।
সংবাদমাধ্যমে প্রকাশিত পরিসংখ্যানগুলি এক মর্মান্তিক চিত্র তুলে ধরে, যদিও কিছু ক্ষেত্রে তা বিতর্কিত। জানা গেছে, ধারাবাহিক মার্কিন হামলায় ইরানে অন্তত ৫০ জন নিহত এবং ৫০০ জন আহত হয়েছেন; ইরানের স্বাস্থ্য মন্ত্রক ২৪ ঘণ্টার মধ্যে ১২ জন সাধারণ নাগরিকের মৃত্যুর খবর নিশ্চিত করেছে বলে সংবাদ রয়েছে। আওদা হাসপাতাল জানিয়েছে, গাজার দেইর আল-বালাহ-তে একটি শেষকৃত্যের ওপর ইজরায়েলি বিমান হামলায় অন্তত ৭ জন নিহত এবং ২২ জন আহত হয়েছেন। এগুলো কেবল কিছু নিছক সংখ্যা নয়। প্রতিটি সংখ্যার পেছনে রয়েছে এক-একটি পরিবার, আর ট্যাংকার হামলার পেছনে রয়েছে বাণিজ্যিক জাহাজের সেই নাবিকরা, যারা এক সংকীর্ণ জলপথে অবিরত বিপদের সম্মুখীন। কেবল কৌশলগত দিক থেকে মাপা কোনো যুদ্ধ এই সত্যটি ভুলে যায় যে, বৃহত্তর শক্তিগুলোর দ্বন্দ্বে প্রথম বলি হতে হয় সাধারণ মানুষকেই।
मूळ सूत्रांतील वृत्तसंस्थांनी दिलेल्या बातम्यांनुसार ही आकडेवारी भीषण आहे आणि काही ठिकाणी वादग्रस्तही आहे. इराणमध्ये अमेरिकेच्या सलग हल्ल्यांमध्ये किमान ५० लोक ठार आणि ५०० जखमी झाल्याचे वृत्त आहे; इराणच्या आरोग्य मंत्रालयाने २४ तासांत १२ नागरिकांच्या मृत्यूला दुजोरा दिल्याचे सांगण्यात येत आहे. अवादा रुग्णालयाच्या माहितीनुसार, गाझामधील दीर अल-बलाह येथे अंत्ययात्रेवर इस्रायलने केलेल्या हवाई हल्ल्यात किमान सात जण ठार आणि २२ जण जखमी झाले आहेत. या केवळ अमूर्त गोष्टी नाहीत. प्रत्येक आकड्यामागे एक कुटुंब आहे, आणि टँकरवरील हल्ल्यांमागे अरुंद सागरी मार्गात धोक्याचा सामना करणारे व्यापारी खलाशी आहेत. केवळ व्यूहरचनेच्या तराजूत मोजल्या जाणाऱ्या संघर्षात हे विसरले जाते की, याचे पहिले बळी मोठ्या सत्तांच्या मध्ये भरडले जाणारे सामान्य लोक असतात.
వార్తా సంస్థలు వెల్లడిస్తున్న మృతుల సంఖ్య భయానకంగా ఉంది, కొన్ని చోట్ల వివాదాస్పదంగానూ ఉంది. ఇరాన్పై అమెరికా జరుపుతున్న నిరంతర దాడుల్లో కనీసం 50 మంది మరణించారని, 500 మంది గాయపడ్డారని నివేదికలు చెబుతున్నాయి; 24 గంటల వ్యవధిలో 12 మంది పౌరుల మరణాలను ఇరాన్ ఆరోగ్య మంత్రిత్వ శాఖ ధృవీకరించినట్లు సమాచారం. గాజాలోని డీర్ అల్-బలాహ్లో ఒక అంత్యక్రియల కార్యక్రమంలో ఇజ్రాయెల్ జరిపిన వైమానిక దాడిలో కనీసం ఏడుగురు ప్రాణాలు కోల్పోయారని, 22 మంది గాయపడ్డారని అవాదా ఆసుపత్రి వర్గాలు తెలిపాయి. ఇవి కేవలం అంకెలు కావు. ప్రతి సంఖ్య వెనుక ఒక కుటుంబం ఉంది, ట్యాంకర్ల దాడుల వెనుక ఇరుకైన సముద్ర మార్గంలో ప్రమాదాల అంచున విధులు నిర్వర్తిస్తున్న వాణిజ్య నౌకా సిబ్బంది ఉన్నారు. కేవలం వ్యూహాత్మక కోణంలోనే అంచనా వేసే ఈ సంఘర్షణలో, అగ్రరాజ్యాల నడుమ నలిగిపోయే మొదటి బాధితులు సామాన్య ప్రజలే అన్న వాస్తవాన్ని విస్మరించకూడదు.
செய்தி அறைகள் வழங்கி வரும் புள்ளிவிவரங்கள் மிகவும் இருண்டதாகவும், சில இடங்களில் முரண்பட்டதாகவும் உள்ளன. ஈரானில் அமெரிக்கா தொடர்ந்து நடத்திய தாக்குதல்களில் குறைந்தது 50 பேர் கொல்லப்பட்டதாகவும் 500 பேர் காயமடைந்ததாகவும் செய்திகள் கூறுகின்றன; 24 மணி நேரத்திற்குள் 12 பொதுமக்கள் உயிரிழந்துள்ளதை ஈரானின் சுகாதார அமைச்சகம் உறுதிப்படுத்தியதாகத் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது. காசாவில், டெய்ர் அல்-பலாஹ் பகுதியில் நடந்த இறுதி ஊர்வலம் ஒன்றின் மீது இஸ்ரேல் நடத்திய வான்வழித் தாக்குதலில் குறைந்தது 7 பேர் கொல்லப்பட்டதாகவும் 22 பேர் காயமடைந்ததாகவும் அவ்தா மருத்துவமனை தெரிவித்துள்ளது. இவை வெறும் கற்பனை எண்கள் அல்ல. ஒவ்வொரு புள்ளிவிவரத்தின் பின்னாலும் ஒரு குடும்பம் இருக்கிறது; அதேபோல, சரக்குக் கப்பல் தாக்குதல்களுக்குப் பின்னால், குறுகிய கடல் வழிகளில் ஆபத்தை எதிர்கொள்ளும் மாலுமிகள் இருக்கிறார்கள். வெறும் போர்த்திற உத்தியைக் கொண்டு மட்டுமே அளவிடப்படும் ஒரு மோதல், வல்லரசுகளுக்கு இடையே சிக்கிக்கொள்ளும் சாதாரண மக்களே அதன் முதல் பலிகடாக்கள் என்பதை மறந்துவிடுகிறது.
વિવિધ ન્યૂઝરૂમ્સના અહેવાલો મુજબના આંકડાઓ ભયાવહ છે અને અમુક જગ્યાએ વિવાદાસ્પદ પણ છે. સતત અમેરિકન હુમલાઓ દરમિયાન ઈરાનમાં ઓછામાં ઓછા ૫૦ લોકો માર્યા ગયા હોવાના અને ૫૦૦ ઘાયલ થયા હોવાના અહેવાલ છે; ઈરાનના આરોગ્ય મંત્રાલયે ૨૪ કલાકના સમયગાળામાં ૧૨ નાગરિકોના મોતની પુષ્ટિ કરી હોવાનું કહેવાય છે. ગાઝામાં, ઔદા હોસ્પિટલના જણાવ્યા અનુસાર, દીર અલ-બલાહમાં એક અંતિમયાત્રા પર થયેલા ઈઝરાયેલી હવાઈ હુમલામાં ઓછામાં ઓછા સાત લોકો માર્યા ગયા અને ૨૨ ઘાયલ થયા. આ માત્ર કાલ્પનિક આંકડાઓ નથી. દરેક આંકડા પાછળ એક પરિવાર છે, અને ટેન્કર હુમલાઓ પાછળ સાંકડા દરિયાઈ માર્ગમાં જોખમનો સામનો કરી રહેલા મર્ચન્ટ ક્રૂ છે. માત્ર વ્યૂહરચનામાં મપાતો સંઘર્ષ એ ભૂલી જાય છે કે તેના પ્રથમ શિકાર મોટી સત્તાઓ વચ્ચે ફસાયેલા સામાન્ય લોકો હોય છે.
The competing casesप्रतिस्पर्धी दावेপ্রতিদ্বন্দ্বী যুক্তিমালাपरस्परविरोधी दावेపరస్పర వాదనలుபோட்டியிடும் நியாயங்கள்વિરોધાભાસી દાવાઓ
Steel-man both sides. Washington's case, as reflected in US Central Command accounts, is that its strikes are aimed at military and military infrastructure sites. Tehran's case is that it is retaliating against attacks on its cities and military positions, and senior Iranian figures have warned that continued attacks will invite further response. Each frames itself as the aggrieved party. But an Indian editorial owes loyalty to neither capital. Whatever the merits, the escalation ladder now runs through international waters, ports, bases and civilian spaces, dragging in states and civilians who were never party to the original dispute. Deterrence that spreads the war is not deterrence; it is contagion.
दोनों पक्षों के तर्कों को मजबूती से समझें। वाशिंगटन का तर्क, जैसा कि यूएस सेंट्रल कमांड के बयानों में झलकता है, यह है कि उसके हमलों का लक्ष्य सैन्य और सैन्य बुनियादी ढांचे वाले स्थल हैं। वहीं तेहरान का तर्क है कि वह अपने शहरों और सैन्य ठिकानों पर हुए हमलों का जवाब दे रहा है, और वरिष्ठ ईरानी हस्तियों ने चेतावनी दी উন্নয়ন निरंतर हमलों की और प्रतिक्रिया होगी। दोनों खुद को पीड़ित पक्ष के रूप में पेश करते हैं। लेकिन एक भारतीय संपादकीय की निष्ठा किसी भी राजधानी के प्रति नहीं है। गुण-दोष जो भी हों, तनाव की यह सीढ़ी अब अंतरराष्ट्रीय जलक्षेत्रों, बंदरगाहों, सैन्य ठिकानों और नागरिक क्षेत्रों से होकर गुजरती है, जो उन राज्यों और नागरिकों को भी घसीट रही है जो कभी मूल विवाद का हिस्सा नहीं थे। वह निवारण जो युद्ध फैलाता है, निवारण नहीं, बल्कि एक संक्रमण है।
উভয় পক্ষের যুক্তিই জোরালো। মার্কিন সেন্ট্রাল কমান্ডের বিবরণ অনুযায়ী ওয়াশিংটনের দাবি হলো, তাদের হামলার লক্ষ্য কেবল সামরিক অবস্থান এবং পরিকাঠামোগুলি। অন্যদিকে তেহরানের যুক্তি হলো, তারা কেবল তাদের শহর ও সামরিক অবস্থানের ওপর হওয়া হামলার বদলা নিচ্ছে এবং শীর্ষস্থানীয় ইরানি কর্মকর্তারা হুঁশিয়ারি দিয়েছেন যে ক্রমাগত আক্রমণ চললে তারাও আরও কঠোর জবাব দেবে। উভয় পক্ষই নিজেদেরকে ক্ষতিগ্রস্ত হিসেবে তুলে ধরছে। কিন্তু একটি ভারতীয় সম্পাদকীয় এই দুই রাজধানীর কোনোটির প্রতিই অনুগত নয়। যুক্তির মেরিট যাই হোক না কেন, সংঘাতের এই বিস্তার এখন আন্তর্জাতিক জলসীমা, বন্দর, ঘাঁটি এবং অসামরিক এলাকাগুলো ছুঁয়ে গেছে, যা এমন সব রাষ্ট্র ও সাধারণ মানুষকে এই সংঘাতে টেনে আনছে যারা মূল বিবাদের কোনো অংশই ছিল না। যে প্রতিরোধ যুদ্ধের বিস্তার ঘটায়, তা আর প্রতিরোধ থাকে না; তা মহামারীর আকার নেয়।
दोन्ही बाजू भक्कमपणे मांडून पाहू. यूएस सेंट्रल कमांडच्या माहितीनुसार, वॉशिंग्टनचा युक्तिवाद असा आहे की त्यांचे हल्ले लष्करी आणि लष्करी पायाभूत सुविधांच्या ठिकाणांना लक्ष्य करत आहेत. तेहरानचे म्हणणे आहे की ते त्यांच्या शहरांवर आणि लष्करी तळांवर झालेल्या हल्ल्यांना प्रत्युत्तर देत आहेत, आणि इराणच्या वरिष्ठ नेत्यांनी असा इशारा दिला आहे की सततच्या हल्ल्यांना आणखी चोख प्रत्युत्तर दिले जाईल. प्रत्येक जण स्वतःला पीडित पक्ष म्हणून सादर करत आहे. परंतु भारतीय संपादकीयाची निष्ठा यापैकी कोणत्याही राजधानीशी नाही. याचे गुणदोष काहीही असले तरी, युद्धाच्या विस्ताराची शिडी आता आंतरराष्ट्रीय जलमार्ग, बंदरे, लष्करी तळ आणि नागरी वस्त्यांमधून जात आहे, आणि मूळ वादाचा कधीही भाग नसलेल्या देशांना आणि नागरिकांना यात ओढत आहे. युद्धाचा फैलाव करणारा प्रतिबंध हा प्रतिबंध नसून तो एक संसर्ग आहे.
రెండు పక్షాల వాదనలనూ బలంగానే పరిశీలిద్దాం. యూఎస్ సెంట్రల్ కమాండ్ నివేదికల ప్రకారం, సైనిక మరియు సైనిక మౌలిక సదుపాయాల లక్ష్యంగానే తమ దాడులు జరుగుతున్నాయని వాషింగ్టన్ వాదిస్తోంది. తమ నగరాలు, సైనిక స్థావరాలపై జరుగుతున్న దాడులకు ప్రతీకారంగానే ఈ చర్యలకు పాల్పడుతున్నామని టెహ్రాన్ చెబుతోంది, దాడులు కొనసాగితే మరిన్ని ప్రతిఘటనలు తప్పవని ఇరాన్ ఉన్నతాధికారులు హెచ్చరించారు. ఎవరికి వారు తామే బాధితులమని చిత్రీకరించుకుంటున్నారు. అయితే ఒక భారతీయ సంపాదకీయం ఏ ఒక్క రాజధానికీ విధేయత చూపాల్సిన అవసరం లేదు. దీనిలో న్యాయమెవరిదైనా, ఇప్పుడు ఉద్రిక్తతలు అంతర్జాతీయ జలాలు, ఓడరేవులు, స్థావరాలు, పౌర ప్రాంతాలకు విస్తరిస్తున్నాయి; అసలు వివాదంతో ఎలాంటి సంబంధం లేని దేశాలను, పౌరులను ఇందులోకి లాగుతున్నాయి. యుద్ధాన్ని విస్తరించే నిరోధక వ్యూహం ఎంతమాత్రం నిరోధం కాదు; అది ఒక అంటువ్యాధి.
இரு தரப்பு வாதங்களையும் வலுவாகப் பார்ப்போம். அமெரிக்க மத்தியக் கட்டுப்பாட்டு மையத்தின் அறிக்கைகளில் பிரதிபலிப்பது போல, தங்கள் தாக்குதல்கள் ராணுவ மற்றும் ராணுவ உள்கட்டமைப்பு தளங்களை மட்டுமே குறிவைக்கின்றன என்பது வாஷிங்டனின் வாதம். தங்கள் நகரங்கள் மற்றும் ராணுவ நிலைகள் மீதான தாக்குதல்களுக்குப் பதிலடி கொடுப்பதாக ஈரான் தரப்பு கூறுகிறது; மேலும் தொடர் தாக்குதல்கள் நடந்தால் அதற்கேற்பப் பதிலடி தரப்படும் என மூத்த ஈரான் தலைவர்கள் எச்சரித்துள்ளனர். இரு தரப்புமே தங்களைப் பாதிக்கப்பட்டவர்களாக முன்னிறுத்துகின்றன. ஆனால் ஒரு இந்தியத் தலையங்கம் எந்தவொரு தலைநகருக்கும் விசுவாசமாக இருக்க வேண்டியதில்லை. நியாயம் எப்படி இருப்பினும், இந்த மோதல் தற்போது சர்வதேச கடல் எல்லைகள், துறைமுகங்கள், ராணுவத் தளங்கள் மற்றும் பொதுமக்களின் வாழிடங்கள் வரை பரவி, இந்தப் பிரச்சனையில் எவ்விதத் தொடர்பும் இல்லாத நாடுகளையும் மக்களையும் உள்ளிழுக்கிறது. போரை விரிவுபடுத்தும் தடுப்பு நடவடிக்கை என்பது தடுப்பு அல்ல; அது ஒரு தொற்று.
બંને પક્ષોની દલીલોને મજબૂતાઈથી સમજીએ. યુએસ સેન્ટ્રલ કમાન્ડના નિવેદનોમાં પ્રતિબિંબિત થતી વોશિંગ્ટનની દલીલ એ છે કે તેના હુમલાઓ સૈન્ય અને લશ્કરી માળખાગત સુવિધાઓ પર કેન્દ્રિત છે. તેહરાનની દલીલ એવી છે કે તે તેના શહેરો અને સૈન્ય મથકો પર થયેલા હુમલાનો વળતો જવાબ આપી રહ્યું છે, અને ઈરાનના વરિષ્ઠ નેતાઓએ ચેતવણી આપી છે કે જો હુમલાઓ ચાલુ રહેશે તો વધુ આકરી પ્રતિક્રિયા આપવામાં આવશે. બંને પક્ષો પોતાને પીડિત તરીકે રજૂ કરે છે. પરંતુ ભારતીય તંત્રીલેખ કોઈપણ રાજધાની પ્રત્યે વફાદાર નથી. ભલે ગમે તે તથ્ય હોય, ઉત્તેજનાનો આ દોર હવે આંતરરાષ્ટ્રીય જળસીમાઓ, બંદરો, મથકો અને નાગરિક વિસ્તારોમાંથી પસાર થઈ રહ્યો છે, જે એવા રાજ્યો અને નાગરિકોને ઘસડી રહ્યો છે જેઓ મૂળ વિવાદનો ક્યારેય ભાગ ન હતા. યુદ્ધને ફેલાવતો ડર એ ડર નથી; તે એક ચેપ છે.
India's exposed stakeभारत के दांव पर लगे हितভারতের বিপন্ন স্বার্থभारताचे धोक्यात आलेले हितसंबंधప్రమాదంలో భారత ప్రయోజనాలుஇந்தியாவின் நேரடி ஆபத்துભારતનાં દાવ પર લાગેલાં હિતો
India's interest here is concrete, not sentimental. US Central Command's reported strike that brought down a tower at Iran's Chabahar port on the Gulf of Oman affected an important trade port. Every closed sea lane, damaged port and rising insurance premium on a Hormuz crossing is a tax on exporters and buyers; even reports of growing Indian black tea exports to West Asia, including Iraq and Iran, show how ordinary trade can be exposed to geopolitical shock. India cannot wish the war away, but it can refuse to let its people and assets become collateral by default.
यहां भारत के हित ठोस हैं, भावुक नहीं। ओमान की खाड़ी पर ईरान के चाबहार बंदरगाह पर एक टावर को गिराने वाले यूएस सेंट्रल कमांड के कथित हमले ने एक महत्वपूर्ण व्यापारिक बंदरगाह को प्रभावित किया है। हर बंद समुद्री मार्ग, क्षतिग्रस्त बंदरगाह और होर्मुज पार करने पर बढ़ता बीमा प्रीमियम निर्यातकों और खरीदारों पर एक कर की तरह है; इराक और ईरान सहित पश्चिम एशिया में बढ़ती भारतीय काली चाय के निर्यात की खबरें भी यह दर्शाती हैं कि कैसे सामान्य व्यापार भू-राजनीतिक झटके की चपेट में आ सकता है। भारत केवल इच्छा करके इस युद्ध को दूर नहीं कर सकता, लेकिन वह अपने लोगों और संपत्तियों को यूं ही बलि का बकरा बनने से इनकार जरूर कर सकता है।
এই ক্ষেত্রে ভারতের স্বার্থ নিরেট ও বাস্তব, কোনোভাবেই আবেগতাড়িত নয়। ওমান উপসাগরে ইরানের চাবাহার বন্দরে মার্কিন সেন্ট্রাল কমান্ডের কথিত হামলায় একটি টাওয়ার ভেঙে পড়েছে, যা এক অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ বাণিজ্যিক বন্দরকে সরাসরি ক্ষতিগ্রস্ত করেছে। হরমুজ প্রণালীতে সমুদ্রপথ অবরুদ্ধ হওয়া, বন্দরের ক্ষতি বা বিমা প্রিমিয়াম বেড়ে যাওয়ার প্রতিটি ঘটনাই আসলে রফতানিকারক এবং ক্রেতাদের ওপর এক প্রকার কর চাপিয়ে দেওয়ার সমতুল্য। এমনকি ইরাক ও ইরান সহ পশ্চিম এশিয়ায় ভারতের ব্ল্যাক টি বা কালো চা রফতানি বৃদ্ধির খতিয়ানও প্রমাণ করে যে সাধারণ বাণিজ্য কীভাবে ভূ-রাজনৈতিক অস্থিরতার শিকার হতে পারে। ভারত চাইলে যুদ্ধকে হাওয়ায় উড়িয়ে দিতে পারে না ঠিকই, কিন্তু তাদের নাগরিক ও সম্পদকে বিনা কারণে এই যুদ্ধের বলির পাঁঠা হতে দিতেও তারা অস্বীকার করতে পারে।
भारताचे हितसंबंध येथे ठोस आहेत, भावनिक नाहीत. ओमानच्या आखातावरील इराणच्या चाबहार बंदरातील टॉवर पाडणाऱ्या यूएस सेंट्रल कमांडच्या कथित हल्ल्याने एका महत्त्वाच्या व्यापारी बंदराला प्रभावित केले आहे. बंद झालेला प्रत्येक सागरी मार्ग, नुकसानग्रस्त बंदर आणि होर्मुझ पार करण्यासाठी वाढणारा विम्याचा हप्ता हा निर्यातदार आणि खरेदीदारांवरील एक करच आहे; अगदी इराक आणि इराणसह पश्चिम आशियात वाढणाऱ्या भारतीय ब्लॅक टीच्या निर्यातीचे अहवालही हेच दर्शवतात की सामान्य व्यापार भूराजकीय धक्क्यांना कसा उघडा पडू शकतो. भारत हे युद्ध संपवण्याची केवळ इच्छा बाळगू शकत नाही, परंतु आपले लोक आणि मालमत्तांना आपसूकच बळी पडू देण्यास नक्कीच नकार देऊ शकतो.
ఇక్కడ భారతదేశ ప్రయోజనాలు వాస్తవికమైనవి, భావోద్వేగాలకు సంబంధించినవి కావు. ఒమన్ సింధుశాఖలో ఇరాన్కు చెందిన చాబహార్ ఓడరేవులోని ఒక టవర్ను కూల్చివేసినట్లు చెబుతున్న యూఎస్ సెంట్రల్ కమాండ్ దాడి, ఒక ముఖ్యమైన వాణిజ్య నౌకాశ్రయాన్ని దెబ్బతీసింది. మూసుకుపోయిన ప్రతి సముద్ర మార్గం, దెబ్బతిన్న ప్రతి ఓడరేవు, హార్ముజ్ జలసంధి గుండా వెళ్లే నౌకలపై పెరుగుతున్న బీమా ప్రీమియం... ఇవన్నీ ఎగుమతిదారులు, కొనుగోలుదారులపై పడే భారాన్ని పెంచుతాయి; ఇరాక్, ఇరాన్ వంటి పశ్చిమాసియా దేశాలకు పెరుగుతున్న భారతీయ బ్లాక్ టీ ఎగుమతుల నివేదికలు సైతం, భౌగోళిక రాజకీయ కుదుపులకు సామాన్య వాణిజ్యం ఎలా గురవుతుందో తెలియజేస్తున్నాయి. భారతదేశం ఈ యుద్ధాన్ని అదృశ్యం చేయలేకపోవచ్చు, కానీ తన ప్రజలు, ఆస్తులు అనివార్యంగా బలిపశువులు కావడాన్ని మాత్రం నిరాకరించగలదు.
இங்கு இந்தியாவின் அக்கறை என்பது உறுதியானது, உணர்ச்சிவசப்படக் கூடியது அல்ல. ஓமன் வளைகுடாவில் உள்ள ஈரானின் சாபஹார் துறைமுகத்தில் ஒரு கோபுரத்தைத் தகர்த்ததாகக் கூறப்படும் அமெரிக்க மத்தியக் கட்டுப்பாட்டு மையத்தின் தாக்குதல், ஒரு முக்கியமான வர்த்தகத் துறைமுகத்தைப் பாதித்துள்ளது. மூடப்படும் ஒவ்வொரு கடல் வழியும், சேதமடையும் துறைமுகமும், ஹார்முஸ் ஜலசந்தியைக் கடப்பதற்கான காப்பீட்டுத் தொகையின் அதிகரிப்பும் ஏற்றுமதியாளர்கள் மற்றும் வாங்குபவர்கள் மீதான ஒரு வரியாகும்; ஈராக் மற்றும் ஈரான் உள்ளிட்ட மேற்கு ஆசிய நாடுகளுக்கு இந்தியாவின் தேயிலை ஏற்றுமதி அதிகரித்து வருவதாக வரும் செய்திகள் கூட, சாதாரண வர்த்தகம் புவிசார் அரசியல் அதிர்வுகளுக்கு எவ்வாறு ஆளாகக்கூடும் என்பதைக் காட்டுகின்றன. இந்தப் போரை இந்தியா மனதளவில் கூட விரும்ப முடியாது, அதேவேளையில் தனது மக்களும் சொத்துக்களும் எவ்விதக் காரணமுமின்றிப் பலியாவதை அது நிராகரிக்க முடியும்.
અહીં ભારતનું હિત નક્કર છે, ભાવનાત્મક નહીં. ઓમાનના અખાત પર આવેલા ઈરાનના ચાબહાર બંદર પરના ટાવરને તોડી પાડનાર યુએસ સેન્ટ્રલ કમાન્ડના કથિત હુમલાએ એક મહત્વપૂર્ણ વેપારી બંદરને અસર કરી છે. બંધ થતો દરેક દરિયાઈ માર્ગ, નુકસાન પામેલું બંદર અને હોર્મુઝ ક્રોસિંગ પર વધતું વીમા પ્રીમિયમ એ નિકાસકારો અને ખરીદદારો પરનો એક વેરો છે; ઈરાક અને ઈરાન સહિત પશ્ચિમ એશિયામાં ભારતીય બ્લેક ટીની વધતી નિકાસના અહેવાલો પણ દર્શાવે છે કે કેવી રીતે સામાન્ય વેપાર ભૌગોલિક રાજકીય આંચકાઓનો ભોગ બની શકે છે. ભારત યુદ્ધને જાદુઈ રીતે દૂર કરી શકતું નથી, પરંતુ તે પોતાના લોકો અને સંપત્તિને આપમેળે આડકતરા નુકસાનનો ભોગ બનતા અટકાવવાનો મક્કમ નિર્ણય લઈ શકે છે.
The considered verdictएक सुविचारित निष्कर्षসুবিবেচিত সিদ্ধান্তविचारपूर्वक निर्णयఆచరణాత్మక తీర్పుதீர்க்கமான முடிவுવિચારપૂર્વકનો મત
The strategic pattern is clearer than any single battlefield claim: escalation is outrunning diplomacy, with the theatre now spanning ports, bases, skies and civilian spaces, and with reported warnings of a possible ground operation. India should neither borrow another power's rage nor mistake neutrality for silence when seafarers and lawful shipping are endangered. Where claims are contested, it must verify before amplifying; where citizens are at risk, it must act before tragedy multiplies. The right first note has been struck in protesting the attacks on MT Al Bahiyah and MT Mombasa. The failure would be to stop at concern while the war climbs, unmet, toward the country's trade and its people.
युद्ध के मैदान के किसी भी एक दावे की तुलना में रणनीतिक ढांचा अधिक स्पष्ट है: तनाव कूटनीति से आगे निकल रहा है, जिसका दायरा अब बंदरगाहों, ठिकानों, आसमान और नागरिक क्षेत्रों तक फैल गया है, और संभावित जमीनी अभियान की चेतावनियों की खबरें भी हैं। जब नाविक और वैध नौवहन खतरे में हों, तो भारत को न तो किसी अन्य शक्ति के क्रोध को उधार लेना चाहिए और न ही तटस्थता को मौन समझने की भूल करनी चाहिए। जहां दावे विवादित हैं, उसे प्रचारित करने से पहले सत्यापित करना चाहिए; जहां नागरिक खतरे में हैं, उसे त्रासदी के बढ़ने से पहले कार्रवाई करनी चाहिए। एमटी अल बाहिया और एमटी मोम्बासा पर हमलों का विरोध करके पहला सही कदम उठाया गया है। विफलता तब होगी जब चिंता जताकर ही रुक जाया जाए, जबकि युद्ध बिना किसी रोक-टोक के देश के व्यापार और इसके लोगों की ओर बढ़ता रहे।
যুদ্ধের ময়দানের যেকোনো দাবির চেয়ে এখানকার কৌশলগত সমীকরণ অনেক বেশি স্পষ্ট: কূটনীতিকে ছাপিয়ে সংঘাতের তীব্রতা বেড়েই চলেছে, আর এই রণক্ষেত্র এখন বিস্তৃত হয়েছে বন্দর, সামরিক ঘাঁটি, আকাশসীমা এবং অসামরিক এলাকা পর্যন্ত; পাশাপাশি সম্ভাব্য স্থল অভিযানের হুঁশিয়ারির খবরও মিলছে। যখন আমাদের নাবিক ও বৈধ জাহাজ চলাচল বিপদের মুখে, তখন ভারতের উচিত নয় অন্য কোনো শক্তির ক্রোধ ধার করা, অথবা নিরপেক্ষতাকে নীরবতা বলে ভুল করা। যেখানে দাবিগুলো বিতর্কিত, সেখানে কোনো কিছু প্রচার করার আগে তা যাচাই করে নেওয়া উচিত; আর যেখানে নাগরিকরা ঝুঁকিতে, সেখানে কোনো বড় মর্মান্তিক ঘটনা ঘটার আগেই পদক্ষেপ করা জরুরি। এমটি আল বাহিয়া এবং এমটি মোম্বাসার ওপর হামলার প্রতিবাদ জানিয়ে ঠিক সুরটিই প্রথম বাজানো হয়েছে। তবে আসল ব্যর্থতা হবে তখনই, যখন যুদ্ধ দেশের বাণিজ্য এবং মানুষের দিকে ধেয়ে আসবে অথচ আমরা শুধু উদ্বেগ প্রকাশ করেই থেমে থাকব।
युद्धाच्या मैदानातील कोणत्याही एका दाव्यापेक्षा रणनीतिक आकृतीबंध अधिक स्पष्ट आहे: संघर्षाची वाढ ही मुत्सद्देगिरीला मागे टाकत आहे, ज्याचे रणांगण आता बंदरे, लष्करी तळ, आकाश आणि नागरी वस्त्यांपर्यंत पसरले आहे, आणि संभाव्य जमिनीवरील कारवाईचे इशारे दिले जात आहेत. जेव्हा खलाशी आणि कायदेशीर जहाज वाहतूक धोक्यात असते, तेव्हा भारताने ना इतर कोणत्याही सत्तेचा राग उसना घ्यावा, ना तटस्थतेला मौन समजण्याची चूक करावी. जिथे दावे वादग्रस्त आहेत, तिथे ते वाढवण्यापूर्वी त्यांची पडताळणी केली पाहिजे; जिथे नागरिक धोक्यात आहेत, तिथे शोकांतिका वाढण्यापूर्वी कृती केली पाहिजे. एमटी अल बहिया आणि एमटी मोम्बासावरील हल्ल्यांचा निषेध नोंदवून योग्य ती पहिली पावले उचलली गेली आहेत. मात्र हे युद्ध देशाचा व्यापार आणि लोकांसाठी आव्हान उभे करत असताना केवळ चिंता व्यक्त करून थांबणे हे एक अपयश ठरेल.
ఏ ఒక్క యుద్ధరంగ ప్రకటన కంటే ఈ వ్యూహాత్మక సరళి అత్యంత స్పష్టంగా ఉంది: దౌత్యం కంటే దాడుల తీవ్రత వేగంగా పెరుగుతోంది, ఇప్పుడు ఈ యుద్ధం ఓడరేవులు, స్థావరాలు, ఆకాశం, పౌర ప్రాంతాలకు విస్తరించింది, అంతేకాకుండా భూతల ఆపరేషన్ కూడా జరిగే అవకాశముందన్న హెచ్చరికలు వస్తున్నాయి. నావికులు, చట్టబద్ధమైన నౌకా రవాణా ప్రమాదంలో ఉన్నప్పుడు, భారతదేశం మరే ఇతర అగ్రరాజ్యపు కోపాన్ని అరువు తెచ్చుకోకూడదు, అలాగని తటస్థ వైఖరి అంటే మౌనంగా ఉండటం అని పొరబడకూడదు. వాదనలు వివాదాస్పదమైన చోట, వాటిని విస్తృతం చేసే ముందు ధృవీకరించుకోవాలి; పౌరులు ప్రమాదంలో ఉన్నప్పుడు, విషాదం తీవ్రం కాకముందే చర్యలు తీసుకోవాలి. ఎం.టి. అల్ బహియా, ఎం.టి. మొంబాసాలపై జరిగిన దాడులను నిరసించడం ద్వారా సరైన మొదటి అడుగు పడింది. అయితే, యుద్ధం మన దేశపు వాణిజ్యం, ప్రజల వైపు ఏ అడ్డంకి లేకుండా దూసుకొస్తున్నప్పుడు, కేవలం ఆందోళన వ్యక్తంచేయడానికే పరిమితమైతే అది వైఫల్యమే అవుతుంది.
போர்க்களத்தின் எந்தவொரு ஒற்றைக் கூற்றையும் விட, இந்த மோதலின் போர்த்திறக் கட்டமைப்பு மிகவும் தெளிவாக உள்ளது: துறைமுகங்கள், ராணுவத் தளங்கள், வான்வெளிகள் மற்றும் பொதுமக்களின் வாழிடங்கள் எனப் போர் விரிவடைந்து, தரைவழித் தாக்குதலுக்கான சாத்தியக்கூறுகள் குறித்த எச்சரிக்கைகளும் வெளிவந்துள்ள நிலையில், ராஜதந்திரத்தை மீறி மோதல் முற்றி வருகிறது. மாலுமிகளும் சட்டபூர்வமான கப்பல் போக்குவரத்தும் ஆபத்தில் இருக்கும்போது, இந்தியா வேறொரு நாட்டின் கோபத்தைக் கடனாகப் பெறவும் கூடாது, நடுநிலை என்பதை மௌனம் எனத் தவறாகப் புரிந்துகொள்ளவும் கூடாது. கூற்றுகள் முரண்படும் போது, அவற்றைப் பெரிதுபடுத்துவதற்கு முன்னால் அது சரிபார்க்க வேண்டும்; குடிமக்கள் ஆபத்தில் இருக்கும்போது, துயரம் பெருகுவதற்கு முன்னால் அது செயல்பட வேண்டும். எம்.டி அல் பாஹியா மற்றும் எம்.டி மொம்பாசா மீதான தாக்குதல்களைக் கண்டித்ததன் மூலம் சரியான முதல் அடி எடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ளது. நாட்டின் வர்த்தகம் மற்றும் மக்களை நோக்கிப் போர் தடையின்றி நகர்ந்து கொண்டிருக்கும்போது, வெறும் கவலை தெரிவிப்பதோடு நிறுத்திக்கொள்வது ஒரு தோல்வியாகவே அமையும்.
કોઈપણ એક યુદ્ધક્ષેત્રના દાવા કરતાં વ્યૂહાત્મક ઢબ વધુ સ્પષ્ટ છે: ઉત્તેજના કૂટનીતિને પાછળ છોડી રહી છે, જેમાં યુદ્ધક્ષેત્ર હવે બંદરો, સૈન્ય મથકો, આકાશ અને નાગરિક વિસ્તારો સુધી વિસ્તર્યું છે, અને સંભવિત જમીની ઓપરેશનની કથિત ચેતવણીઓ પણ સામેલ છે. જ્યારે નાવિકો અને કાયદેસરની શિપિંગ જોખમમાં હોય, ત્યારે ભારતે ન તો અન્ય સત્તાના ક્રોધને અપનાવવો જોઈએ કે ન તો તટસ્થતાને મૌન સમજવાની ભૂલ કરવી જોઈએ. જ્યાં દાવાઓ વિવાદાસ્પદ હોય, ત્યાં તેને સમર્થન આપતા પહેલાં તેની ચકાસણી કરવી જોઈએ; જ્યાં નાગરિકો જોખમમાં હોય, ત્યાં દુર્ઘટના વધે તે પહેલાં પગલાં લેવા જોઈએ. એમટી અલ બહિયા અને એમટી મોમ્બાસા પરના હુમલાનો વિરોધ કરીને યોગ્ય શરૂઆત કરવામાં આવી છે. પરંતુ જ્યારે યુદ્ધ કોઈ રોકટોક વિના દેશના વેપાર અને તેના લોકો તરફ આગળ વધી રહ્યું હોય ત્યારે માત્ર ચિંતા વ્યક્ત કરીને અટકી જવું એ એક નિષ્ફળતા ગણાશે.
The way forwardआगे की राहএগিয়ে চলার পথपुढची दिशाముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
India's response should be steady, specific and self-respecting. First, the Union government must move beyond expressions of concern to a concrete protection plan for Indian seafarers, with consular mapping, timely shipping advisories, crew evacuation protocols and coordination with insurers and port authorities in Hormuz and Gulf of Oman waters. Second, as a friend to neither's war and a partner to both peoples, it should press Washington and Tehran to spare commercial and civilian infrastructure such as Chabahar and to open humanitarian corridors. Third, it should use multilateral forums to demand verified de-escalation and an independent accounting of civilian deaths. Friends, not vassals: a voice for restraint is safer for its citizens than silence.
भारत की प्रतिक्रिया स्थिर, विशिष्ट और स्वाभिमानी होनी चाहिए। पहला, केंद्र सरकार को केवल चिंता व्यक्त करने से आगे बढ़कर भारतीय नाविकों के लिए एक ठोस सुरक्षा योजना की ओर बढ़ना चाहिए, जिसमें कांसुलर मैपिंग, समय पर नौवहन सलाह, चालक दल की निकासी के प्रोटोकॉल और होर्मुज व ओमान की खाड़ी के जलक्षेत्र में बीमाकर्ताओं और बंदरगाह अधिकारियों के साथ समन्वय शामिल हो। दूसरा, किसी के भी युद्ध का मित्र न होकर और दोनों देशों के लोगों का भागीदार होने के नाते, इसे वाशिंगटन और तेहरान पर चाबहार जैसे वाणिज्यिक और नागरिक बुनियादी ढांचे को बख्शने तथा मानवीय गलियारे खोलने का दबाव डालना चाहिए। तीसरा, इसे बहुपक्षीय मंचों का उपयोग करके सत्यापित तनावमुक्ति और नागरिक मौतों के स्वतंत्र हिसाब की मांग करनी चाहिए। मित्र, जागीरदार नहीं: नागरिकों के लिए मौन की तुलना में संयम की आवाज़ कहीं अधिक सुरक्षित है।
ভারতের প্রতিক্রিয়া হওয়া উচিত অবিচল, সুনির্দিষ্ট এবং আত্মমর্যাদাপূর্ণ। প্রথমত, কেন্দ্র সরকারকে কেবল উদ্বেগ প্রকাশের বাইরে গিয়ে ভারতীয় নাবিকদের জন্য একটি সুনির্দিষ্ট সুরক্ষা পরিকল্পনা গ্রহণ করতে হবে। এর মধ্যে থাকবে কনস্যুলার ম্যাপিং, সময়মতো জাহাজ চলাচলের সতর্কতা জারি, নাবিকদের উদ্ধারের প্রোটোকল তৈরি এবং হরমুজ ও ওমান উপসাগরের বিমাকারী সংস্থা ও বন্দর কর্তৃপক্ষের সঙ্গে সমন্বয় সাধন। দ্বিতীয়ত, কোনো পক্ষের যুদ্ধের শরিক না হয়ে বরং উভয় দেশের সাধারণ মানুষের মিত্র হিসেবে ভারতের উচিত ওয়াশিংটন ও তেহরানকে চাবাহারের মতো বাণিজ্যিক ও অসামরিক পরিকাঠামোগুলিকে হামলার বাইরে রাখতে এবং মানবিক করিডোর খুলে দিতে চাপ দেওয়া। তৃতীয়ত, বহুপাক্ষিক মঞ্চগুলোকে কাজে লাগিয়ে সংঘাত কমানোর যাচাইযোগ্য পদক্ষেপ এবং সাধারণ মানুষের মৃত্যুর স্বাধীন হিসাব দাবি করা উচিত। আমরা মিত্র, কারও অধীনস্থ নই: নাগরিকদের সুরক্ষার ক্ষেত্রে নীরবতার চেয়ে সংযম বজায় রাখার আহ্বান জানানো অনেক বেশি নিরাপদ।
भारताचा प्रतिसाद हा स्थिर, विशिष्ट आणि स्वाभिमानी असायला हवा. पहिले, केंद्र सरकारने केवळ चिंता व्यक्त करण्यापलीकडे जाऊन भारतीय खलाशांसाठी एक ठोस संरक्षण आराखडा तयार केला पाहिजे, ज्यामध्ये वाणिज्य दूतावासांचे मॅपिंग, वेळेवर नौवहन सूचना, कर्मचारी स्थलांतराचे नियम आणि होर्मुझ व ओमानच्या आखातातील विमा कंपन्या तसेच बंदर प्राधिकरणांशी समन्वय यांचा समावेश असावा. दुसरे, कोणाच्याही युद्धाचा मित्र नसलेला आणि दोन्ही देशांच्या लोकांचा भागीदार म्हणून, भारताने वॉशिंग्टन आणि तेहरानवर चाबहारसारख्या व्यावसायिक आणि नागरी पायाभूत सुविधांना वगळण्यासाठी तसेच मानवतावादी मार्ग खुले करण्यासाठी दबाव आणला पाहिजे. तिसरे, बहुपक्षीय मंचांचा वापर करून तणाव कमी करण्याच्या पडताळणीची आणि नागरिकांच्या मृत्यूच्या स्वतंत्र नोंदीची मागणी केली पाहिजे. मित्र, मांडलिक नाही: नागरिकांसाठी मौन बाळगण्यापेक्षा संयमाचा आवाज उठवणे अधिक सुरक्षित आहे.
భారతదేశ ప్రతిస్పందన నిలకడగా, నిర్దిష్టంగా, ఆత్మగౌరవంతో కూడినదిగా ఉండాలి. మొదటిది, కేంద్ర ప్రభుత్వం కేవలం ఆందోళనలు వ్యక్తం చేయడానికే పరిమితం కాకుండా, భారతీయ నావికుల కోసం ఒక నిర్దిష్టమైన రక్షణ ప్రణాళికను అమలు చేయాలి; దీనిలో కాన్సులర్ మ్యాపింగ్, ఎప్పటికప్పుడు షిప్పింగ్ సలహాలు, సిబ్బందిని సురక్షితంగా తరలించే ప్రోటోకాల్స్, అలాగే హార్ముజ్, ఒమన్ సింధుశాఖ జలాల్లోని బీమా సంస్థలు, పోర్ట్ అధికారులతో సమన్వయం వంటివి ఉండాలి. రెండవది, ఎవరి యుద్ధానికీ మిత్రుడు కాదు కానీ ఇరు దేశాల ప్రజలకు భాగస్వామిగా ఉన్న భారతదేశం, చాబహార్ లాంటి వాణిజ్య, పౌర మౌలిక సదుపాయాలకు ఎలాంటి హాని తలపెట్టవద్దని, మానవతా కారిడార్లను తెరవాలని వాషింగ్టన్, టెహ్రాన్లపై ఒత్తిడి తీసుకురావాలి. మూడవది, వాస్తవబద్ధంగా ఉద్రిక్తతలను తగ్గించాలని, పౌరుల మరణాలపై స్వతంత్ర విచారణ జరపాలని డిమాండ్ చేయడానికి బహుపాక్షిక వేదికలను వినియోగించుకోవాలి. మనం మిత్రులం, సామంతులం కాదు: సమయమనం పాటించాలనే గొంతుక, మౌనం కంటే తన పౌరులకు సురక్షితమైనది.
இந்தியாவின் பதிலடி நிலையானதாகவும், திட்டவட்டமானதாகவும், சுயமரியாதையுடனும் இருக்க வேண்டும். முதலாவதாக, மத்திய அரசு வெறும் கவலை தெரிவிப்பதைத் தாண்டி, இந்திய மாலுமிகளுக்கான ஒரு உறுதியான பாதுகாப்புத் திட்டத்தை வகுக்க வேண்டும்; தூதரக வழிகாட்டல்கள், தகுந்த நேரத்திலான கப்பல் போக்குவரத்து அறிவுரைகள், குழுவினரை வெளியேற்றுவதற்கான நெறிமுறைகள் மற்றும் ஹார்முஸ் மற்றும் ஓமன் வளைகுடா கடற்பகுதிகளில் உள்ள காப்பீட்டாளர்கள் மற்றும் துறைமுக அதிகாரிகளுடனான ஒருங்கிணைப்பு ஆகியவை இதில் இடம்பெற வேண்டும். இரண்டாவதாக, எந்தவொரு தரப்பின் போருக்கும் நண்பனாக இல்லாமல் இரு நாட்டு மக்களுக்கும் ஒரு கூட்டாளியாக இருந்து, சாபஹார் போன்ற வர்த்தக மற்றும் சிவில் உள்கட்டமைப்புகளைத் தவிர்க்கவும், மனிதாபிமான வழித்தடங்களைத் திறக்கவும் வாஷிங்டனுக்கும் தெஹ்ரானுக்கும் இந்தியா அழுத்தம் கொடுக்க வேண்டும். மூன்றாவதாக, சரிபார்க்கப்பட்ட போர் நிறுத்தத்தையும், பொதுமக்களின் உயிரிழப்புகள் குறித்த சுதந்திரமான கணக்கீட்டையும் கோருவதற்குப் பன்னாட்டு மன்றங்களை அது பயன்படுத்த வேண்டும். நாம் நண்பர்கள், அடிமைகள் அல்ல: மௌனத்தை விட, கட்டுப்பாட்டுக்கான ஒரு குரல் மட்டுமே அதன் குடிமக்களுக்குப் பாதுகாப்பானது.
ભારતનો પ્રતિસાદ સ્થિર, ચોક્કસ અને સ્વ-સન્માનપૂર્ણ હોવો જોઈએ. પ્રથમ, કેન્દ્ર સરકારે માત્ર ચિંતા વ્યક્ત કરવાથી આગળ વધીને ભારતીય નાવિકો માટે એક નક્કર સુરક્ષા યોજના બનાવવી જોઈએ, જેમાં કોન્સ્યુલર મેપિંગ, સમયસર શિપિંગ એડવાઇઝરી, ક્રૂને બહાર કાઢવાના પ્રોટોકોલ અને હોર્મુઝ તથા ઓમાનના અખાતના જળવિસ્તારમાં વીમાદાતાઓ અને બંદર સત્તાવાળાઓ સાથેનું સંકલન સામેલ હોય. બીજું, બંનેમાંથી કોઈના યુદ્ધના મિત્ર તરીકે નહીં પરંતુ બંને દેશોના લોકોના ભાગીદાર તરીકે, તેણે વોશિંગ્ટન અને તેહરાન પર ચાબહાર જેવી વ્યાપારી અને નાગરિક માળખાગત સુવિધાઓને બક્ષવા અને માનવીય કોરિડોર ખોલવા માટે દબાણ કરવું જોઈએ. ત્રીજું, તેણે બહુપક્ષીય મંચોનો ઉપયોગ કરીને ચકાસી શકાય તેવી તણાવમુક્તિ અને નાગરિકોના મોતનો સ્વતંત્ર હિસાબ માંગવો જોઈએ. મિત્રો, ગુલામ નહીં: મૌન કરતા સંયમનો અવાજ ઉઠાવવો તેના નાગરિકો માટે વધુ સુરક્ષિત છે.
A republic that sends its sailors and its cargo through a war zone owes them more than a statement of concern.जो गणराज्य अपने नाविकों और माल को युद्ध क्षेत्र से भेजता है, उसका दायित्व केवल चिंता व्यक्त करने से कहीं अधिक है।যে রাষ্ট্র যুদ্ধক্ষেত্রের মধ্য দিয়ে নিজের নাবিক ও পণ্যসম্ভার প্রেরণ করে, তাদের প্রতি সেই রাষ্ট্রের দায়বদ্ধতা কেবল একটি উদ্বেগ প্রকাশের মধ্যেই সীমাবদ্ধ থাকতে পারে না।युद्धक्षेत्रातून आपले खलाशी आणि माल पाठवणाऱ्या प्रजासत्ताकाने त्यांच्यासाठी केवळ चिंतेचे विधान करण्यापलीकडे बरेच काही करणे बांधिल आहे.యుద్ధ ప్రాంతం గుండా తన నావికులను, సరుకులను పంపే ఒక గణతంత్ర దేశం, వారికి కేవలం ఆందోళన వ్యక్తం చేసే ప్రకటన కంటే ఎక్కువే బాధ్యత వహిస్తుంది.தனது மாலுமிகளையும் சரக்குகளையும் ஒரு போர் மண்டலத்தின் வழியே அனுப்பும் ஒரு குடியரசு, வெறும் கவலை தெரிவிக்கும் அறிக்கையைத் தாண்டி அவர்களுக்குப் பொறுப்புக் கடன்பட்டுள்ளது.જે ગણરાજ્ય પોતાના નાવિકો અને માલસામાનને યુદ્ધગ્રસ્ત વિસ્તારમાંથી મોકલે છે, તેની જવાબદારી માત્ર ચિંતા વ્યક્ત કરવાના નિવેદન પૂરતી સીમિત રહી શકે નહીં.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →