बेबाक · Editorial
An Acid-Attack Survivor Is Mourned At 85; The Weapon That Scarred Her Endures85 वर्ष की आयु में एक तेज़ाब हमले की पीड़िता का निधन; उन्हें घाव देने वाला हथियार आज भी मौजूद हैঅ্যাসিড-হামলা জয়ী ৮৫ বছরের বৃদ্ধার জীবনাবসান: তবে তাঁকে ক্ষতবিক্ষত করা সেই অস্ত্র আজও বহাল८५ व्या वर्षी ॲसिड हल्ला पीडितेचा अंत; मात्र तिला विद्रूप करणारे हत्यार आजही कायम85 ఏళ్ల వయసులో యాసిడ్ దాడి బాధితురాలికి నివాళులు; ఆమె దేహాన్ని ఛిద్రం చేసిన ఆయుధం ఇంకా వెంటాడుతూనే ఉంది85 வயதில் விடைபெறும் அமில வீச்சுக்கு ஆளானவர்: வடுவை ஏற்படுத்திய ஆயுதம் இன்னமும் நீடிக்கிறது૮૫ વર્ષની વયે એસિડ હુમલાનો ભોગ બનેલા પીડિતાને અંજલિ; તેમને ડાઘ આપનાર હથિયાર હજુ પણ અસ્તિત્વમાં છે
Chennamma Deve Gowda lived more than two decades after acid was thrown at her in 2001; her passing at 85 is a moment to weigh how India protects such survivors.वर्ष 2001 में तेज़ाब फेंके जाने के बाद चेन्नम्मा देवेगौड़ा दो दशकों से अधिक समय तक जीवित रहीं; 85 वर्ष की आयु में उनका निधन यह आकलन करने का क्षण है कि भारत ऐसी पीड़िताओं की सुरक्षा कैसे करता है।২০০১ সালে অ্যাসিড হামলার শিকার হওয়ার পর আরও দুই দশকেরও বেশি সময় বেঁচে ছিলেন চেন্নাম্মা দেবেগৌড়া। ৮৫ বছর বয়সে তাঁর এই প্রয়াণ বস্তুতপক্ষে এমন এক মুহূর্ত, যা এ দেশে এই ধরনের হামলায় বেঁচে ফেরা মানুষদের সুরক্ষার বাস্তব চিত্রটি মূল্যায়নের দাবি রাখে।२००१ मध्ये ॲसिड हल्ला झाल्यानंतर चेन्नम्मा देवेगौडा दोन दशकांहून अधिक काळ जगल्या; वयाच्या ८५ व्या वर्षी त्यांचे जाणे, ही भारत अशा पीडितांचे कसे रक्षण करतो याचे आत्मपरीक्षण करण्याची वेळ आहे.2001లో తనపై యాసిడ్ దాడి జరిగిన తర్వాత చెన్నమ్మ దేవెగౌడ రెండు దశాబ్దాలకు పైగా జీవించారు; 85 ఏళ్ల వయసులో ఆమె కన్నుమూయడం, ఇటువంటి బాధితులకు భారతదేశం ఎలా రక్షణ కల్పిస్తుందనే దానిపై సమీక్షించుకోవాల్సిన తరుణమిది.2001 ஆம் ஆண்டில் தன் மீது அமிலம் வீசப்பட்ட பிறகு, சென்னம்மா தேவகவுடா இரண்டு தசாப்தங்களுக்கும் மேலாக வாழ்ந்தார்; 85 வயதில் அவர் மறைந்திருக்கும் இந்தத் தருணம், இதுபோன்ற தாக்குதல்களிலிருந்து மீண்டவர்களை இந்தியா எவ்வாறு பாதுகாக்கிறது என்பதை எடைபோடுவதற்கான ஒரு காலமாகும்.૨૦૦૧માં તેમના પર એસિડ ફેંકાયા બાદ ચેન્નમ્મા દેવેગૌડા બે દાયકાથી વધુ સમય જીવ્યા; ૮૫ વર્ષની વયે તેમનું અવસાન એ વિચારવાની ઘડી છે કે ભારત આવા એસિડ હુમલાનો ભોગ બનેલાઓનું રક્ષણ કઈ રીતે કરે છે.
A quiet passingएक शांत विदाईএক নিঃশব্দ প্রয়াণएक शांत अंतనిశ్శబ్ద నిష్క్రమణஓர் அமைதியான மறைவுએક શાંત ચિરવિદાય
Chennamma Deve Gowda, wife of a former Prime Minister and mother of a Union Minister, died on July 18 at Manipal Hospital in Bengaluru at the age of 85, after respiratory complications and a cardiac arrest. Her body was kept at the family residence in Padmanabhanagar for last respects, and the final rites were arranged at Haradanahalli, her husband's hometown, in keeping with Vokkaliga custom. Public figures offered condolences, and the family gathered for the final darshan. On its surface it was the unremarkable close of a long life lived in the shadow of high office. Yet the obituaries carried a detail that deserves more than a line of biography.
पूर्व प्रधानमंत्री की पत्नी और एक केंद्रीय मंत्री की मां चेन्नम्मा देवेगौड़ा का 18 जुलाई को बेंगलुरु के मणिपाल अस्पताल में श्वसन संबंधी जटिलताओं और हृदय गति रुकने से 85 वर्ष की आयु में निधन हो गया। अंतिम दर्शन के लिए उनके पार्थिव शरीर को पद्मनाभनगर स्थित पारिवारिक आवास पर रखा गया, और वोक्कालिगा परंपरा के अनुसार उनके पति के गृह नगर हरदनहल्ली में अंतिम संस्कार की व्यवस्था की गई। सार्वजनिक हस्तियों ने शोक संवेदनाएं व्यक्त कीं, और परिवार अंतिम दर्शन के लिए एकत्र हुआ। ऊपरी तौर पर यह उच्च पद की छाया में जिए गए एक लंबे जीवन का सामान्य अंत था। फिर भी, शोक संदेशों में एक ऐसा विवरण था जो किसी भी जीवनी की मात्र एक पंक्ति से अधिक का हक़दार है।
এক প্রাক্তন প্রধানমন্ত্রীর স্ত্রী এবং এক কেন্দ্রীয় মন্ত্রীর মা চেন্নাম্মা দেবেগৌড়া ১৮ জুলাই বেঙ্গালুরুর মণিপাল হাসপাতালে ৮৫ বছর বয়সে শ্বাসকষ্টজনিত জটিলতা এবং হৃদরোগে আক্রান্ত হয়ে শেষ নিঃশ্বাস ত্যাগ করেন। শেষ শ্রদ্ধা নিবেদনের জন্য তাঁর মরদেহ পদ্মনাভনগরের বাসভবনে রাখা হয়েছিল এবং ভোক্কালিগা রীতি মেনে তাঁর স্বামীর জন্মস্থান হরদানাহল্লিতে শেষকৃত্যের আয়োজন করা হয়। বিশিষ্ট ব্যক্তিবর্গ শোকজ্ঞাপন করেন এবং শেষ দর্শনের জন্য পরিবার সমবেত হয়। আপাতদৃষ্টিতে এটি ছিল উচ্চপদের ছায়ায় কাটানো এক দীর্ঘ জীবনের সাধারণ এক সমাপ্তি। তা সত্ত্বেও, শোকবার্তাগুলিতে এমন একটি বিবরণ উঠে এসেছে যা নিছক জীবনপঞ্জির এক ছত্রের চেয়েও বেশি কিছুর দাবি রাখে।
माजी पंतप्रधानांच्या पत्नी आणि केंद्रीय मंत्र्यांच्या मातोश्री चेन्नम्मा देवेगौडा यांचे १८ जुलै रोजी बेंगळुरूमधील मणिपाल रुग्णालयात वयाच्या ८५ व्या वर्षी श्वसनाचा त्रास आणि हृदयविकाराच्या झटक्याने निधन झाले. त्यांचे पार्थिव अंत्यदर्शनासाठी पद्मनाभनगर येथील त्यांच्या निवासस्थानी ठेवण्यात आले होते आणि वोक्कालिगा परंपरेनुसार त्यांच्या पतीचे मूळ गाव असलेल्या हरदनहळ्ळी येथे अंत्यसंस्काराची व्यवस्था करण्यात आली होती. अनेक मान्यवरांनी श्रद्धांजली वाहिली आणि अंतिम दर्शनासाठी कुटुंबीय एकत्र आले. वरवर पाहता, उच्च पदांच्या छायेत व्यतीत केलेल्या एका दीर्घायुष्याचा हा एक सामान्य शेवट होता. तरीही, त्यांच्या निधनाच्या बातम्यांमध्ये असा एक तपशील होता जो केवळ एखाद्या जीवनचरित्रातील एका ओळीपेक्षा अधिक लक्ष वेधून घेण्यास पात्र आहे.
మాజీ ప్రధాని భార్య, కేంద్ర మంత్రి తల్లి అయిన చెన్నమ్మ దేవెగౌడ, శ్వాసకోశ సంబంధిత సమస్యలు, గుండెపోటు కారణంగా జూలై 18న బెంగళూరులోని మణిపాల్ ఆసుపత్రిలో 85 ఏళ్ల వయసులో కన్నుమూశారు. తుది నివాళుల అర్పణ కోసం ఆమె భౌతికకాయాన్ని పద్మనాభనగర్లోని వారి నివాసంలో ఉంచారు. ఆ తర్వాత ఆమె భర్త స్వగ్రామమైన హರದనహళ్లిలో వొక్కలిగ సంప్రదాయం ప్రకారం అంత్యక్రియలకు ఏర్పాట్లు చేశారు. పలువురు ప్రముఖులు సంతాపం వ్యక్తం చేయగా, తుది దర్శనం కోసం కుటుంబ సభ్యులు అక్కడికి చేరుకున్నారు. పైకి చూస్తే, అత్యున్నత పదవుల నీడలో గడిపిన సుదీర్ఘ జీవితానికి ఇది ఒక సాధారణ ముగింపుగా కనిపిస్తుంది. అయినప్పటికీ, ఆమె మరణవార్తల్లో ఒక విషయం ఉంది, అది కేవలం జీవిత చరిత్రలోని ఒక వాక్యానికి పరిమితం చేయదగినది కాదు.
முன்னாள் பிரதமரின் மனைவியும், மத்திய அமைச்சரின் தாயாருமான சென்னம்மா தேவகவுடா, சுவாசப் பிரச்சினைகள் மற்றும் மாரடைப்பு காரணமாக ஜூலை 18 அன்று பெங்களூரில் உள்ள மணிப்பால் மருத்துவமனையில் தமது 85ஆவது வயதில் காலமானார். பத்மநாபநகரில் உள்ள குடும்ப இல்லத்தில் இறுதி அஞ்சலிக்காக அவரது உடல் வைக்கப்பட்டது, அவரது கணவரின் சொந்த ஊரான ஹரதனாஹள்ளியில் ஒக்கலிகர் மரபுப்படி இறுதிச் சடங்குகள் ஏற்பாடு செய்யப்பட்டன. பொதுவாழ்வில் உள்ள தலைவர்கள் இரங்கல்களைத் தெரிவித்தனர், இறுதி தரிசனத்திற்காகக் குடும்பத்தினர் கூடினர். மேலோட்டமாகப் பார்த்தால், உயர் பதவியின் நிழலில் வாழ்ந்த ஒரு நீண்ட வாழ்க்கையின் சாதாரணமாகத் தோன்றும் நிறைவாகவே இது தெரிகிறது. இருப்பினும், இரங்கல் குறிப்புகளில் இடம்பெற்றுள்ள ஒரு செய்தி, வெறும் வாழ்க்கை வரலாற்றின் ஒரு வரியை விடப் பெரிய கவனத்தைக் கோருகிறது.
ભૂતપૂર્વ વડાપ્રધાનના પત્ની અને કેન્દ્રીય મંત્રીના માતા, ચેન્નમ્મા દેવેગૌડાનું ૧૮ જુલાઈએ બેંગલુરુની મણિપાલ હોસ્પિટલમાં ૮૫ વર્ષની વયે, શ્વાસની તકલીફ અને હૃદયરોગના હુમલાને કારણે નિધન થયું. અંતિમ દર્શન માટે તેમના પાર્થિવ દેહને પદ્મનાભનગરમાં તેમના પારિવારિક નિવાસસ્થાને રાખવામાં આવ્યો હતો, અને વોક્કાલિગા પરંપરા અનુસાર તેમના પતિના વતન, હરદનહલ્લી ખાતે અંતિમ સંસ્કારની વ્યવસ્થા કરવામાં આવી હતી. જાહેર હસ્તીઓએ શોક વ્યક્ત કર્યો, અને પરિવાર અંતિમ દર્શન માટે એકત્ર થયો. ઉપરછલ્લી રીતે જોતાં તે ઉચ્ચ પદની છાયામાં જીવાયેલા એક લાંબા જીવનનો સામાન્ય અંત હતો. છતાં શ્રદ્ધાંજલિ લેખોમાં એક એવી વિગત હતી જે જીવનચરિત્રની માત્ર એક પંક્તિ કરતાં વધુ ધ્યાન માંગે છે.
The scar behind the obituaryशोक संदेश के पीछे का घावশোকবার্তার আড়ালে থাকা সেই ক্ষতश्रद्धांजलीमागील व्रणనివాళుల వెనుక నిలిచిన గాయంஇரங்கல் குறிப்பின் பின்னணியில் உள்ள வடுશ્રદ્ધાંજલિ પાછળનો ઘાવ
In 2001, according to reporting on her life, Chennamma was attacked with acid while returning from prayers at a temple in Haradanahalli. She was seriously injured and later recovered. That she belonged to a former Prime Minister's household did not shield her; the acid found her on an ordinary walk home from worship. Her survival is not a footnote but the fact worth pausing on. Acid attacks are designed to disfigure and to erase, to punish a woman's face for existing. That this assault is still recalled more than two decades later tells us how enduring such violence can be in the life of a survivor.
उनके जीवन पर आधारित रिपोर्टों के अनुसार, 2001 में हरदनहल्ली के एक मंदिर से पूजा कर लौटते समय चेन्नम्मा पर तेज़ाब से हमला किया गया था। वह गंभीर रूप से घायल हुई थीं और बाद में ठीक हो गईं। उनका पूर्व प्रधानमंत्री के परिवार से होना उन्हें नहीं बचा सका; पूजा के बाद घर लौटते समय एक सामान्य रास्ते पर तेज़ाब ने उन्हें अपना शिकार बना लिया। उनका जीवित बचना कोई हाशिए का संदर्भ नहीं बल्कि ठहरकर विचार करने योग्य तथ्य है। तेज़ाब के हमले किसी महिला के चेहरे को बिगाड़ने और मिटाने, उसके अस्तित्व को दंडित करने के लिए किए जाते हैं। दो दशक से भी अधिक समय बीत जाने के बाद आज भी इस हमले का स्मरण किया जाना हमें बताता है कि एक पीड़िता के जीवन में ऐसी हिंसा कितनी स्थायी हो सकती है।
তাঁর জীবনের ওপর প্রকাশিত প্রতিবেদন অনুযায়ী, ২০০১ সালে হরদানাহল্লির একটি মন্দিরে প্রার্থনা সেরে ফেরার পথে চেন্নাম্মার ওপর অ্যাসিড হামলা চালানো হয়। তিনি গুরুতর আহত হন এবং পরবর্তীকালে সুস্থ হয়ে ওঠেন। প্রাক্তন প্রধানমন্ত্রীর পরিবারের সদস্য হওয়া সত্ত্বেও তিনি রক্ষা পাননি; উপাসনা শেষে এক সাধারণ পথচলাই তাঁকে অ্যাসিডের শিকারে পরিণত করেছিল। তাঁর বেঁচে ফেরা কোনো পাদটীকা নয়, বরং এটি এমন এক সত্য যা নিয়ে থমকে ভাবা প্রয়োজন। অ্যাসিড হামলার উদ্দেশ্য হলো বিকৃত করা এবং মুছে ফেলা, একজন নারীর অস্তিত্বের জন্য তাঁর মুখমণ্ডলকে শাস্তি দেওয়া। দুই দশকেরও বেশি সময় পর আজও যে এই হামলার কথা স্মরণ করা হয়, তা আমাদের বুঝিয়ে দেয় একজন নিগৃহীতার জীবনে এহেন সহিংসতা কতটা দীর্ঘস্থায়ী হতে পারে।
त्यांच्या जीवनावरील वृत्तांतानुसार, २००१ मध्ये हरदनहळ्ळीतील एका मंदिरातून दर्शन घेऊन परतत असताना चेन्नम्मा यांच्यावर ॲसिड हल्ला झाला होता. त्या गंभीर जखमी झाल्या होत्या आणि नंतर त्यातून सावरल्या. त्या एका माजी पंतप्रधानांच्या कुटुंबातील होत्या, ही बाब त्यांचे रक्षण करू शकली नाही; प्रार्थनेनंतर घरी परतण्याच्या एका सामान्य प्रवासात ॲसिडने त्यांना गाठले. त्यांचे बचावणे ही केवळ एक तळटीप नसून, क्षणभर थांबून विचार करण्याजोगी वस्तुस्थिती आहे. ॲसिड हल्ले हे विद्रूप करण्यासाठी आणि पुसून टाकण्यासाठी आखले जातात, ते एका महिलेच्या अस्तित्वाबद्दल तिच्या चेहऱ्याला शिक्षा देण्यासाठी असतात. दोन दशकांनंतरही या हल्ल्याचे स्मरण होणे, हे सांगते की एखाद्या पीडितेच्या आयुष्यात अशी हिंसा किती काळ टिकून राहू शकते.
ఆమె జీవితానికి సంబంధించిన కథనాల ప్రకారం, 2001లో హರದనహళ్లిలోని ఒక ఆలయంలో ప్రార్థనలు ముగించుకుని తిరిగి వస్తుండగా చెన్నమ్మపై యాసిడ్ దాడి జరిగింది. ఆమె తీవ్రంగా గాయపడి, ఆ తర్వాత కోలుకున్నారు. ఆమె ఒక మాజీ ప్రధాని కుటుంబానికి చెందినవారన్న వాస్తవం ఆమెను రక్షించలేకపోయింది; ప్రార్థనల అనంతరం ఇంటికి తిరిగి వస్తున్న ఆ సాధారణ సమయంలో యాసిడ్ ఆమెను లక్ష్యంగా చేసుకుంది. ఆమె ప్రాణాలతో బయటపడటం అనేది ఒక చిన్న విషయం కాదు, అది ప్రత్యేకంగా ఆలోచించాల్సిన వాస్తవం. ముఖాన్ని వికృతంగా మార్చేయడానికి, రూపుమాపడానికి, ఒక మహిళ ఉనికికే శిక్ష విధించడానికి యాసిడ్ దాడులు ఉద్దేశించబడ్డాయి. రెండు దశాబ్దాల తర్వాత కూడా ఆ దాడిని ఇప్పటికీ గుర్తుచేసుకుంటున్నారంటే, బాధితురాలి జీవితంలో ఆ హింస ఎంతటి శాశ్వతమైన ప్రభావాన్ని చూపుతుందో అర్థం చేసుకోవచ్చు.
அவரது வாழ்க்கையைப் பற்றிய பதிவுகளின்படி, 2001 ஆம் ஆண்டில் ஹரதனாஹள்ளியில் உள்ள ஒரு கோயிலில் தரிசனம் முடித்துத் திரும்பிக் கொண்டிருந்தபோது சென்னம்மா மீது அமிலம் வீசப்பட்டது. படுகாயமடைந்த அவர் பின்னர் அதிலிருந்து மீண்டார். ஒரு முன்னாள் பிரதமரின் குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர் என்பது அவருக்குக் கவசமாக அமையவில்லை; வழிபாட்டை முடித்துவிட்டு வீடு திரும்பும் சாதாரணப் பயணத்தில்தான் அந்த அமிலம் அவரைத் தீண்டியது. அவர் அதிலிருந்து உயிர் பிழைத்து மீண்டது வெறும் அடிக்குறிப்பல்ல, சற்றே நின்று சிந்திக்க வேண்டிய ஓர் உண்மை. ஒரு பெண்ணின் முகத்தைச் சிதைப்பதற்கும், அந்த அடையாளத்தை அழிப்பதற்கும், அப்படியொரு முகம் இருப்பதற்கே தண்டிப்பதற்குமாகவே அமில வீச்சுகள் அரங்கேற்றப்படுகின்றன. இரண்டு தசாப்தங்களுக்குப் பிறகும் இந்தத் தாக்குதல் இன்னும் நினைவுகூரப்படுகிறது என்பதே, தப்பிய ஒருவரின் வாழ்க்கையில் இத்தகைய வன்முறை எவ்வளவு காலத்திற்கு நீடிக்கும் என்பதைக் கூறுகிறது.
તેમના જીવન વિશેના અહેવાલો મુજબ, ૨૦૦૧માં હરદનહલ્લીના એક મંદિરેથી દર્શન કરીને પરત ફરતી વખતે ચેન્નમ્મા પર એસિડ વડે હુમલો કરવામાં આવ્યો હતો. તેઓ ગંભીર રીતે ઘાયલ થયા હતા અને બાદમાં સ્વસ્થ થયા હતા. તેઓ એક ભૂતપૂર્વ વડાપ્રધાનના પરિવારના હતા તે બાબત તેમને રક્ષણ આપી શકી નહીં; પૂજા-અર્ચના કરીને ઘરે પરત ફરવાના એક સામાન્ય રસ્તા પર એસિડે તેમનો પીછો પકડ્યો. તેમનું જીવિત રહેવું એ માત્ર એક ફૂટનોટ નથી, પરંતુ તેના પર થોભીને વિચારવા જેવી હકીકત છે. એસિડ હુમલાનો હેતુ ચહેરો વિકૃત અને અસ્તિત્વ ભૂંસી નાખવાનો હોય છે, તે સ્ત્રીના અસ્તિત્વ માટે તેના ચહેરાને સજા આપવાનું કૃત્ય છે. બે દાયકા કરતાં વધુ સમય પછી પણ આ હુમલાને યાદ કરવામાં આવે છે, તે દર્શાવે છે કે પીડિતાના જીવનમાં આવી હિંસા કેટલી લાંબા સમય સુધી અસર છોડી જાય છે.
Prominence and anonymityप्रमुखता और गुमनामीখ্যাতি এবং নামহীনতাप्रसिद्धी आणि अनामिकताఉన్నత స్థాయి, అజ్ఞాత స్థితిபுகழும் அடையாளமின்மையும்ખ્યાતિ અને ગુમનામી
There is a hard truth in how such cases are remembered. When acid scars the wife of a former Prime Minister, the incident draws a lawyer's public account and renewed attention in reports on her death. When it scars a woman without public standing, it can more easily be reduced to a case file and private suffering. A republic cannot allow proximity to power to be the price of a survivor's visibility, treatment, and remembered dignity. If a former Prime Minister's household could be touched by such violence in 2001, the ordinary woman without security or standing deserves no less protection. The measure of a country is not how it mourns the prominent, but how it defends the citizen who has no name in the newspapers and no minister at the door.
ऐसे मामलों को जिस तरह से याद किया जाता है, उसमें एक कड़वा सच छिपा है। जब पूर्व प्रधानमंत्री की पत्नी तेज़ाब से झुलसती हैं, तो यह घटना एक वकील के सार्वजनिक विवरण को सामने लाती है और उनके निधन पर रिपोर्टों में फिर से ध्यान आकर्षित करती है। जब यह किसी ऐसी महिला को झुलसाता है जिसकी कोई सार्वजनिक हैसियत नहीं है, तो इसे आसानी से एक केस फ़ाइल और निजी पीड़ा तक सीमित किया जा सकता है। एक गणतंत्र यह स्वीकार नहीं कर सकता कि किसी पीड़िता की दृश्यता, उसके इलाज और उसकी गरिमा को याद रखे जाने की कीमत सत्ता से उसकी निकटता हो। यदि 2001 में एक पूर्व प्रधानमंत्री का परिवार ऐसी हिंसा की चपेट में आ सकता है, तो बिना सुरक्षा या रसूख वाली सामान्य महिला भी उसी स्तर की सुरक्षा की हक़दार है। किसी देश का मूल्यांकन इस बात से नहीं होता कि वह प्रमुख लोगों का शोक कैसे मनाता है, बल्कि इस बात से होता है कि वह उस नागरिक की रक्षा कैसे करता है जिसका अखबारों में कोई नाम नहीं होता और जिसके दरवाजे पर कोई मंत्री नहीं आता।
এই ধরনের ঘটনাগুলো যেভাবে স্মরণ করা হয়, তার মধ্যে এক কঠিন সত্য নিহিত রয়েছে। যখন অ্যাসিড প্রাক্তন প্রধানমন্ত্রীর স্ত্রীকে ক্ষতবিক্ষত করে, তখন সেই ঘটনা একজন আইনজীবীর প্রকাশ্য বিবৃতি এবং তাঁর মৃত্যুর প্রতিবেদনে নতুন করে মনোযোগ আকর্ষণ করে। কিন্তু যখন তা কোনো জনসমর্থনহীন সাধারণ নারীকে ক্ষতবিক্ষত করে, তখন তা সহজেই একটি মামলা-ফাইল এবং ব্যক্তিগত যন্ত্রণায় পরিণত হয়। কোনো প্রজাতন্ত্রেই ক্ষমতার নৈকট্য একজন নিগৃহীতার দৃশ্যমানতা, চিকিৎসা এবং স্মরণযোগ্য মর্যাদার মানদণ্ড হতে পারে না। ২০০১ সালে যদি কোনো প্রাক্তন প্রধানমন্ত্রীর পরিবার এহেন সহিংসতার শিকার হতে পারে, তবে নিরাপত্তা বা মর্যাদাহীন এক সাধারণ নারীও সমান সুরক্ষার দাবিদার। একটি দেশ কীভাবে তার বিশিষ্টজনেদের শোক পালন করে তা দিয়ে দেশের বিচার হয় না, বরং খবরের কাগজে নাম না থাকা এবং মন্ত্রীবিহীন সাধারণ নাগরিককে কীভাবে রক্ষা করে, সেটাই একটি দেশের আসল মাপকাঠি।
अशी प्रकरणे ज्या प्रकारे स्मरणात ठेवली जातात, त्यात एक कटू सत्य दडलेले आहे. जेव्हा ॲसिड एका माजी पंतप्रधानांच्या पत्नीला विद्रूप करते, तेव्हा ती घटना एका वकिलाच्या सार्वजनिक निवेदनाचे लक्ष वेधून घेते आणि त्यांच्या निधनाच्या बातम्यांमध्ये पुन्हा एकदा चर्चेत येते. मात्र, जेव्हा ते कोणत्याही सार्वजनिक ओळखीविना असलेल्या महिलेला विद्रूप करते, तेव्हा ते सहजासहजी एका केस फाईलमध्ये आणि वैयक्तिक दुःखात सीमित केले जाऊ शकते. सत्तेशी असलेली जवळीक ही पीडितेची दृश्यमानता, उपचार आणि स्मरणार्ह प्रतिष्ठेची किंमत असू नये, हे एका प्रजासत्ताकाने कदापि खपवून घेता कामा नये. जर २००१ मध्ये एका माजी पंतप्रधानांच्या कुटुंबाला अशा हिंसेचा सामना करावा लागू शकतो, तर कोणत्याही सुरक्षिततेशिवाय किंवा प्रतिष्ठित स्थानाविना असलेल्या सामान्य महिलेला त्यापेक्षा कमी संरक्षणाचा अधिकार नाही. एखाद्या देशाचे मोजमाप तो प्रतिष्ठित लोकांचा कसा शोक करतो यावर नसून, तो अशा नागरिकाचे कसे रक्षण करतो यावर ठरते, जिचे नाव वृत्तपत्रांत नसते आणि जिच्या दारात कोणताही मंत्री नसतो.
ఇలాంటి కేసులను గుర్తుపెట్టుకునే విధానంలో ఒక కఠినమైన వాస్తవం ఉంది. ఒక మాజీ ప్రధాని భార్యపై యాసిడ్ దాడి జరిగినప్పుడు, ఆ సంఘటన ఒక న్యాయవాది బహిరంగ ప్రకటనను, ఆమె మరణవార్తల్లో సరికొత్త శ్రద్ధను ఆకర్షిస్తుంది. అదే ఎటువంటి సామాజిక హోదా లేని ఒక సాధారణ మహిళపై ఈ దాడి జరిగితే, అది సులభంగా ఒక కేసు ఫైల్గా, ఆమె వ్యక్తిగత వేదనగా మిగిలిపోయే అవకాశం ఉంటుంది. ఒక ప్రజాస్వామ్య వ్యవస్థలో, బాధితురాలి గుర్తింపు, వైద్యం, ఆమె గౌరవాన్ని స్మరించుకోవడం అనేది అధికారానికి ఉన్న సామీప్యతను బట్టి నిర్ణయించకూడదు. 2001లో ఒక మాజీ ప్రధాని కుటుంబమే ఇటువంటి హింసకు గురైందంటే, ఎలాంటి భద్రతా లేదా హోదా లేని ఒక సామాన్య మహిళకు ఇంతకంటే తక్కువ రక్షణ ఉండకూడదు. ప్రముఖులు చనిపోయినప్పుడు ఒక దేశం ఎలా సంతాపం తెలుపుతుందనేది ఆ దేశానికి కొలమానం కాదు, పత్రికల్లో పేరురాని, గుమ్మం వద్ద పరామర్శకు ఏ మంత్రీ రాని ఒక సామాన్య పౌరురాలిని ఆ దేశం ఎలా రక్షిస్తుందన్నదే అసలైన గీటురాయి.
இதுபோன்ற வழக்குகள் நினைவுகூரப்படும் விதத்தில் ஒரு கசப்பான உண்மை ஒளிந்துள்ளது. முன்னாள் பிரதமரின் மனைவி மீது அமிலம் வடுக்களை ஏற்படுத்தும்போது, அந்தச் சம்பவம் ஒரு வழக்கறிஞரின் பொதுக் கணக்காகப் பதிவாகி, அவரது மரணம் குறித்த செய்திகளில் மீண்டும் கவனத்தைப் பெறுகிறது. பொது வாழ்வில் எந்தப் பின்புலமும் இல்லாத ஒரு பெண் மீது அது வடுக்களை ஏற்படுத்தினால், அது மிக எளிதாக ஒரு வழக்குக் கோப்பாகவும் தனிப்பட்ட துயரமாகவும் சுருக்கப்பட்டு விடுகிறது. தப்பிய ஒருவரின் தோற்றம், சிகிச்சை மற்றும் நினைவுகூரப்படும் கண்ணியம் ஆகியவற்றுக்கான விலையாக, அதிகாரத்துடனான நெருக்கத்தை ஒரு குடியரசு ஒருபோதும் அனுமதிக்கக் கூடாது. 2001 இல் ஒரு முன்னாள் பிரதமரின் குடும்பத்தையே இத்தகைய வன்முறை தீண்ட முடியுமென்றால், எந்தப் பாதுகாப்போ செல்வாக்கோ இல்லாத சாதாரணப் பெண்ணுக்கு இதைவிடக் குறையாத பாதுகாப்பு வழங்கப்பட வேண்டும். ஒரு நாட்டின் அளவுகோல் என்பது, அது புகழ்பெற்றவர்களை எப்படி துக்கத்துடன் வழியனுப்புகிறது என்பதல்ல; செய்தித்தாள்களில் பெயரில்லாத, வீட்டு வாசலில் அமைச்சர்கள் இல்லாத ஒரு குடிமகளை அது எப்படிக் காக்கிறது என்பதே ஆகும்.
આવા કિસ્સાઓને કઈ રીતે યાદ રાખવામાં આવે છે તેમાં એક કડવું સત્ય છુપાયેલું છે. જ્યારે એસિડ કોઈ ભૂતપૂર્વ વડાપ્રધાનના પત્નીને ઘાયલ કરે છે, ત્યારે આ ઘટના વકીલનું જાહેર નિવેદન ખેંચી લાવે છે અને તેમના નિધન પરના અહેવાલોમાં નવેસરથી ધ્યાન આકર્ષિત કરે છે. જ્યારે તે કોઈ જાહેર સ્થાન કે ઓળખ ન ધરાવતી મહિલાને ડાઘ આપે છે, ત્યારે તે વધુ સરળતાથી માત્ર એક કેસ ફાઈલ અને વ્યક્તિગત પીડા બનીને રહી જાય છે. કોઈ પણ પ્રજાસત્તાક પીડિતાની દૃશ્યતા, સારવાર અને સ્મૃતિમાં જળવાયેલા ગૌરવની કિંમત તરીકે સત્તાની નિકટતાને મંજૂરી આપી શકે નહીં. જો ૨૦૦૧માં એક ભૂતપૂર્વ વડાપ્રધાનના પરિવાર પર આવી હિંસાનો ઓછાયો પડી શકતો હોય, તો સુરક્ષા કે સામાજિક સ્થાન વિનાની સામાન્ય મહિલા પણ આનાથી જરાય ઓછા રક્ષણને પાત્ર નથી. દેશનું મૂલ્યાંકન એ વાતથી નથી થતું કે તે પ્રસિદ્ધ લોકોના નિધન પર કેવી રીતે શોક મનાવે છે, પરંતુ એ વાતથી થાય છે કે તે એવા નાગરિકનું રક્ષણ કેવી રીતે કરે છે જેનું અખબારોમાં કોઈ નામ નથી અને જેના દરવાજે કોઈ મંત્રી ઊભા નથી.
Steel-manning the reticenceचुप्पी को युक्तिसंगत ठहरानाসংযমের বলিষ্ঠ যুক্তিमौनाचे समर्थनమౌనానికి బలమైన సమర్థనதயக்கத்திற்கு வலுசேர்த்தல்સંયમની તરફેણ
One view holds that an obituary should honour a life, not reopen a decades-old wound, and that a grieving family is owed privacy over a crime long past. That instinct is decent and worth respecting; condolence across public offices, recorded soberly, is a sign that civility survives disagreement. But the stronger claim is that Chennamma's survival was itself a publicly reported fact, including through a lawyer's account, and to note it is not to intrude but to learn. A society that files acid violence under private misfortune risks letting its lessons fade. The dignity of the dead is not diminished by asking why any woman should have to survive such an attack at all.
एक दृष्टिकोण यह है कि शोक संदेश में जीवन का सम्मान होना चाहिए, दशकों पुराने घाव को कुरेदना नहीं चाहिए, और बहुत पहले हो चुके किसी अपराध पर शोक संतप्त परिवार की निजता का सम्मान किया जाना चाहिए। यह भावना शालीन और सम्मान के योग्य है; सार्वजनिक कार्यालयों से गरिमापूर्ण तरीके से व्यक्त की गई संवेदनाएं इस बात का प्रतीक हैं कि वैचारिक मतभेदों के बावजूद शिष्टाचार जीवित है। लेकिन इससे भी मजबूत तर्क यह है कि चेन्नम्मा का जीवित बचना अपने आप में सार्वजनिक रूप से दर्ज एक तथ्य था, जिसमें एक वकील का विवरण भी शामिल है, और इसका उल्लेख करना कोई घुसपैठ नहीं बल्कि इससे सीखना है। जो समाज तेज़ाब हिंसा को व्यक्तिगत दुर्भाग्य की श्रेणी में डाल देता है, वह इसके सबकों को धुंधला करने का जोखिम उठाता है। यह पूछने से मृतकों की गरिमा कम नहीं होती कि आखिर किसी भी महिला को ऐसे हमले का सामना ही क्यों करना पड़े।
একাংশের মতে, শোকবার্তা হওয়া উচিত জীবনের প্রতি সম্মানজ্ঞাপন, কয়েক দশকের পুরোনো ক্ষত নতুন করে উসকে দেওয়া নয়; এবং বহু অতীতের এক অপরাধের বিষয়ে শোকসন্তপ্ত পরিবারের গোপনীয়তার অধিকার প্রাপ্য। এই প্রবৃত্তি শোভন এবং সম্মানের যোগ্য; বিভেদের ঊর্ধ্বে উঠে বিভিন্ন সরকারি পদাধিকারীর সংযত শোকজ্ঞাপন প্রমাণ করে যে সৌজন্য আজও টিকে আছে। কিন্তু তার চেয়েও বলিষ্ঠ দাবি হলো, চেন্নাম্মার বেঁচে থাকাটাই ছিল এক প্রকাশ্যে আসা ঘটনা, যেখানে একজন আইনজীবীর বিবরণও অন্তর্ভুক্ত ছিল; এবং এটি উল্লেখ করার অর্থ অনধিকার প্রবেশ নয়, বরং তা থেকে শিক্ষা নেওয়া। যে সমাজ অ্যাসিড হামলাকে নিছক ব্যক্তিগত দুর্ভাগ্য হিসেবে ফাইলবন্দি করে রাখে, তারা এর থেকে প্রাপ্ত শিক্ষাকে ম্লান হতে দেওয়ার ঝুঁকিতে থাকে। কোনো নারী কেন এহেন হামলার শিকার হবেন, সেই প্রশ্ন তুললে মৃত ব্যক্তির মর্যাদা ক্ষুণ্ণ হয় না।
एका दृष्टिकोनानुसार, श्रद्धांजलीने एखाद्या जीवनाचा सन्मान केला पाहिजे, दशकांपूर्वीची जखम पुन्हा भळभळती करू नये, आणि एका शोकाकुल कुटुंबाला भूतकाळातील एका गुन्ह्याबाबत खाजगीपणाचा अधिकार आहे. ही भावना सभ्य आणि आदर करण्याजोगी आहे; सार्वजनिक कार्यालयांमधून अत्यंत संयमाने वाहिली जाणारी श्रद्धांजली हे मतभेदांवर मात करत टिकून असलेल्या सभ्यतेचे लक्षण आहे. परंतु याहून अधिक भक्कम दावा असा आहे की, चेन्नम्मांचे त्यातून वाचणे हीच मुळात एका वकिलाच्या निवेदनासह सार्वजनिकरित्या नोंदवली गेलेली वस्तुस्थिती होती, आणि तिची नोंद घेणे म्हणजे हस्तक्षेप नसून त्यातून धडा घेणे आहे. जो समाज ॲसिड हल्ल्यासारख्या हिंसेला खाजगी दुर्दैवाच्या श्रेणीत टाकतो, तो त्यातून मिळणाऱ्या धड्यांना विस्मृतीत ढकलण्याचा धोका पत्करतो. कोणत्याही महिलेला अशा हल्ल्यातून का जावे लागावे, असा प्रश्न विचारल्याने मृतांच्या प्रतिष्ठेला कोणताही धक्का पोहोचत नाही.
ఒకరి మరణవార్త వారి జీవితాన్ని గౌరవించేదిగా ఉండాలి కానీ, దశాబ్దాల నాటి పాత గాయాన్ని తిరిగి రేపకూడదని, అలాగే ఎప్పుడో జరిగిన ఒక నేరం విషయంలో విషాదంలో ఉన్న కుటుంబం ఏకాంతాన్ని గౌరవించాలని కొందరి అభిప్రాయం. ఆ ఆలోచనా విధానం హుందాయైనదే, గౌరవించదగినదే; విబేధాలు ఉన్నప్పటికీ ప్రభుత్వ కార్యాలయాలన్నీ సంయమనంతో సంతాపం తెలపడం, ఇంకా నాగరికత సజీవంగా ఉందనడానికి నిదర్శనం. అయితే, చెన్నమ్మ ఆ దాడి నుంచి ప్రాణాలతో బయటపడటం అనేది ఒక న్యాయవాది ప్రకటనతో సహా బహిరంగంగా నమోదైన వాస్తవం. దానిని ప్రస్తావించడం అంటే వారి వ్యవహారాల్లో జోక్యం చేసుకోవడం కాదు, దాని నుంచి ఒక గుణపాఠం నేర్చుకోవడమే అన్నది ఇక్కడ అత్యంత బలమైన వాదన. యాసిడ్ దాడులను కేవలం ఒకరి వ్యక్తిగత దురదృష్టంగా పరిగణించే సమాజం, దాని నుంచి నేర్చుకోవాల్సిన పాఠాలను విస్మరించే ప్రమాదం ఉంది. ఏ మహిళకైనా అసలు ఇలాంటి దాడిని ఎదుర్కొని ప్రాణాలతో పోరాడాల్సిన పరిస్థితి ఎందుకు రావాలి అని ప్రశ్నించడం వల్ల మరణించిన వారి గౌరవం ఏమాత్రం తగ్గదు.
ஒருவருக்கான இரங்கல் குறிப்பு அவர் வாழ்ந்த வாழ்க்கையைக் கௌரவிக்க வேண்டுமே தவிர, பல தசாப்தங்களுக்கு முந்தைய காயத்தை மீண்டும் கிளறக்கூடாது என்றும், நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு நடந்த ஒரு குற்றத்தின் மீதான துயரத்தில் இருக்கும் குடும்பத்திற்குத் தனிமை வழங்கப்பட வேண்டும் என்றும் ஒரு தரப்புக் கருத்து நிலவுகிறது. அந்த உணர்வு கண்ணியமானது, மதிக்கத்தக்கது; கருத்து வேறுபாடுகளைத் தாண்டியும் பொது வாழ்வின் அத்தனைத் தரப்புகளிலிருந்தும் நிதானமாகப் பதிவு செய்யப்பட்ட இரங்கல்கள், நாகரிகம் இன்னும் உயிர்ப்புடன் இருப்பதற்கான அடையாளமாகும். ஆனால், சென்னம்மா அதிலிருந்து மீண்டது என்பதே ஒரு வழக்கறிஞரின் பதிவு உட்படப் பொதுவெளியில் அறியப்பட்ட ஓர் உண்மை; அதைக் குறிப்பிடுவது அத்துமீறல் அல்ல, பாடம் கற்றுக்கொள்வது என்பதே இதிலிருக்கும் வலுவான வாதமாகும். அமில வன்முறையைத் தனிப்பட்ட துரதிர்ஷ்டம் என்ற கணக்கில் எழுதும் ஒரு சமூகம், அதிலிருந்து கற்றுக்கொள்ள வேண்டிய பாடங்களை மங்கச் செய்துவிடும் அபாயத்தைக் கொண்டுள்ளது. முதலில் எந்தவொரு பெண்ணும் ஏன் இத்தகைய தாக்குதலை எதிர்கொண்டு பிழைக்க வேண்டிய நிலைக்குத் தள்ளப்படுகிறாள் என்று கேள்வி எழுப்புவதால் இறந்தவரின் கண்ணியம் சிறிதும் குறைந்துவிடப் போவதில்லை.
એક દૃષ્ટિકોણ એવો છે કે શ્રદ્ધાંજલિ લેખમાં જીવનનું સન્માન હોવું જોઈએ, દાયકાઓ જૂના ઘાવને ફરીથી ખોલવો જોઈએ નહીં, અને શોકગ્રસ્ત પરિવાર લાંબા સમય અગાઉ થયેલા ગુના અંગે ગોપનીયતાનો હકદાર છે. તે વૃત્તિ સૌમ્ય અને સન્માનવા યોગ્ય છે; વિવિધ જાહેર કચેરીઓ દ્વારા શાંતિથી નોંધાયેલી શોક-સંવેદના એ નિશાની છે કે મતભેદો વચ્ચે પણ સભ્યતા ટકી રહી છે. પરંતુ વધુ મજબૂત દાવો એ છે કે ચેન્નમ્માનું બચી જવું એ પોતે જ, એક વકીલના વૃત્તાંત સહિત, જાહેરમાં નોંધાયેલી હકીકત હતી, અને તેની નોંધ લેવી એ કોઈ દખલગીરી નથી પરંતુ તેમાંથી બોધપાઠ લેવાની બાબત છે. જે સમાજ એસિડ હિંસાને અંગત દુર્ભાગ્ય માનીને ફાઈલોમાં દબાવી દે છે, તે તેના બોધપાઠને ભૂંસી નાખવાનું જોખમ ઉઠાવે છે. શા માટે કોઈપણ મહિલાએ આવા હુમલાનો સામનો કરીને જીવવું પડે છે તેવો પ્રશ્ન પૂછવાથી મૃતકના ગૌરવમાં કોઈ ઘટાડો થતો નથી.
The unfinished workअधूरा कामঅসমাপ্ত কাজअपूर्ण कार्यఅసంపూర్తిగా మిగిలిన కర్తవ్యంமுற்றுப்பெறாத பணிઅધૂરું કાર્ય
The way forward is neither slogan nor spectacle, but vigilance over the ordinary points at which violence becomes possible. Acid must not be treated as an everyday substance when it can become a weapon against a person's face and life. Survivors need accessible treatment, support and recognition that do not turn on a family's wealth or fame. Police and prosecutors must treat an acid attack as what it is: an attempt to destroy a person. Chennamma lived to 85 and was mourned with honour. India would honour her better by ensuring the next woman walking home from a temple, a school or a workplace never has to survive what she survived.
आगे का रास्ता न तो कोई नारा है और न ही कोई तमाशा, बल्कि उन सामान्य बिंदुओं पर सतर्कता बरतना है जहाँ हिंसा संभव हो जाती है। तेज़ाब को रोज़मर्रा के इस्तेमाल की वस्तु नहीं माना जाना चाहिए जब यह किसी व्यक्ति के चेहरे और जीवन के खिलाफ एक हथियार बन सकता है। पीड़िताओं को सुलभ इलाज, समर्थन और मान्यता की आवश्यकता है जो किसी परिवार की संपत्ति या प्रसिद्धि पर निर्भर न हो। पुलिस और अभियोजकों को तेज़ाब के हमले को उसी रूप में देखना चाहिए जो यह असल में है: किसी व्यक्ति को नष्ट करने का एक प्रयास। चेन्नम्मा 85 वर्ष तक जीवित रहीं और सम्मान के साथ उन्हें विदाई दी गई। भारत उन्हें सच्ची श्रद्धांजलि तभी दे सकता है जब वह यह सुनिश्चित करे कि किसी मंदिर, स्कूल या कार्यस्थल से घर लौट रही अगली महिला को उस भयावह अनुभव से कभी न गुज़रना पड़े जिससे वह गुज़री थीं।
ভবিষ্যতের পথ কোনো স্লোগান বা নাটকীয়তা নয়, বরং দৈনন্দিন জীবনের সেই সাধারণ মুহূর্তগুলির ওপর কড়া নজরদারি রাখা যেখানে সহিংসতা সম্ভবপর হয়ে ওঠে। অ্যাসিডকে নিছক কোনো নিত্যব্যবহার্য বস্তু হিসেবে বিবেচনা করা উচিত নয়, কারণ এটি মানুষের মুখমণ্ডল ও জীবনের বিরুদ্ধে এক মারণাস্ত্র হয়ে উঠতে পারে। হামলা থেকে বেঁচে ফেরা মানুষদের প্রয়োজন সহজলভ্য চিকিৎসা, সমর্থন এবং স্বীকৃতি— যা কোনো পরিবারের সম্পদ বা খ্যাতির ওপর নির্ভরশীল হবে না। পুলিশ এবং সরকারি আইনজীবীদের উচিত একটি অ্যাসিড হামলাকে ঠিক সেটাই হিসেবে বিবেচনা করা যা তা আসলে: একজন মানুষকে ধ্বংস করার প্রচেষ্টা। চেন্নাম্মা ৮৫ বছর বেঁচে ছিলেন এবং তাঁকে পূর্ণ মর্যাদায় শেষ বিদায় জানানো হয়েছে। মন্দির, স্কুল বা কর্মস্থল থেকে বাড়ি ফেরা আগামী কোনো নারীকে যেন তাঁর মতো এমন অবস্থার সম্মুখীন হতে না হয়, তা নিশ্চিত করতে পারলেই ভারত তাঁকে শ্রেষ্ঠ সম্মান জানাতে পারবে।
यापुढील मार्ग हा कोणतीही घोषणा किंवा देखावा नसून, हिंसाचार शक्य होणाऱ्या सामान्य बिंदूंवर लक्ष ठेवणे हा आहे. जेव्हा ॲसिड हे एखाद्या व्यक्तीच्या चेहऱ्याविरुद्ध आणि जीवनाविरुद्ध हत्यार बनू शकते, तेव्हा त्याला एक रोजच्या वापरातील पदार्थ मानले जाऊ नये. पीडितांना सुलभ उपचार, आधार आणि अशा मान्यतेची आवश्यकता आहे, जी कुटुंबाच्या संपत्तीवर किंवा प्रसिद्धीवर अवलंबून नसेल. पोलीस आणि सरकारी वकिलांनी ॲसिड हल्ल्याकडे ते जे आहे तशाच स्वरूपात पाहिले पाहिजे: एखाद्या व्यक्तीला उद्ध्वस्त करण्याचा प्रयत्न. चेन्नम्मा ८५ वर्षांपर्यंत जगल्या आणि पूर्ण सन्मानाने त्यांना श्रद्धांजली वाहण्यात आली. पण भारत त्यांचा अधिक चांगला सन्मान तेव्हाच करू शकेल, जेव्हा तो हे सुनिश्चित करेल की मंदिर, शाळा किंवा कामाच्या ठिकाणाहून घरी परतणाऱ्या पुढच्या कोणत्याही महिलेला अशा प्रसंगातून जावे लागणार नाही, ज्यातून त्यांना जावे लागले होते.
భవిష్యత్తు కార్యాచరణ కేవలం నినాదాలు లేదా ప్రదర్శనలకు పరిమితం కాకూడదు, దైనందిన జీవితంలో హింసకు తావిచ్చే సాధారణ అంశాలపై అప్రమత్తత అవసరం. ఒకరి ముఖంపై, జీవితంపై దాడిచేసే ఆయుధంగా మారగలిగినప్పుడు, యాసిడ్ను నిత్యం ఉపయోగించే సాధారణ వస్తువుగా పరిగణించకూడదు. బాధితులకు సులభంగా అందే వైద్యం, అండదండలు, గుర్తింపు అవసరం, అవి ఆ కుటుంబ సంపద లేదా కీర్తి ప్రతిష్టలపై ఆధారపడి ఉండకూడదు. ఒక వ్యక్తిని సర్వనాశనం చేసే ప్రయత్నంగానే యాసిడ్ దాడిని పోలీసులు, ప్రాసిక్యూటర్లు పరిగణించాలి. చెన్నమ్మ 85 ఏళ్ల వరకు జీవించారు, ఆమెకు అత్యంత గౌరవప్రదంగా నివాళులర్పించారు. గుడి నుంచో, పాఠశాల నుంచో లేదా కార్యాలయం నుంచో ఇంటికి నడిచి వెళ్లే మరే ఇతర మహిళ భవిష్యత్తులో ఆమె అనుభవించిన ఆ దారుణ పరిస్థితిని ఎదుర్కోకుండా చూడటమే, భారతదేశం ఆమెకు అర్పించే అత్యుత్తమ నివాళి.
இதற்கான தீர்வு முழக்கங்களிலோ அல்லது கண்கவர் காட்சிகளிலோ இல்லை, மாறாக வன்முறை சாத்தியமாகும் சாதாரணத் தருணங்களின் மீதான விழிப்புணர்வில்தான் இருக்கிறது. ஒரு நபரின் முகத்திற்கும் உயிருக்கும் எதிரான ஆயுதமாக மாறக்கூடிய அமிலத்தை, சாதாரண அன்றாடப் பொருளாகக் கருதக் கூடாது. தாக்குதலில் தப்பியவர்களுக்கு எளிதில் கிடைக்கக்கூடிய சிகிச்சை, ஆதரவு மற்றும் அங்கீகாரம் ஆகியவை குடும்பத்தின் செல்வத்தையோ புகழையோ சார்ந்து இருக்கக் கூடாது. காவல் துறையினரும் வழக்குரைஞர்களும் அமில வீச்சை அதன் உண்மையான தன்மையோடு, அதாவது ஒரு மனிதரை அழிப்பதற்கான முயற்சியாகவே அணுக வேண்டும். சென்னம்மா 85 வயது வரை வாழ்ந்து, தகுந்த மரியாதையுடன் வழியனுப்பி வைக்கப்பட்டார். ஒரு கோயிலில் இருந்து, பள்ளியிலிருந்து அல்லது பணியிடத்திலிருந்து வீடு திரும்பும் அடுத்த பெண், இவர் தப்பிப் பிழைத்ததைப் போன்ற ஒரு கொடூரமான அனுபவத்தைக் கடக்க வேண்டியதில்லை என்பதை உறுதிசெய்வதன் மூலமே, இந்தியா அவருக்கு மிகச் சிறந்த மரியாதையைச் செலுத்த முடியும்.
આગળનો રસ્તો કોઈ નારા કે તમાશો નથી, પરંતુ એવા સામાન્ય બિંદુઓ પર તકેદારી રાખવાનો છે જ્યાં હિંસા શક્ય બને છે. જ્યારે એસિડ કોઈ વ્યક્તિના ચહેરા અને જીવન સામે હથિયાર બની શકતું હોય, ત્યારે તેને રોજિંદા ઉપયોગના પદાર્થ તરીકે ન ગણવું જોઈએ. પીડિતોને એવી સુલભ સારવાર, ટેકો અને માન્યતાની જરૂર છે જે પરિવારની સંપત્તિ કે ખ્યાતિ પર આધારિત ન હોય. પોલીસ અને સરકારી વકીલોએ એસિડ હુમલાને તેની વાસ્તવિકતા મુજબ જ જોવો જોઈએ: વ્યક્તિને નષ્ટ કરવાનો એક પ્રયાસ. ચેન્નમ્મા ૮૫ વર્ષ જીવ્યા અને સન્માનપૂર્વક તેમને શ્રદ્ધાંજલિ આપવામાં આવી. ભારત તેમને એ સુનિશ્ચિત કરીને વધુ સારી શ્રદ્ધાંજલિ આપી શકે કે મંદિર, શાળા કે કાર્યસ્થળેથી ઘરે પરત ફરતી કોઈ અન્ય મહિલાએ ક્યારેય તે પરિસ્થિતિનો સામનો ન કરવો પડે જેમાંથી તેઓ પસાર થયા હતા.
A woman scarred by acid in 2001 lived on for more than two decades; the public memory of her life should not let the violence that marked her become a footnote.2001 में तेज़ाब से झुलसी एक महिला दो दशकों से अधिक समय तक जीवित रही; उनके जीवन की सार्वजनिक स्मृति को उस हिंसा को महज एक मामूली संदर्भ नहीं बनने देना चाहिए, जिसने उन्हें जीवन भर का घाव दिया।২০০১ সালে অ্যাসিডে ক্ষতবিক্ষত এক নারী আরও দুই দশকেরও বেশি সময় ধরে জীবনযাপন করেছেন; তাঁর জীবন ঘিরে জনমানসের স্মৃতি যেন তাঁকে চিহ্নিত করা সেই সহিংসতাকে নিছক এক পাদটীকায় পরিণত হতে না দেয়।२००१ मध्ये ॲसिडने विद्रूप झालेली एक महिला दोन दशकांहून अधिक काळ जगली; तिच्या जीवनाच्या सार्वजनिक स्मृतीने तिच्यावर झालेल्या या हिंसेला केवळ एक तळटीप बनू देता कामा नये.2001లో యాసిడ్ దాడితో గాయపడిన ఒక మహిళ రెండు దశాబ్దాలకు పైగా ప్రాణాలతో నిలిచారు; ఆమె జీవితం గురించి ప్రజల జ్ఞాపకాల్లో, ఆమెపై జరిగిన ఆ దారుణ హింస కేవలం ఒక అప్రధాన విషయంగా మిగిలిపోకూడదు.2001 ஆம் ஆண்டில் அமிலத்தால் வடுக்களைச் சுமந்த ஒரு பெண் இரண்டு தசாப்தங்களுக்கும் மேலாக வாழ்ந்துள்ளார்; அவரது வாழ்க்கையைப் பற்றிய பொது நினைவில், அவரைச் சிதைத்த அந்த வன்முறை வெறும் அடிக்குறிப்பாக மாறிவிட அனுமதிக்கக் கூடாது.૨૦૦૧માં એસિડથી ઘાયલ થયેલી એક મહિલા બે દાયકાથી વધુ સમય જીવતી રહી; તેમના જીવનની જાહેર સ્મૃતિએ તેમના પર થયેલી હિંસાને માત્ર એક ફૂટનોટ બનવા દેવી જોઈએ નહીં.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →