बेबाक · Editorial
Another Monsoon, The Same Drowning Republic: Infrastructure That Fails The Rainएक और मानसून, वही डूबता गणतंत्र: बारिश के आगे बेबस बुनियादी ढांचाআরও একটি বর্ষা, সেই একই ডুবমান প্রজাতন্ত্র: বৃষ্টির কাছে ব্যর্থ পরিকাঠামোपुन्हा तोच मान्सून, तेच बुडणारे प्रजासत्ताक: पावसापुढे हतबल ठरणारी पायाभूत व्यवस्थाమరొక వర్షాకాలం, మళ్లీ మునిగిన గణతంత్రం: వానల ముందు మోకరిల్లుతున్న మౌలిక సదుపాయాలుஇன்னொரு பருவமழை, மூழ்கும் அதே குடியரசு: மழையைத் தாங்காத உள்கட்டமைப்புવધુ એક ચોમાસું, એ જ ડૂબતું ગણતંત્ર: વરસાદ સામે નિષ્ફળ જતું ઈન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર
When extreme rain triggers landslides, submerges bridges and disrupts vital roads and rail lines, the failure is not weather alone but engineering, maintenance and planning.जब भारी बारिश से भूस्खलन होता है, पुल डूब जाते हैं और महत्वपूर्ण सड़कें व रेल लाइनें बाधित होती हैं, तो यह केवल मौसम की विफलता नहीं है, बल्कि इंजीनियरिंग, रखरखाव और योजना की भी नाकामी है।যখন অতিবৃষ্টির জেরে ধস নামে, সেতু তলিয়ে যায় এবং গুরুত্বপূর্ণ সড়ক ও রেলপথ বিপর্যস্ত হয়, তখন এই ব্যর্থতা কেবল আবহাওয়ার নয়, বরং কারিগরি, রক্ষণাবেক্ষণ ও পরিকল্পনারও।जेव्हा अतिवृष्टीमुळे भूस्खलन होते, पूल पाण्याखाली जातात आणि महत्त्वाचे रस्ते व रेल्वे मार्ग विस्कळीत होतात, तेव्हा ते केवळ हवामानाचे अपयश नसते, तर अभियांत्रिकी, देखभाल आणि नियोजनाचेही अपयश असते.తీవ్రమైన వర్షాలు కొండచరియలు విరిగిపడటానికి దారితీసి, వంతెనలను ముంచెత్తి, కీలకమైన రోడ్లు, రైలు మార్గాలకు అంతరాయం కలిగించినప్పుడు, వైఫల్యం వాతావరణానిది మాత్రమే కాదు, ఇంజనీరింగ్, నిర్వహణ, ప్రణాళికలది కూడా.அதீத மழை நிலச்சரிவுகளைத் தூண்டி, பாலங்களை மூழ்கடித்து, முக்கிய சாலைகள் மற்றும் ரயில் பாதைகளைத் துண்டிக்கும் போது, அங்கு தோல்வியடைவது வானிலை மட்டுமல்ல; பொறியியல், பராமரிப்பு மற்றும் திட்டமிடலும்தான்.જ્યારે ભારે વરસાદને કારણે ભૂસ્ખલન થાય, પુલો ડૂબી જાય અને મહત્ત્વના રસ્તાઓ તથા રેલવે લાઈનો ખોરવાઈ જાય, ત્યારે આ નિષ્ફળતા માત્ર હવામાનની નથી, પરંતુ એન્જિનિયરિંગ, જાળવણી અને આયોજનની પણ છે.
What The Rain Revealedबारिश ने क्या उजागर कियाবৃষ্টি যা উন্মোচন করলपावसाने उघडी पाडलेली वस्तुस्थितीవర్షం వెల్లడించిన వాస్తవాలుமழை உணர்த்திய உண்மைવરસાદે શું છતું કર્યું
Across several states this week, the monsoon did what it does every year, and the country reacted as though surprised. In Mumbai, several areas recorded over 70 mm in five hours, and authorities confirmed a second rain-related death as the India Meteorological Department warned of more intense showers and strong winds. In Pune district, four people, including three members of a family, died in a landslide and wall collapse, while two more were swept away in separate rain-related incidents. In Odisha, depression-induced rain claimed a two-year-old girl as flood fears rose around the Baitarani river. In Belagavi, seven bridges were submerged and schools shut across five Uttara Kannada taluks. The pattern was familiar, and it found too many systems exposed.
इस सप्ताह कई राज्यों में मानसून ने वही किया जो वह हर साल करता है, और देश ने ऐसे प्रतिक्रिया दी मानो उसे कोई आश्चर्य हुआ हो। मुंबई में, कई इलाकों में पांच घंटे में 70 मिलीमीटर से अधिक बारिश दर्ज की गई, और अधिकारियों ने बारिश से संबंधित दूसरी मौत की पुष्टि की, जबकि भारत मौसम विज्ञान विभाग (आईएमडी) ने और अधिक तीव्र बारिश और तेज हवाओं की चेतावनी दी। पुणे जिले में, भूस्खलन और दीवार गिरने से एक ही परिवार के तीन सदस्यों सहित चार लोगों की मौत हो गई, जबकि बारिश से संबंधित अलग-अलग घटनाओं में दो और लोग बह गए। ओडिशा में, दबाव के कारण हुई बारिश ने एक दो वर्षीय बच्ची की जान ले ली क्योंकि बैतरणी नदी के आसपास बाढ़ की आशंका बढ़ गई। बेलगावी में, सात पुल जलमग्न हो गए और उत्तर कन्नड़ के पांच तालुकों में स्कूल बंद कर दिए गए। यह ढर्रा परिचित था, और इसने बहुत सी व्यवस्थाओं की पोल खोल दी।
চলতি সপ্তাহে বেশ কয়েকটি রাজ্যে বর্ষা তার চিরপরিচিত রূপই দেখিয়েছে, কিন্তু দেশ এমনভাবে প্রতিক্রিয়া জানাল যেন সবাই বিস্মিত। মুম্বাইয়ের একাধিক এলাকায় পাঁচ ঘণ্টায় ৭০ মিলিমিটারের বেশি বৃষ্টিপাত রেকর্ড করা হয়েছে এবং কর্তৃপক্ষ বৃষ্টিজনিত কারণে দ্বিতীয় মৃত্যুর বিষয়টি নিশ্চিত করেছে, অন্যদিকে ভারতীয় আবহাওয়া দফতর আরও ভারী বৃষ্টি ও ঝোড়ো হাওয়ার সতর্কতা জারি করেছে। পুনে জেলায় ভূমিধস ও দেওয়াল ধসে এক পরিবারের তিনজনসহ চারজনের মৃত্যু হয়েছে, আর বৃষ্টিজনিত পৃথক ঘটনায় আরও দুজন ভেসে গেছেন। ওড়িশায় নিম্নচাপের বৃষ্টিতে দুই বছরের এক শিশুকন্যার প্রাণ গেছে এবং বৈতরণী নদীর আশেপাশে বন্যার আশঙ্কা দেখা দিয়েছে। বেলাগাভিতে সাতটি সেতু তলিয়ে গেছে এবং উত্তর কন্নড়ের পাঁচটি তালুকে স্কুল বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। এই চিত্রটি অত্যন্ত পরিচিত, এবং তা আমাদের অসংখ্য ব্যবস্থার দুর্বলতাকে আবারও প্রকট করে তুলেছে।
या आठवड्यात अनेक राज्यांमध्ये मान्सूनने दरवर्षीप्रमाणेच आपली हजेरी लावली, आणि देशाने मात्र नेहमीप्रमाणेच जणू काही अनपेक्षित धक्का बसल्यासारखी प्रतिक्रिया दिली. मुंबईत, अनेक भागांत पाच तासांत ७० मिमी पेक्षा जास्त पावसाची नोंद झाली, आणि भारतीय हवामान शास्त्र विभागाने (आयएमडी) अधिक मुसळधार पाऊस आणि सोसाट्याच्या वाऱ्याचा इशारा दिला असतानाच, अधिकाऱ्यांनी पावसाशी संबंधित दुसऱ्या मृत्यूला दुजोरा दिला. पुणे जिल्ह्यात, भूस्खलन आणि भिंत कोसळून एकाच कुटुंबातील तीन सदस्यांसह चार जणांचा मृत्यू झाला, तर पावसाशी संबंधित वेगवेगळ्या घटनांमध्ये आणखी दोन जण वाहून गेले. ओडिशामध्ये, कमी दाबाच्या पट्ट्यामुळे झालेल्या पावसात एका दोन वर्षांच्या चिमुकलीला जीव गमवावा लागला, तर बैतरणी नदीच्या आजूबाजूला पुराची भीती वाढली आहे. बेळगावमध्ये सात पूल पाण्याखाली गेले आणि उत्तर कन्नडच्या पाच तालुक्यांमधील शाळा बंद ठेवाव्या लागल्या. ही परिस्थिती परिचयाची होती, आणि तिने अनेक व्यवस्थांचे पितळ उघडे पाडले.
ఈ వారం అనేక రాష్ట్రాల్లో, రుతుపవనాలు ప్రతి ఏడాదీ చేసే పనే చేశాయి, కానీ దేశం మాత్రం ఏదో ఆశ్చర్యపోయినట్లుగా స్పందించింది. ముంబైలో, పలు ప్రాంతాల్లో ఐదు గంటల్లోనే 70 మి.మీలకు పైగా వర్షపాతం నమోదైంది. మరింత తీవ్రమైన వర్షాలు కురుస్తాయని, బలమైన గాలులు వీస్తాయని భారత వాతావరణ విభాగం (IMD) హెచ్చరించగా, వర్షం కారణంగా రెండో మరణం సంభవించినట్లు అధికారులు ధృవీకరించారు. పూణే జిల్లాలో, కొండచరియలు విరిగిపడి, గోడ కూలిన ఘటనల్లో ఒకే కుటుంబానికి చెందిన ముగ్గురితో సహా నలుగురు ప్రాణాలు కోల్పోగా, వర్షాలకు సంబంధించిన వేర్వేరు ఘటనల్లో మరో ఇద్దరు కొట్టుకుపోయారు. ఒడిశాలో, అల్పపీడనం వల్ల కురిసిన వర్షాలకు రెండేళ్ల బాలిక ప్రాణాలు కోల్పోయింది, బైతరణి నది పరివాహక ప్రాంతాల్లో వరద భయం నెలకొంది. బెళగావిలో ఏడు వంతెనలు మునిగిపోయాయి, ఉత్తర కన్నడ జిల్లాలోని ఐదు తాలూకాల్లో పాఠశాలలను మూసివేశారు. ఈ వరస అంతా తెలిసినదే అయినప్పటికీ, ఇది చాలా వ్యవస్థల వైఫల్యాలను ఎండగట్టింది.
இந்த வாரம் பல மாநிலங்களில், ஒவ்வொரு ஆண்டும் செய்வது போலவே பருவமழை தனது வேலையைக் காட்டியது; ஆனால், வழக்கம் போலவே நாடு அதைக் கண்டு ஆச்சரியப்படுவது போல் நடந்துகொண்டது. மும்பையில், பல பகுதிகளில் ஐந்து மணி நேரத்தில் 70 மி.மீ.க்கும் அதிகமான மழை பதிவானது. மேலும் தீவிர மழையும் பலத்த காற்றும் வீசும் என்று இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் எச்சரித்த நிலையில், மழையோடு தொடர்புடைய இரண்டாவது மரணத்தை அதிகாரிகள் உறுதிப்படுத்தினர். புனே மாவட்டத்தில், நிலச்சரிவு மற்றும் சுவர் இடிந்து விழுந்ததில் ஒரே குடும்பத்தைச் சேர்ந்த மூவர் உட்பட நான்கு பேர் உயிரிழந்தனர். மேலும், மழை தொடர்பான தனித்தனி சம்பவங்களில் இருவர் அடித்துச் செல்லப்பட்டனர். ஒடிசாவில், காற்றழுத்தத் தாழ்வு மண்டலத்தால் பெய்த மழையில் இரண்டு வயது சிறுமி பலியானார்; அங்கு பைதரணி நதியைச் சுற்றி வெள்ள அபாயம் அதிகரித்துள்ளது. பெலகாவியில், ஏழு பாலங்கள் மூழ்கின; உத்தர கன்னடாவின் ஐந்து தாலுகாக்களில் பள்ளிகள் மூடப்பட்டன. இந்தச் சம்பவங்களின் ধরন நமக்குப் பரிச்சயமானதுதான்; ஆனால், இது நமது அமைப்புகளில் உள்ள பல ஓட்டைகளை வெளிச்சம் போட்டுக் காட்டியுள்ளது.
આ અઠવાડિયે અનેક રાજ્યોમાં ચોમાસાએ દર વર્ષની જેમ જ પોતાનો મિજાજ બતાવ્યો, છતાં દેશએ એવી પ્રતિક્રિયા આપી જાણે કે કોઈ આશ્ચર્ય સર્જાયું હોય. મુંબઈમાં, કેટલાક વિસ્તારોમાં પાંચ કલાકમાં ૭૦ મિમીથી વધુ વરસાદ નોંધાયો હતો, અને ભારતીય હવામાન વિભાગ દ્વારા વધુ ભારે વરસાદ અને ભારે પવનોની ચેતવણી વચ્ચે સત્તાવાળાઓએ વરસાદ સંબંધિત બીજા મૃત્યુની પુષ્ટિ કરી હતી. પુણે જિલ્લામાં, ભૂસ્ખલન અને દીવાલ ધરાશાયી થવાની ઘટનામાં એક જ પરિવારના ત્રણ સભ્યો સહિત ચાર લોકોના મોત થયા હતા, જ્યારે વરસાદને લગતી અલગ-અલગ ઘટનાઓમાં અન્ય બે લોકો તણાઈ ગયા હતા. ઓડિશામાં, ડિપ્રેશનને કારણે આવેલા વરસાદમાં બે વર્ષની બાળકીએ જીવ ગુમાવ્યો, જ્યારે વૈતરણી નદીની આસપાસ પૂરની ભીતિ વધી ગઈ. બેલાગવીમાં, સાત પુલો પાણીમાં ગરકાવ થઈ ગયા હતા અને ઉત્તર કન્નડના પાંચ તાલુકાઓમાં શાળાઓ બંધ કરી દેવામાં આવી હતી. આ સિલસિલો પરિચિત હતો, અને તેણે ઘણી બધી સરકારી વ્યવસ્થાઓની પોલ ખોલી નાખી.
The Core Failureमूल विफलताমূল ব্যর্থতাमूळ अपयशఅసలు వైఫల్యంமையமான தோல்விમૂળભૂત નિષ્ફળતા
The sharpest indictment is the Mumbai-Pune Expressway's 'Missing Link'. Built as a bypass section, it failed its first monsoon test when a landslide near Tunnel 2 shut the Mumbai-bound lane for over 18 hours before it reopened. On the parallel railway line, Central Railway reported that the Karjat-Lonavala Ghat section received 600 mm in 24 hours, triggering multiple landslides and severely disrupting rail traffic. On the Ahmedabad-Mumbai corridor, Western Railway said 22 trains were affected as waterlogging between Safale, Kelve Road, Vasai Road and Nalasopara hit operations. A bypass section, a busy rail Ghat and a trunk corridor were all strained by rain the IMD had warned about.
सबसे तीखी विफलता मुंबई-पुणे एक्सप्रेसवे की 'मिसिंग लिंक' है। एक बायपास खंड के रूप में निर्मित, यह अपने पहले मानसून परीक्षण में विफल रहा जब टनल 2 के पास भूस्खलन ने मुंबई की ओर जाने वाले लेन को 18 घंटे से अधिक समय तक बंद रखा, जिसके बाद इसे फिर से खोला गया। समानांतर रेलवे लाइन पर, मध्य रेलवे ने बताया कि कर्जत-लोनावला घाट खंड में 24 घंटों में 600 मिलीमीटर बारिश हुई, जिससे कई भूस्खलन हुए और रेल यातायात बुरी तरह बाधित हुआ। अहमदाबाद-मुंबई कॉरिडोर पर, पश्चिम रेलवे ने कहा कि सफाले, केलवे रोड, वसई रोड और नालासोपारा के बीच जलभराव के कारण परिचालन प्रभावित होने से 22 ट्रेनें प्रभावित हुईं। एक बायपास खंड, एक व्यस्त रेल घाट और एक मुख्य कॉरिडोर, सभी उस बारिश के दबाव में आ गए जिसके बारे में आईएमडी ने पहले ही चेतावनी दी थी।
সবচেয়ে তীব্র অভিযোগের আঙুল উঠেছে মুম্বাই-পুনে এক্সপ্রেসওয়ের 'মিসিং লিংক'-এর দিকে। একটি বাইপাস অংশ হিসেবে নির্মিত এই সড়কটি তার প্রথম বর্ষার পরীক্ষাতেই ব্যর্থ হয়েছে, যখন ২ নম্বর টানেলের কাছে ভূমিধসের কারণে মুম্বাইগামী লেনটি ১৮ ঘণ্টারও বেশি সময় বন্ধ থাকার পর পুনরায় চালু হয়। সমান্তরাল রেললাইনে, সেন্ট্রাল রেলওয়ে জানিয়েছে যে কারজাত-লোনাভালা ঘাট অংশে ২৪ ঘণ্টায় ৬০০ মিলিমিটার বৃষ্টিপাত হয়েছে, যার ফলে একাধিক ভূমিধস দেখা দিয়েছে এবং রেল চলাচল মারাত্মকভাবে ব্যাহত হয়েছে। আহমেদাবাদ-মুম্বাই করিডোরে ওয়েস্টার্ন রেলওয়ে জানিয়েছে, সাফাল, কেলভে রোড, ভাসাই রোড এবং নালাসোপারার মধ্যে জল জমার কারণে ট্রেন চলাচল ব্যাহত হওয়ায় ২২টি ট্রেন ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে। একটি বাইপাস অংশ, একটি ব্যস্ত রেল ঘাট এবং একটি প্রধান করিডোর—সবকটিই সেই বৃষ্টির কারণে বিপর্যস্ত হয়েছে, যার বিষয়ে ভারতীয় আবহাওয়া দফতর আগেই সতর্ক করেছিল।
याचे सर्वात मोठे उदाहरण म्हणजे मुंबई-पुणे द्रुतगती मार्गावरील (एक्स्प्रेस वे) 'मिसिंग लिंक'. बाह्यवळण (बायपास) मार्ग म्हणून बांधण्यात आलेला हा भाग त्याच्या पहिल्याच मान्सूनच्या परीक्षेत नापास झाला. बोगदा क्रमांक २ जवळ झालेल्या भूस्खलनामुळे मुंबईकडे जाणारी मार्गिका १८ तासांहून अधिक काळ बंद होती आणि त्यानंतर ती पुन्हा सुरू झाली. समांतर रेल्वे मार्गावर, मध्य रेल्वेने दिलेल्या माहितीनुसार कर्जत-लोणावळा घाट विभागात २४ तासांत ६०० मिमी पावसाची नोंद झाली, ज्यामुळे अनेक ठिकाणी दरडी कोसळल्या आणि रेल्वे वाहतूक विस्कळीत झाली. अहमदाबाद-मुंबई मार्गावर, सफाळे, केळवे रोड, वसई रोड आणि नालासोपारा दरम्यान पाणी साचल्यामुळे २२ गाड्यांना फटका बसल्याचे पश्चिम रेल्वेने सांगितले. एक बाह्यवळण मार्ग, एक गजबजलेला रेल्वे घाट आणि एक मुख्य मार्गिका - या सर्वच आयएमडीने आधीच इशारा दिलेल्या पावसापुढे कोलमडून पडल्या.
ముంబై-పూణే ఎక్స్ప్రెస్వేలోని 'మిస్సింగ్ లింక్' దీనికి స్పష్టమైన నిదర్శనం. బైపాస్ సెక్షన్గా నిర్మించబడిన ఇది, తన మొదటి వర్షాకాల పరీక్షలోనే విఫలమైంది. టన్నెల్ 2 సమీపంలో కొండచరియలు విరిగిపడటంతో ముంబై వెళ్లే మార్గం 18 గంటల పాటు మూతపడి, ఆ తర్వాతే తెరుచుకుంది. సమాంతరంగా ఉన్న రైల్వే మార్గంలో, కర్జాత్-లోనావాలా ఘాట్ సెక్షన్లో 24 గంటల్లో 600 మి.మీ వర్షపాతం నమోదైందని సెంట్రల్ రైల్వే నివేదించింది. దీంతో పలుచోట్ల కొండచరియలు విరిగిపడి రైళ్ల రాకపోకలకు తీవ్ర అంతరాయం కలిగింది. అహ్మదాబాద్-ముంబై కారిడార్లో, సఫాలే, కెల్వే రోడ్, వసాయ్ రోడ్, నలసోపారా మధ్య నీరు నిలిచిపోవడంతో కార్యకలాపాలకు ఆటంకం కలిగి 22 రైళ్లపై ప్రభావం పడిందని పశ్చిమ రైల్వే తెలిపింది. ఒక బైపాస్ సెక్షన్, రద్దీగా ఉండే రైలు ఘాట్ మార్గం, ఒక ప్రధాన కారిడార్... ఇవన్నీ ఐఎండీ ముందుగానే హెచ్చరించిన వర్షానికి కుదేలయ్యాయి.
இதற்கான மிகக் கடுமையான குற்றச்சாட்டு மும்பை-புனே விரைவுச்சாலையின் 'மிஸ்ஸிங் லிங்க்' பகுதியைச் சாரும். ஒரு புறவழிச் சாலையாகக் கட்டப்பட்ட இது, தனது முதல் பருவமழை சோதனையிலேயே தோல்வியடைந்தது. சுரங்கப்பாதை 2-க்கு அருகே ஏற்பட்ட நிலச்சரிவு காரணமாக, மும்பை செல்லும் பாதை 18 மணி நேரத்திற்கும் மேலாக மூடப்பட்டு பின்னர் திறக்கப்பட்டது. இதற்கு இணையாக உள்ள ரயில் பாதையில், கர்ஜத்-லோனாவாலா மலைப்பகுதியில் 24 மணி நேரத்தில் 600 மி.மீ. மழை பதிவானதாக மத்திய ரயில்வே தெரிவித்துள்ளது; இது பல நிலச்சரிவுகளைத் தூண்டி, ரயில் போக்குவரத்தைக் கடுமையாகப் பாதித்தது. அகமதாபாத்-மும்பை வழித்தடத்தில், சஃபாலே, கேல்வே ரோடு, வசாய் ரோடு மற்றும் நாலசோபாரா இடையே தண்டவாளங்களில் தண்ணீர் தேங்கியதால் 22 ரயில்கள் பாதிக்கப்பட்டன என்று மேற்கு ரயில்வே தெரிவித்துள்ளது. ஒரு புறவழிச் சாலை, பரபரப்பான மலை ரயில் பாதை மற்றும் ஒரு பிரதான வழித்தடம் ஆகிய அனைத்துமே, இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் முன்கூட்டியே எச்சரித்த ஒரு மழையால் நிலைகுலைந்து போயின.
સૌથી આકરી ટીકા મુંબઈ-પુણે એક્સપ્રેસવેની 'મિસિંગ લિંક' વિશે થઈ રહી છે. બાયપાસ વિભાગ તરીકે બનાવવામાં આવેલો આ હિસ્સો ચોમાસાની તેની પહેલી કસોટીમાં જ નિષ્ફળ ગયો, જ્યારે ટનલ ૨ પાસે થયેલા ભૂસ્ખલનને કારણે મુંબઈ તરફ જતો માર્ગ ફરી ખુલ્યો તે પહેલાં ૧૮ કલાકથી વધુ સમય માટે બંધ રહ્યો હતો. સમાંતર રેલવે લાઈન પર, મધ્ય રેલવેએ અહેવાલ આપ્યો કે કર્જત-લોનાવાલા ઘાટ વિભાગમાં ૨૪ કલાકમાં ૬૦૦ મિમી વરસાદ નોંધાયો, જેના કારણે અનેક ભૂસ્ખલન થયા અને રેલ વ્યવહાર ગંભીર રીતે ખોરવાયો. અમદાવાદ-મુંબઈ કોરિડોર પર, પશ્ચિમ રેલવેએ જણાવ્યું કે સફાળે, કેળવે રોડ, વસઈ રોડ અને નાલાસોપારા વચ્ચે પાણી ભરાઈ જવાને કારણે કામગીરી પ્રભાવિત થતાં ૨૨ ટ્રેનોને અસર પહોંચી હતી. એક બાયપાસ વિભાગ, એક વ્યસ્ત રેલવે ઘાટ અને એક મુખ્ય કોરિડોર - આ તમામ એવા વરસાદ સામે સંઘર્ષ કરતા જોવા મળ્યા જેની ચેતવણી હવામાન વિભાગ અગાઉથી જ આપી ચૂક્યું હતું.
The Case For Patienceधैर्य का तर्कধৈর্যের সপক্ষে যুক্তিसमजूतदारपणाची बाजूసహనం వహించడానికి కారణంபொறுமைக்கான அவசியம்ધીરજની આવશ્યકતા
In fairness, the volumes were extraordinary. Six hundred millimetres in a day is not ordinary weather; it is a wall of water that would test infrastructure anywhere, and landslides in such terrain are a genuine engineering challenge. Institutions were not absent: the IMD issued alerts and forecasts, work-from-home was advised amid heavy rain, schools were closed in affected taluks, traffic was diverted, and hundreds were shifted to safety in Pune. In Belagavi, Roshan told reporters that the situation was being closely monitored and was 'under control', and the Missing Link reopened by Monday night. No design, however sound, can promise zero disruption against such extremes. To demand perfection against intense monsoon rain is to misread both hydrology and honest limits.
निष्पक्ष रूप से देखें तो, बारिश की मात्रा असाधारण थी। एक दिन में 600 मिलीमीटर बारिश कोई सामान्य मौसम नहीं है; यह पानी की एक दीवार है जो कहीं भी बुनियादी ढांचे की परीक्षा ले लेगी, और ऐसे इलाके में भूस्खलन एक वास्तविक इंजीनियरिंग चुनौती है। संस्थाएं नदारद नहीं थीं: आईएमडी ने अलर्ट और पूर्वानुमान जारी किए, भारी बारिश के बीच वर्क-फ्रॉम-होम की सलाह दी गई, प्रभावित तालुकों में स्कूल बंद कर दिए गए, यातायात का मार्ग बदला गया, और पुणे में सैकड़ों लोगों को सुरक्षित स्थानों पर पहुंचाया गया। बेलगावी में, रोशन ने पत्रकारों को बताया कि स्थिति की बारीकी से निगरानी की जा रही है और 'नियंत्रण में' है, और मिसिंग लिंक सोमवार रात तक फिर से खुल गया। कोई भी डिज़ाइन, चाहे वह कितना भी मजबूत क्यों न हो, ऐसी चरम स्थितियों के खिलाफ शून्य व्यवधान का वादा नहीं कर सकता। तेज मानसूनी बारिश के खिलाफ पूर्णता की मांग करना जल विज्ञान और यथार्थपरक सीमाओं दोनों को गलत समझना है।
নিরপেক্ষভাবে বলতে গেলে, বৃষ্টির পরিমাণ ছিল অস্বাভাবিক। একদিনে ৬০০ মিলিমিটার বৃষ্টি সাধারণ কোনো আবহাওয়া নয়; এটি যেন জলের এক প্রাচীর, যা যেকোনো জায়গার পরিকাঠামোরই পরীক্ষা নেবে এবং এমন ভূখণ্ডে ভূমিধস প্রকৃত অর্থেই একটি ইঞ্জিনিয়ারিং বা কারিগরি চ্যালেঞ্জ। প্রতিষ্ঠানগুলোর উপস্থিতি যে ছিল না, তা নয়: আবহাওয়া দফতর সতর্কতা ও পূর্বাভাস জারি করেছিল, ভারী বৃষ্টির মধ্যে বাড়ি থেকে কাজ করার পরামর্শ দেওয়া হয়েছিল, ক্ষতিগ্রস্ত তালুকগুলোতে স্কুল বন্ধ রাখা হয়েছিল, যান চলাচল ঘুরিয়ে দেওয়া হয়েছিল এবং পুনেতে শত শত মানুষকে নিরাপদ আশ্রয়ে সরিয়ে নেওয়া হয়েছিল। বেলাগাভিতে, রোশন সাংবাদিকদের জানিয়েছিলেন যে পরিস্থিতি নিবিড়ভাবে পর্যবেক্ষণ করা হচ্ছে এবং তা 'নিয়ন্ত্রণে' রয়েছে, আর মিসিং লিংক সোমবার রাতের মধ্যেই পুনরায় খুলে দেওয়া হয়েছিল। নকশা যতই নিখুঁত হোক না কেন, এমন চরম বিপর্যয়ে সম্পূর্ণ বাধাহীন থাকার প্রতিশ্রুতি দেওয়া সম্ভব নয়। প্রবল বর্ষায় নিখুঁত অবস্থার দাবি করাটা জলবিদ্যা এবং আমাদের বাস্তব সীমাবদ্ধতা—উভয়কেই ভুল বোঝার শামিল।
न्याय्य दृष्टिकोनातून विचार केल्यास, पावसाचे प्रमाण खरोखरच असामान्य होते. एका दिवसात सहाशे मिलिमीटर पाऊस हे सामान्य हवामान नाही; ही एक प्रकारची पाण्याची भिंतच आहे जी कोणत्याही ठिकाणच्या पायाभूत सुविधांची कसोटी बघेल, आणि अशा भूप्रदेशातील भूस्खलन हे एक खरेखुरे अभियांत्रिकी आव्हान आहे. सरकारी यंत्रणा पूर्णपणे अनुपस्थित नव्हत्या: आयएमडीने इशारे आणि अंदाज वर्तवले, मुसळधार पावसात घरातून काम करण्याचा (वर्क-फ्रॉम-होम) सल्ला दिला गेला, बाधित तालुक्यांमधील शाळा बंद ठेवण्यात आल्या, वाहतूक वळवण्यात आली आणि पुण्यात शेकडो लोकांना सुरक्षित स्थळी हलवण्यात आले. बेळगावमध्ये, परिस्थितीवर बारकाईने लक्ष ठेवले जात असून ती 'नियंत्रणात' असल्याचे रोशन यांनी पत्रकारांना सांगितले, आणि मिसिंग लिंक सोमवार रात्रीपर्यंत पुन्हा सुरू झाली. अशी टोकाची परिस्थिती असताना, कितीही उत्तम रचना असली तरी, कोणतीही हानी किंवा अडथळा येणारच नाही याची खात्री देता येत नाही. मान्सूनच्या तीव्र पावसापुढे परिपूर्णतेची अपेक्षा करणे, म्हणजे जलविज्ञान आणि व्यावहारिक मर्यादा या दोन्हींचा चुकीचा अर्थ लावण्यासारखे आहे.
నిష్పక్షపాతంగా చెప్పాలంటే, వర్షపాతం అసాధారణంగా ఉంది. ఒక్క రోజులో ఆరు వందల మిల్లీమీటర్ల వర్షం కురవడం సాధారణ వాతావరణం కాదు; అది ఎక్కడైనా సరే మౌలిక సదుపాయాలను పరీక్షించే నీటి గోడ. అలాంటి భౌగోళిక పరిస్థితులలో కొండచరియలు విరిగిపడటం నిజంగానే ఒక ఇంజనీరింగ్ సవాలు. సంస్థలు తమ బాధ్యతను విస్మరించలేదు: ఐఎండీ హెచ్చరికలు, అంచనాలను జారీ చేసింది, భారీ వర్షాల నేపథ్యంలో ఇళ్ల నుంచే పనిచేయాలని (work-from-home) సూచించారు, ప్రభావిత తాలూకాల్లో పాఠశాలలను మూసివేశారు, ట్రాఫిక్ను మళ్లించారు, పూణేలో వందలాది మందిని సురక్షిత ప్రాంతాలకు తరలించారు. బెళగావిలో, పరిస్థితిని ఎప్పటికప్పుడు సమీక్షిస్తున్నామని, అంతా 'అదుపులోనే ఉంది' అని అధికారి రోషన్ విలేకరులకు తెలిపారు. సోమవారం రాత్రికి మిస్సింగ్ లింక్ తిరిగి తెరుచుకుంది. ఎంత పటిష్టమైన డిజైన్ అయినా సరే, ఇలాంటి తీవ్ర పరిస్థితుల్లో ఎలాంటి అంతరాయం కలగదని హామీ ఇవ్వలేము. భయంకరమైన వర్షాల సమయంలో మౌలిక వసతులు లోపరహితంగా పనిచేయాలని ఆశించడం జలవిజ్ఞాన శాస్త్రాన్ని, మానవ పరిమితులను తప్పుగా అర్థం చేసుకోవడమే అవుతుంది.
நேர்மையாகப் பார்த்தால், மழையின் அளவு அசாதாரணமானது. ஒரே நாளில் அறுநூறு மில்லிமீட்டர் என்பது சாதாரண வானிலை அல்ல; அது எங்கேயும் எந்தவொரு உள்கட்டமைப்பையும் சோதித்துப் பார்க்கும் நீரின் பெரும் சுவர் போன்றது. அத்தகைய நிலப்பரப்பில் நிலச்சரிவுகளைத் தடுப்பது என்பது உண்மையான பொறியியல் சவாலாகும். அரசு அமைப்புகள் இல்லாமல் இல்லை: இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் எச்சரிக்கைகளையும் முன்னறிவிப்புகளையும் வெளியிட்டது, பலத்த மழைக்கு மத்தியில் வீட்டிலிருந்தே வேலை செய்ய அறிவுறுத்தப்பட்டது, பாதிக்கப்பட்ட தாலுகாக்களில் பள்ளிகள் மூடப்பட்டன, போக்குவரத்து திருப்பி விடப்பட்டது, மேலும் புனேயில் நூற்றுக்கணக்கான மக்கள் பாதுகாப்பான இடங்களுக்கு மாற்றப்பட்டனர். பெலகாவியில், நிலைமை உன்னிப்பாகக் கண்காணிக்கப்பட்டு வருவதாகவும், 'கட்டுப்பாட்டில்' இருப்பதாகவும் ரோஷன் செய்தியாளர்களிடம் தெரிவித்தார்; திங்கட்கிழமை இரவுக்குள் 'மிஸ்ஸிங் லிங்க்' மீண்டும் திறக்கப்பட்டது. எவ்வளவு சிறப்பான வடிவமைப்பாக இருந்தாலும், இத்தகைய அதீத இயற்கைச் சீற்றங்களின் போது எந்தவொரு பாதிப்பும் ஏற்படாது என்று உறுதியளிக்க முடியாது. தீவிரமான பருவமழைக்கு எதிராக நூறு சதவீத முழுமையைக் கோருவது என்பது, நீரியலையும் யதார்த்தமான வரம்புகளையும் தவறாகப் புரிந்துகொள்வதற்குச் சமமாகும்.
ન્યાયી રીતે કહીએ તો, વરસાદનું પ્રમાણ અસાધારણ હતું. એક દિવસમાં ૬૦૦ મિમી વરસાદ પડવો એ કોઈ સામાન્ય હવામાન નથી; તે પાણીની એક દીવાલ સમાન છે જે કોઈપણ સ્થળે ઈન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચરની કસોટી કરી શકે છે, અને આવા ભૂપ્રદેશમાં ભૂસ્ખલન એક વાસ્તવિક એન્જિનિયરિંગ પડકાર છે. સંસ્થાઓ ગેરહાજર ન હતી: હવામાન વિભાગે એલર્ટ અને આગાહીઓ જારી કરી હતી, ભારે વરસાદ વચ્ચે વર્ક-ફ્રોમ-હોમની સલાહ આપવામાં આવી હતી, અસરગ્રસ્ત તાલુકાઓમાં શાળાઓ બંધ રાખવામાં આવી હતી, ટ્રાફિકને અન્ય માર્ગો પર વાળવામાં આવ્યો હતો, અને પુણેમાં સેંકડો લોકોને સલામત સ્થળે ખસેડવામાં આવ્યા હતા. બેલાગવીમાં, રોશને પત્રકારોને જણાવ્યું કે પરિસ્થિતિ પર નજીકથી નજર રાખવામાં આવી રહી છે અને તે નિયંત્રણ હેઠળ છે, અને મિસિંગ લિંક સોમવાર રાત સુધીમાં ફરી ખોલવામાં આવી હતી. ગમે તેવી મજબૂત ડિઝાઈન પણ આવી આત્યંતિક પરિસ્થિતિઓ સામે શૂન્ય વિક્ષેપની ખાતરી આપી શકતી નથી. ભારે ચોમાસુ વરસાદ સામે સંપૂર્ણતાની અપેક્ષા રાખવી એ જળવિજ્ઞાન અને વાસ્તવિક મર્યાદાઓ બંનેની ગેરસમજ કરવા સમાન છે.
Where That Defence Breaksजहां यह बचाव टूट जाता हैযেখানে এই প্রতিরক্ষায় ফাটল ধরেपण जिथे हा बचाव कुचकामी ठरतोరక్షణ ఎక్కడ విఫలమవుతోందిபாதுகாப்பு எங்கே உடைகிறதுબચાવ ક્યાં નિષ્ફળ જાય છે
Yet the defence stretches only so far, because preparedness cannot end with warnings. A landslide near a major tunnel is not merely an act of nature; it is a question about slope stabilisation, drainage design and geological risk management. Waterlogging that affects 22 trains on a corridor as vital as Ahmedabad-Mumbai raises hard questions about drains, vulnerable stretches and maintenance before the season, not rainfall alone. When schools shut and bridges submerge on cue each monsoon, and families living below unstable slopes or walls do not survive the night, the pattern is the failure. The IMD can warn; the built environment must be able to absorb more of the shock. Relief is a poor substitute for resilience.
फिर भी यह बचाव केवल एक सीमा तक ही काम आता है, क्योंकि तैयारियां चेतावनियों के साथ समाप्त नहीं हो सकतीं। एक प्रमुख सुरंग के पास भूस्खलन केवल प्रकृति का प्रकोप नहीं है; यह ढलान के स्थिरीकरण, जल निकासी डिजाइन और भूगर्भीय जोखिम प्रबंधन पर एक सवाल है। अहमदाबाद-मुंबई जैसे महत्वपूर्ण कॉरिडोर पर 22 ट्रेनों को प्रभावित करने वाला जलभराव केवल बारिश के बारे में नहीं, बल्कि सीज़न से पहले नालों, संवेदनशील हिस्सों और रखरखाव के बारे में कड़े सवाल खड़े करता है। जब हर मानसून में तय समय पर स्कूल बंद हो जाते हैं और पुल डूब जाते हैं, और अस्थिर ढलानों या दीवारों के नीचे रहने वाले परिवार रात भर जीवित नहीं बच पाते, तो यह विफलता का एक ढर्रा है। आईएमडी चेतावनी दे सकता है; निर्मित पर्यावरण को इस झटके का अधिक हिस्सा सहने में सक्षम होना चाहिए। राहत, लचीलेपन का एक बेहद कमजोर विकल्प है।
তবুও এই প্রতিরক্ষার একটি সীমা রয়েছে, কারণ শুধু সতর্কতা জারির মাধ্যমেই প্রস্তুতি শেষ হতে পারে না। একটি বড় টানেলের কাছে ভূমিধস কেবল প্রকৃতির খেয়াল নয়; এটি ঢালের স্থিতিশীলতা, জলনিকাশী ব্যবস্থার নকশা এবং ভূতাত্ত্বিক ঝুঁকি ব্যবস্থাপনার বিষয়ে একটি বড় প্রশ্ন। আহমেদাবাদ-মুম্বাইয়ের মতো এত গুরুত্বপূর্ণ একটি করিডোরে জল জমার কারণে ২২টি ট্রেন ব্যাহত হওয়ার ঘটনা কেবল বৃষ্টিপাত নয়, বরং নর্দমা, ঝুঁকিপূর্ণ অংশ এবং বর্ষার আগের রক্ষণাবেক্ষণ নিয়েও কঠিন প্রশ্ন তুলে ধরে। প্রতি বর্ষায় যখন নিয়ম করে স্কুল বন্ধ হয় এবং সেতু তলিয়ে যায়, আর অস্থিতিশীল ঢাল বা দেওয়ালের নিচে বসবাসকারী পরিবারগুলো রাতটুকুও পার করতে পারে না, তখন এই চেনা ছকটাই চরম ব্যর্থতায় পরিণত হয়। আবহাওয়া দফতর কেবল সতর্ক করতে পারে; কিন্তু আমাদের নির্মিত পরিবেশের এই ধাক্কা সামলানোর আরও বেশি সক্ষমতা থাকতে হবে। স্থিতিস্থাপকতার বিকল্প হিসেবে ত্রাণ একেবারেই বেমানান।
तरीही, या बचावाला मर्यादा आहेत, कारण पूर्वतयारी केवळ इशारे देण्यावर थांबू शकत नाही. एका महत्त्वाच्या बोगद्याजवळ भूस्खलन होणे ही केवळ एक नैसर्गिक आपत्ती नाही; तर तो उताराचे स्थिरीकरण, सांडपाण्याची रचना आणि भौगोलिक धोक्यांचे व्यवस्थापन यावर उपस्थित झालेला प्रश्न आहे. अहमदाबाद-मुंबई सारख्या अत्यंत महत्त्वाच्या मार्गावर २२ गाड्यांना फटका बसेल इतके पाणी साचणे, हे केवळ पावसावर नव्हे, तर गटारे, संवेदनशील टप्पे आणि पावसाळ्यापूर्वीच्या देखभालीवर गंभीर प्रश्नचिन्ह निर्माण करते. जेव्हा दर पावसाळ्यात ठरल्याप्रमाणे शाळा बंद होतात आणि पूल पाण्याखाली जातात, आणि अस्थिर उतारांखाली किंवा भिंतींखाली राहणारी कुटुंबे रात्रभर तग धरू शकत नाहीत, तेव्हा हे चक्रच मुळात एक अपयश असते. आयएमडी केवळ इशारा देऊ शकते; पण आपण उभारलेल्या पायाभूत सुविधांमध्ये आपत्तीचे झटके सहन करण्याची क्षमता असायला हवी. आपत्तीनंतरची मदत हा लवचिक आणि भक्कम व्यवस्थेला पर्याय असू शकत नाही.
అయినప్పటికీ, ఆ సమర్థన ఒక పరిమితి వరకే పనికొస్తుంది, ఎందుకంటే ముందస్తు సన్నద్ధత అనేది కేవలం హెచ్చరికలతో ముగిసిపోకూడదు. ఒక ప్రధాన టన్నెల్ సమీపంలో కొండచరియలు విరిగిపడటం కేవలం ప్రకృతి వైపరీత్యం కాదు; అది వాలు స్థిరీకరణ, డ్రైనేజీ డిజైన్, భౌగోళిక ప్రమాదాల నిర్వహణలకు సంబంధించిన ప్రశ్న. అహ్మదాబాద్-ముంబై లాంటి కీలకమైన కారిడార్లో 22 రైళ్లను ప్రభావితం చేసేలా నీరు నిలిచిపోవడం అనేది వర్షపాతం గురించి మాత్రమే కాకుండా, డ్రైనేజీలు, ప్రమాదకరమైన మార్గాలు, వర్షాకాలానికి ముందు చేపట్టాల్సిన నిర్వహణలపై కఠినమైన ప్రశ్నలను లేవనెత్తుతోంది. ప్రతి వర్షాకాలంలో క్రమం తప్పకుండా పాఠశాలలు మూతపడటం, వంతెనలు మునిగిపోవడం, బలహీనమైన వాలు ప్రాంతాలు లేదా గోడల కింద నివసించే కుటుంబాలు రాత్రి గడిచేసరికి ప్రాణాలు కోల్పోవడం జరుగుతోందంటే, ఇక్కడ విఫలమవుతున్నది వ్యవస్థే. ఐఎండీ హెచ్చరించగలదు; కానీ మనం నిర్మించిన పర్యావరణం ఆ తీవ్రతను ఎక్కువగా తట్టుకునేలా ఉండాలి. పునరావాసం లేదా సహాయక చర్యలు అనేవి వ్యవస్థాపక సామర్థ్యానికి ఏమాత్రం ప్రత్యామ్నాయం కావు.
ஆயினும், இந்த நியாயப்படுத்தல் ஒரு கட்டத்திற்கு மேல் செல்லுபடியாகாது; ஏனெனில், முன்னெச்சரிக்கைகளோடு தற்காப்பு நடவடிக்கைகள் முடிந்துவிடக் கூடாது. ஒரு முக்கிய சுரங்கப்பாதைக்கு அருகே ஏற்படும் நிலச்சரிவு என்பது இயற்கையின் செயல் மட்டுமல்ல; அது சரிவு நிலைப்படுத்தல், வடிகால் வடிவமைப்பு மற்றும் புவியியல் அபாய மேலாண்மை குறித்த கேள்வியாகும். அகமதாபாத்-மும்பை போன்ற அதிமுக்கியமான வழித்தடத்தில் 22 ரயில்களைப் பாதிக்கும் நீர் தேக்கம், மழைப்பொழிவை மட்டுமே காரணமாக்காமல், வடிகால்கள், பலவீனமான பாதைகள் மற்றும் பருவமழைக்கு முந்தைய பராமரிப்பு குறித்த கடுமையான கேள்விகளை எழுப்புகிறது. ஒவ்வொரு பருவமழையின் போதும் பள்ளிகள் மூடப்படுவது, பாலங்கள் மூழ்குவது மற்றும் உறுதியற்ற சரிவுகள் அல்லது சுவர்களுக்குக் கீழே வாழும் குடும்பங்கள் இரவைக் கடக்க முடியாமல் உயிரிழப்பது தொடர்கதையாகிறது என்றால், அந்தத் தொடர்ச்சியே மிகப்பெரிய தோல்விதான். இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் எச்சரிக்கலாம்; ஆனால், கட்டமைக்கப்பட்ட சூழலானது அந்தத் தாக்கத்தை அதிக அளவில் உள்வாங்கிக் கொள்ளும் திறன் கொண்டிருக்க வேண்டும். நிவாரணம் என்பது தாங்கும் திறனுக்கு ஒருபோதும் ஈடாகாது.
છતાં આ બચાવ માત્ર એક હદ સુધી જ કામ લાગે છે, કારણ કે સજ્જતાનો અંત માત્ર ચેતવણીઓ સાથે ન આવી શકે. એક મોટી ટનલ પાસે થયેલું ભૂસ્ખલન માત્ર કુદરતનો પ્રકોપ નથી; તે ઢોળાવના સ્થિરીકરણ, ડ્રેનેજ ડિઝાઈન અને ભૌગોલિક જોખમ સંચાલન અંગેનો એક ગંભીર પ્રશ્ન છે. અમદાવાદ-મુંબઈ જેવા અત્યંત મહત્ત્વના કોરિડોર પર ૨૨ ટ્રેનોને અસર કરતું જળભરાવ માત્ર વરસાદ અંગે નહીં, પરંતુ નાળાઓ, સંવેદનશીલ વિસ્તારો અને ચોમાસા પહેલાની જાળવણી વિશે કઠોર પ્રશ્નો ઊભા કરે છે. જ્યારે દરેક ચોમાસામાં નિયમિતપણે શાળાઓ બંધ થાય અને પુલો પાણીમાં ગરકાવ થઈ જાય, અને અસ્થિર ઢોળાવ કે દીવાલો નીચે રહેતા પરિવારો રાત પણ જીવતા ન કાઢી શકે, ત્યારે આ ઘટનાક્રમ જ એક મોટી નિષ્ફળતા છે. હવામાન વિભાગ ચેતવણી આપી શકે છે; પરંતુ આપણા નિર્માણ પામેલા માળખામાં આવા આંચકા પચાવવાની વધુ ક્ષમતા હોવી જોઈએ. રાહત એ સ્થિતિસ્થાપકતાનો ખૂબ જ નબળો વિકલ્પ છે.
The Way Forwardआगे का रास्ताআগামীর পথपुढील दिशाముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
The remedy is unglamorous and entirely feasible. Every major transport asset, the Missing Link foremost, needs an independent pre-monsoon audit of its slopes, tunnels and drainage before the season, not after. Railway divisions should publish desilting and vulnerability reports for known choke points such as Karjat-Lonavala and the Vasai-Nalasopara belt. IMD warnings must trigger pre-decided local actions: school closure, traffic diversion, bridge closure, evacuation and medical readiness. Where lives are repeatedly lost to landslides and wall collapses, hillside settlements need mapped hazard zones and, where necessary, relocation. The rain will return next July. The one variable in our hands is whether we have built, maintained and planned for it.
इसका उपाय कोई आकर्षक चीज़ नहीं, बल्कि पूरी तरह से व्यावहारिक है। प्रत्येक प्रमुख परिवहन संपत्ति, जिसमें मिसिंग लिंक सबसे आगे है, को सीज़न के बाद नहीं, बल्कि उससे पहले अपनी ढलानों, सुरंगों और जल निकासी के एक स्वतंत्र प्री-मानसून ऑडिट की आवश्यकता होती है। रेलवे मंडलों को कर्जत-लोनावला और वसई-नालासोपारा बेल्ट जैसे ज्ञात अवरोधक बिंदुओं के लिए गाद निकालने और संवेदनशीलता की रिपोर्ट प्रकाशित करनी चाहिए। आईएमडी की चेतावनियों से पूर्व-निर्धारित स्थानीय कार्रवाइयां शुरू होनी चाहिए: स्कूल बंद करना, यातायात का मार्ग बदलना, पुल बंद करना, निकासी और चिकित्सा तत्परता। जहां भूस्खलन और दीवार गिरने से बार-बार जान जाती है, वहां पहाड़ी बस्तियों के लिए खतरे वाले क्षेत्रों को मैप करने और जहां आवश्यक हो, उन्हें स्थानांतरित करने की आवश्यकता है। अगले जुलाई में बारिश फिर लौटेगी। हमारे हाथ में एकमात्र चर यह है कि क्या हमने इसके लिए निर्माण, रखरखाव और योजना बनाई है।
এর প্রতিকার খুব একটা জাঁকজমকপূর্ণ না হলেও তা পুরোপুরি সম্ভব। প্রতিটি বড় পরিবহন পরিকাঠামোতে, বিশেষ করে মিসিং লিংক-এ, বর্ষা মৌসুমের পরে নয়, বরং আগেই এর ঢাল, টানেল এবং নিকাশী ব্যবস্থার একটি স্বাধীন প্রাক-বর্ষা অডিট হওয়া প্রয়োজন। কারজাত-লোনাভালা এবং ভাসাই-নালাসোপারা বেল্টের মতো পরিচিত জলজটপ্রবণ এলাকাগুলির জন্য রেলওয়ে ডিভিশনগুলির উচিত পলি অপসারণ এবং ঝুঁকির প্রতিবেদন প্রকাশ করা। আবহাওয়া দফতরের সতর্কতার পরপরই পূর্বনির্ধারিত স্থানীয় পদক্ষেপগুলো কার্যকর করতে হবে: যেমন স্কুল বন্ধ করা, যান চলাচল ঘুরিয়ে দেওয়া, সেতু বন্ধ করা, নিরাপদ স্থানে সরিয়ে নেওয়া এবং চিকিৎসাজনিত প্রস্তুতি। যেখানে বারবার ভূমিধস এবং দেওয়াল ধসে প্রাণহানি ঘটে, সেই পাহাড়ি জনবসতিগুলোর জন্য মানচিত্রভিত্তিক বিপৎজনক অঞ্চল চিহ্নিত করা প্রয়োজন এবং দরকারে তাদের অন্যত্র সরিয়ে নিতে হবে। আগামী জুলাই মাসে আবারও বৃষ্টি ফিরবে। আমাদের হাতে থাকা একমাত্র বিষয়টি হলো—আমরা এর মোকাবিলায় কতটা নির্মাণ, রক্ষণাবেক্ষণ ও পরিকল্পনা করেছি।
यावरील उपाय आकर्षक नसला तरी तो पूर्णपणे शक्य आहे. मिसिंग लिंकसह प्रत्येक महत्त्वाच्या वाहतूक व्यवस्थेच्या उतार, बोगदे आणि सांडपाणी व्यवस्थेचे पावसाळ्यापूर्वी (पावसाळ्यानंतर नव्हे) स्वतंत्र मान्सूनपूर्व ऑडिट (लेखापरीक्षण) होणे आवश्यक आहे. रेल्वे विभागांनी कर्जत-लोणावळा आणि वसई-नालासोपारा पट्ट्यासारख्या नेहमी अडथळा निर्माण होणाऱ्या ठिकाणांचा गाळ काढल्याचा आणि संवेदनशीलतेचा अहवाल प्रसिद्ध करायला हवा. आयएमडीच्या इशाऱ्यांनंतर पूर्वनियोजित स्थानिक उपाययोजना त्वरित लागू व्हायला हव्यात: जसे की शाळा बंद करणे, वाहतूक वळवणे, पूल बंद करणे, स्थलांतर आणि वैद्यकीय सज्जता. जिथे भूस्खलन आणि भिंत कोसळल्यामुळे वारंवार जीव जातात, तेथील डोंगराळ वस्त्यांचे धोक्याचे क्षेत्र निश्चित (मॅप) केले पाहिजे आणि आवश्यक असल्यास त्यांचे पुनर्वसन केले पाहिजे. पुढच्या वर्षी जुलैमध्ये पाऊस पुन्हा येईलच. आपल्या हातात असलेली एकमेव गोष्ट म्हणजे, आपण त्यासाठी योग्य ती बांधणी, देखभाल आणि नियोजन केले आहे की नाही, हीच आहे.
దీనికి పరిష్కారం ఆకర్షణీయంగా లేకపోయినప్పటికీ, పూర్తిగా ఆచరణసాధ్యమైనదే. మిస్సింగ్ లింక్తో సహా ప్రతి ప్రధాన రవాణా వ్యవస్థకు వర్షాకాలం తర్వాత కాకుండా, వర్షాకాలానికి ముందే దాని వాలు ప్రాంతాలు, టన్నెల్స్, డ్రైనేజీలపై స్వతంత్ర ముందస్తు ఆడిట్ జరగాలి. కర్జాత్-లోనావాలా, వసాయ్-నలసోపారా బెల్ట్ వంటి ఎప్పుడూ ఇబ్బంది పెట్టే ప్రాంతాల కోసం రైల్వే డివిజన్లు పూడికతీత, దుర్బలత్వ నివేదికలను ప్రచురించాలి. ఐఎండీ హెచ్చరికలు రాగానే ముందుగా నిర్ణయించిన స్థానిక చర్యలు అమలు కావాలి: పాఠశాలల మూసివేత, ట్రాఫిక్ మళ్లింపు, వంతెనల మూసివేత, ప్రజల తరలింపు, వైద్యపరమైన సన్నద్ధత వంటివి చేపట్టాలి. కొండచరియలు విరిగిపడటం, గోడలు కూలడం వల్ల పదేపదే ప్రాణనష్టం జరుగుతున్న చోట, కొండప్రాంత నివాసాలకు ముప్పు పొంచి ఉన్న ప్రాంతాలను మ్యాప్ చేయాలి, అవసరమైతే వారిని వేరే చోటికి తరలించాలి. వచ్చే జూలైలో మళ్లీ వర్షాలు వస్తాయి. దాని కోసం మనం సరైన నిర్మాణాలు చేపట్టామా, నిర్వహణ చేశామా, ప్రణాళికలు రూపొందించామా లేదా అనేది మాత్రమే మన చేతుల్లో ఉంది.
இதற்கான தீர்வு கவர்ச்சியற்றது, ஆனால் முற்றிலுமாகச் சாத்தியமானது. 'மிஸ்ஸிங் லிங்க்' உட்பட ஒவ்வொரு முக்கியப் போக்குவரத்து உள்கட்டமைப்பிற்கும், அதன் சரிவுகள், சுரங்கப்பாதைகள் மற்றும் வடிகால்கள் குறித்து பருவமழை முடிந்த பிறகு அல்லாமல், அதற்கு முன்னதாகவே ஒரு சுயாதீன தணிக்கை செய்யப்பட வேண்டும். கர்ஜத்-லோனாவாலா மற்றும் வசாய்-நாலசோபாரா பகுதி போன்ற அறியப்பட்ட ஆபத்தான இடங்களுக்கான தூர்வாரும் பணிகள் மற்றும் பலவீன அறிக்கைகளை ரயில்வே கோட்டங்கள் வெளியிட வேண்டும். இந்திய வானிலை ஆய்வு மையத்தின் எச்சரிக்கைகள் முன்கூட்டியே தீர்மானிக்கப்பட்ட உள்ளூர் நடவடிக்கைகளைத் தூண்ட வேண்டும்: பள்ளிகளை மூடுதல், போக்குவரத்தைத் திருப்புதல், பாலங்களை மூடுதல், மக்களை வெளியேற்றுதல் மற்றும் மருத்துவ ரீதியான தயார்நிலை. நிலச்சரிவு மற்றும் சுவர் இடிந்து விழுவதால் உயிர்கள் தொடர்ந்து பலியாகும் இடங்களில், மலைப்பகுதி குடியிருப்புகளின் அபாய மண்டலங்கள் வரையறுக்கப்பட வேண்டும்; அவசியமான இடங்களில் இடமாற்றம் செய்யப்பட வேண்டும். அடுத்த ஜூலையிலும் மழை திரும்ப வரும். நாம் அதற்காக உள்கட்டமைப்புகளை சரியாகக் கட்டியிருக்கிறோமா, பராமரித்திருக்கிறோமா, திட்டமிட்டிருக்கிறோமா என்பது மட்டுமே நம் கைகளில் உள்ள ஒரே விஷயம்.
આનો ઉપાય આકર્ષક ભલે ન હોય, પરંતુ તે સંપૂર્ણપણે શક્ય છે. દરેક મોટી પરિવહન સંપત્તિ, જેમાં મિસિંગ લિંક મોખરે છે, તેના ઢોળાવ, ટનલ અને ડ્રેનેજનું ચોમાસા પછી નહીં પરંતુ સીઝન પહેલાં જ સ્વતંત્ર પ્રી-મોન્સૂન ઓડિટ થવું જોઈએ. રેલવે વિભાગોએ કર્જત-લોનાવાલા અને વસઈ-નાલાસોપારા બેલ્ટ જેવા જાણીતા જળભરાવ વાળા વિસ્તારો માટે ડિસિલ્ટિંગ અને સંવેદનશીલતાના અહેવાલો પ્રસિદ્ધ કરવા જોઈએ. હવામાન વિભાગની ચેતવણીઓ મળતા જ પૂર્વ-નિર્ધારિત સ્થાનિક પગલાં શરૂ થઈ જવા જોઈએ: જેમ કે શાળાઓ બંધ કરવી, ટ્રાફિકને ડાયવર્ટ કરવો, પુલ બંધ કરવા, સ્થળાંતર અને તબીબી સજ્જતા. જ્યાં ભૂસ્ખલન અને દીવાલ ધરાશાયી થવાથી વારંવાર જીવ ગુમાવવામાં આવે છે, ત્યાં પહાડી વસાહતો માટે જોખમી ઝોનનું મેપિંગ થવું જોઈએ અને જ્યાં જરૂરી હોય ત્યાં સ્થળાંતર થવું જોઈએ. આવતા વર્ષે જુલાઈમાં ફરીથી વરસાદ આવશે. આપણા હાથમાં એકમાત્ર વિકલ્પ એ છે કે શું આપણે તેના માટે યોગ્ય નિર્માણ, જાળવણી અને આયોજન કર્યું છે ખરું.
The rain is a certainty every July; what is optional is whether the roads, rails and hillsides we build can survive it.हर जुलाई में बारिश का आना तय है; जो बात हमारे हाथ में है वह यह कि क्या हमारी बनाई सड़कें, रेल पटरियां और पहाड़ी इलाके इसे झेल सकते हैं।প্রতি জুলাইয়ে বৃষ্টি এক অবধারিত সত্য; কিন্তু আমাদের তৈরি করা রাস্তা, রেলপথ ও পাহাড়ি ঢালগুলো তা সহ্য করে টিকে থাকতে পারবে কি না, সেটা আমাদেরই নির্বাচনের বিষয়।दर जुलैमध्ये पाऊस पडणार हे निश्चित आहे; पण आपण बांधलेले रस्ते, रेल्वे मार्ग आणि टेकड्यांचे उतार त्यासमोर टिकून राहतील की नाही, हे आपल्या हातात आहे.ప్రతి జూలైలో వర్షం కురవడం ఖాయం; కానీ మనం నిర్మించే రోడ్లు, రైలు మార్గాలు, కొండ ప్రాంతాలు దానిని తట్టుకుని నిలబడగలవా లేదా అనేది మన చేతుల్లోనే ఉంది.ஒவ்வொரு ஜூலையிலும் மழை பெய்வது உறுதி; ஆனால், நாம் அமைக்கும் சாலைகள், ரயில் பாதைகள் மற்றும் மலைப்பகுதிகள் அதைத் தாங்கி நிற்குமா என்பதுதான் கேள்விக்குறி.દર જુલાઈમાં વરસાદ પડવો એ નિશ્ચિત છે; પરંતુ આપણે બનાવેલા રસ્તાઓ, રેલવે અને પહાડી ઢોળાવો તેની સામે ટકી શકશે કે કેમ, તે આપણા હાથમાં રહેલો વિકલ્પ છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →