बेबाक · Editorial
After the ISI-network arrests, security and the Constitution must both holdआईएसआई नेटवर्क की गिरफ्तारियों के बाद: सुरक्षा और संविधान दोनों की रक्षा अनिवार्यআইএসআই-নেটওয়ার্ক গ্রেফতারের পর, নিরাপত্তা ও সংবিধান উভয়কেই সমুন্নত রাখতে হবে'आयएसआय'शी संबंधित नेटवर्कवरील कारवाईनंतर सुरक्षा आणि संविधान दोन्ही अबाधित राहायला हवेतఐఎస్ఐ నెట్వర్క్ అరెస్టుల దరిమిలా.. భద్రత, రాజ్యాంగం రెండూ పరిరక్షించబడాలిஐ.எஸ்.ஐ வலைப்பின்னல் கைதுகளுக்குப் பிறகு: பாதுகாப்பும் அரசியலமைப்பும் நிலைநிறுத்தப்பட வேண்டும்આઇએસઆઇ-નેટવર્કની ધરપકડો બાદઃ સુરક્ષા અને બંધારણ બંને અકબંધ રહેવાં જોઈએ
An alleged externally backed terror threat is real and must be met — but a security state that cannot tell the guilty from the merely accused defeats its own purpose.बाहरी ताकतों द्वारा समर्थित कथित आतंकी खतरा वास्तविक है और इसका डटकर सामना होना चाहिए — लेकिन वह सुरक्षा तंत्र अपने ही उद्देश्य को विफल कर देता है, जो दोषी और महज़ आरोपी के बीच फर्क नहीं कर पाता।বিদেশি মদতপুষ্ট সন্ত্রাসবাদের কথিত হুমকিটি বাস্তব এবং এর মোকাবিলা করা জরুরি — কিন্তু যে রাষ্ট্রব্যবস্থা প্রকৃত অপরাধী এবং নিছক অভিযুক্তের মধ্যে পার্থক্য করতে পারে না, তা নিজের উদ্দেশ্যকেই ব্যর্থ করে দেয়।परकीय पाठिंबा असलेला कथित दहशतवादी धोका वास्तव आहे आणि त्याचा सामना करायलाच हवा; परंतु जी सुरक्षा यंत्रणा दोषी आणि केवळ आरोपी यांच्यातील फरक ओळखू शकत नाही, ती स्वतःचाच मूळ हेतू विफल करते.విదేశీ మద్దతుతో పొంచి ఉన్న ఉగ్రవాద ముప్పు వాస్తవం, దానిని దీటుగా ఎదుర్కోవాలి — అయితే కేవలం నిందితులకు, అసలైన దోషులకు మధ్య తేడాను గుర్తించలేని భద్రతా వ్యవస్థ తన అసలు లక్ష్యాన్ని తానే నీరుగార్చుకున్నట్టవుతుంది.வெளிநாட்டு ஆதரவுடன் செயல்படுவதாகக் கூறப்படும் பயங்கரவாத அச்சுறுத்தல் உண்மையானது; அது எதிர்கொள்ளப்பட வேண்டும். ஆனால், குற்றவாளிகளுக்கும் வெறுமனே குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்களுக்கும் இடையே உள்ள வேறுபாட்டைக் கண்டறிய முடியாத ஒரு பாதுகாப்பு அரசானது, அதன் சொந்த நோக்கத்தையே தோற்கடிக்கிறது.બાહ્ય સમર્થન ધરાવતો કથિત આતંકવાદી ખતરો વાસ્તવિક છે અને તેનો સામનો કરવો જ રહ્યો — પરંતુ જે સુરક્ષા વ્યવસ્થા દોષિત અને માત્ર આરોપી વચ્ચેનો ભેદ પારખી શકતી નથી, તે પોતાનો જ મૂળ હેતુ ગુમાવી બેસે છે.
The threat is realखतरा वास्तविक हैহুমকিটি বাস্তবधोका वास्तव आहेముప్పు వాస్తవంஅச்சுறுத்தல் உண்மையானதுખતરો વાસ્તવિક છે
The arrests announced by Delhi Police are no routine bulletin. Investigators say they have broken a syndicate operating under the patronage of Pakistan's ISI, arresting seven suspects from Uttar Pradesh and Punjab — a story carried by seven newsrooms, not one. It does not stand alone. In Bhopal, Mohammad Faraz, 35, has been arrested and was allegedly being groomed to become a 'lone wolf' attacker; in Baramulla, the National Investigation Agency has attached two properties of a key terror accused under Section 33(1) of the UA(P) Act. To pretend such danger is imagined would be its own dereliction.
दिल्ली पुलिस द्वारा घोषित गिरफ्तारियां कोई सामान्य खबर नहीं हैं। जांचकर्ताओं का कहना है कि उन्होंने पाकिस्तान की आईएसआई के संरक्षण में चल रहे एक गिरोह का भंडाफोड़ किया है और उत्तर प्रदेश तथा पंजाब से सात संदिग्धों को गिरफ्तार किया है — यह खबर किसी एक नहीं, बल्कि सात न्यूज़रुम ने प्रमुखता से छापी है। यह कोई इकलौता मामला नहीं है। भोपाल में 35 वर्षीय मोहम्मद फराज़ को गिरफ्तार किया गया है, जिसके बारे में कहा जा रहा है कि उसे 'लोन वुल्फ' (अकेले हमला करने वाले) हमलावर के तौर पर तैयार किया जा रहा था; बारामूला में, राष्ट्रीय अन्वेषण अभिकरण (एनआईए) ने यूएपीए की धारा 33(1) के तहत एक प्रमुख आतंकी आरोपी की दो संपत्तियों को कुर्क किया है। इस तरह के खतरे को महज एक कल्पना मानना अपने आप में कर्तव्य के प्रति घोर लापरवाही होगी।
দিল্লি পুলিশের ঘোষিত এই গ্রেফতারিগুলি কোনো গতানুগতিক খবর নয়। তদন্তকারীদের দাবি, তাঁরা পাকিস্তানের আইএসআই-এর ছত্রছায়ায় পরিচালিত একটি চক্রকে ভেঙে দিয়েছেন, উত্তরপ্রদেশ ও পাঞ্জাব থেকে সাত সন্দেহভাজনকে গ্রেফতার করেছেন—যে খবর একটি নয়, সাতটি সংবাদমাধ্যমে সম্প্রচারিত হয়েছে। ঘটনাটি বিচ্ছিন্ন নয়। ভোপালে ৩৫ বছর বয়সী মহম্মদ ফারাজকে গ্রেফতার করা হয়েছে, যাকে 'লোন উলফ' হামলাকারী হিসেবে গড়ে তোলা হচ্ছিল বলে অভিযোগ। অন্যদিকে বারামুল্লায়, জাতীয় তদন্তকারী সংস্থা (এনআইএ) ইউএ(পি) আইনের ৩৩(১) ধারায় এক মূল সন্ত্রাসবাদী অভিযুক্তের দুটি সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করেছে। এমন বিপদকে নিছক কল্পনা বলে এড়িয়ে যাওয়া এক ধরনের দায়িত্বজ্ঞানহীনতা।
दिल्ली पोलिसांनी जाहीर केलेली अटकेची कारवाई ही केवळ एक नित्यनेमाची बातमी नाही. तपास यंत्रणांच्या म्हणण्यानुसार, त्यांनी पाकिस्तानच्या 'आयएसआय'च्या आश्रयाखाली चालणारी एक टोळी उद्ध्वस्त केली असून, उत्तर प्रदेश आणि पंजाबमधून सात संशयितांना अटक केली आहे. ही बातमी कोणत्याही एका नव्हे, तर सात वृत्तसंस्थांनी दिली आहे. शिवाय, ही काही एकमेव घटना नाही. भोपाळमध्ये ३५ वर्षीय मोहम्मद फराज याला अटक करण्यात आली असून, त्याला कथितरीत्या 'लोन वुल्फ' हल्लेखोर म्हणून तयार केले जात होते. बारामुल्लामध्ये राष्ट्रीय तपास यंत्रणेने (एनआयए) 'यूएपीए' कायद्याच्या कलम ३३(१) अंतर्गत एका प्रमुख दहशतवादी आरोपीच्या दोन मालमत्ता जप्त केल्या आहेत. अशा धोक्याला केवळ काल्पनिक मानणे, हा एक प्रकारचा निष्काळजीपणाच ठरेल.
ఢిల్లీ పోలీసులు ప్రకటించిన అరెస్టులు ఏదో సాధారణ వార్తా బులెటిన్ కాదు. పాకిస్థాన్ కు చెందిన ఐఎస్ఐ అండదండలతో పనిచేస్తున్న ఒక ముఠాను తాము ఛేదించామని, ఉత్తరప్రదేశ్, పంజాబ్ రాష్ట్రాలకు చెందిన ఏడుగురు అనుమానితులను అరెస్టు చేశామని దర్యాప్తు అధికారులు చెబుతున్నారు — ఇది ఒక్క వార్తా సంస్థ కాదు, ఏడు సంస్థలు ప్రముఖంగా ప్రచురించిన కథనం. ఇదొక్కటే కాదు. భోపాల్లో 35 ఏళ్ల మహ్మద్ ఫరాజ్ను అరెస్టు చేశారు, అతడిని ఒక 'లోన్ వోల్ఫ్' దాడి చేసే ఉగ్రవాదిగా తీర్చిదిద్దుతున్నట్లు ఆరోపణలున్నాయి; బారాముల్లాలో, చట్టవిరుద్ధ కార్యకలాపాల నిరోధక చట్టం (యూఏపీఏ)లోని సెక్షన్ 33(1) కింద ఒక కీలక ఉగ్రవాద నిందితుడికి చెందిన రెండు ఆస్తులను జాతీయ దర్యాప్తు సంస్థ (ఎన్ఐఏ) జప్తు చేసింది. ఇదంతా కేవలం ఊహాజనిత ముప్పు అని సరిపెట్టుకోవడం మన బాధ్యతను విస్మరించడమే అవుతుంది.
டெல்லி காவல்துறை அறிவித்துள்ள இந்தக் கைதுகள் வழக்கமான ஒரு செய்திக் குறிப்பு அல்ல. பாகிஸ்தானின் ஐ.எஸ்.ஐ ஆதரவுடன் செயல்பட்டு வந்த ஒரு குழுவை முறியடித்துள்ளதாகவும், உத்தரப் பிரதேசம் மற்றும் பஞ்சாபில் இருந்து ஏழு சந்தேக நபர்களைக் கைது செய்துள்ளதாகவும் புலனாய்வாளர்கள் கூறுகின்றனர் - இது ஒரு செய்தி நிறுவனத்தால் அல்ல, ஏழு செய்தி நிறுவனங்களால் வெளியிடப்பட்ட செய்தியாகும். இது ஒரு தனித்த நிகழ்வு அல்ல. போபாலில், 35 வயதான முகமது ஃபராஸ் கைது செய்யப்பட்டுள்ளார்; அவர் ஒரு 'தனிநபர் தாக்குதலாளியாக' மாறப் பயிற்றுவிக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படுகிறது. பாரமுல்லாவில், உபா சட்டத்தின் 33(1) பிரிவின் கீழ், முக்கிய பயங்கரவாதக் குற்றவாளி ஒருவரின் இரண்டு சொத்துகளை தேசிய புலனாய்வு முகமை முடக்கியுள்ளது. இத்தகைய ஆபத்தை வெறும் கற்பனை என்று பாசாங்கு செய்வது, கடமையிலிருந்து தவறுவதாகும்.
દિલ્હી પોલીસ દ્વારા જાહેર કરાયેલી ધરપકડો કોઈ સામાન્ય દૈનિક અહેવાલ નથી. તપાસકર્તાઓનું કહેવું છે કે તેમણે પાકિસ્તાનની આઇએસઆઇના આશ્રય હેઠળ ચાલતા એક સિન્ડિકેટનો પર્દાફાશ કર્યો છે, અને ઉત્તર પ્રદેશ તથા પંજાબમાંથી સાત શંકાસ્પદોની ધરપકડ કરી છે — આ સમાચાર માત્ર એક નહીં, પરંતુ સાત ન્યૂઝરૂમ્સ દ્વારા પ્રસારિત કરાયા છે. આ કોઈ એકમાત્ર ઘટના નથી. ભોપાલમાં ૩૫ વર્ષીય મોહમ્મદ ફરાઝની ધરપકડ કરવામાં આવી છે અને કથિત રીતે તેને 'લોન વુલ્ફ' હુમલાખોર બનવા માટે તૈયાર કરવામાં આવી રહ્યો હતો; બારામુલામાં, રાષ્ટ્રીય તપાસ એજન્સીએ યુએપીએ એક્ટની કલમ ૩૩(૧) હેઠળ એક મુખ્ય આતંકવાદી આરોપીની બે સંપત્તિઓ જપ્ત કરી છે. આવા ખતરાને કાલ્પનિક માની લેવો એ પોતાની ફરજ પ્રત્યેની ઘોર બેદરકારી ગણાશે.
Two obligations, one republicदो दायित्व, एक गणराज्यএক প্রজাতন্ত্র, দুই কর্তব্যदोन कर्तव्ये, एक प्रजासत्ताकరెండు బాధ్యతలు, ఒకే గణతంత్రంஇரண்டு கடமைகள், ஒரே குடியரசுબે જવાબદારીઓ, એક ગણતંત્ર
Yet the same record that shows the threat also shows the strain. The Supreme Court is seeking the Delhi Police's response on the bail pleas of alleged Indian Mujahideen operatives, having noted that the January 5 judgment denying bail to Umar Khalid and Sharjeel Imam, on which the High Court relied, has since been referred to a larger Bench. Here is the central tension of any counter-terror state: it must strike fast against networks that will not wait, while honouring a Constitution that presumes innocence until guilt is proved. These are not rival teams to cheer. They are two obligations the same state owes the same citizen, and both must hold.
फिर भी, खतरे को दर्शाने वाले यही आंकड़े व्यवस्था पर पड़ रहे दबाव को भी उजागर करते हैं। उच्चतम न्यायालय ने कथित इंडियन मुजाहिदीन के गुर्गों की जमानत याचिकाओं पर दिल्ली पुलिस से जवाब मांगा है, यह संज्ञान में लेते हुए कि 5 जनवरी के जिस फैसले (जिसमें उमर खालिद और शरजील इमाम को जमानत देने से इनकार किया गया था) पर उच्च न्यायालय ने भरोसा किया था, उसे अब एक बड़ी पीठ के पास भेज दिया गया है। किसी भी आतंकवाद-निरोधी राष्ट्र का मूल तनाव यहीं निहित है: उसे उन नेटवर्कों के खिलाफ तेजी से प्रहार करना चाहिए जो कोई प्रतीक्षा नहीं करेंगे, और साथ ही उस संविधान का सम्मान भी करना चाहिए जो अपराध सिद्ध होने तक हर व्यक्ति को निर्दोष मानता है। ये समर्थन करने वाली कोई दो प्रतिद्वंद्वी टीमें नहीं हैं। ये एक ही नागरिक के प्रति उसी राज्य के दो दायित्व हैं, और दोनों का निर्वहन होना ही चाहिए।
অথচ যে পরিসংখ্যান হুমকির বাস্তবতাকে তুলে ধরে, তা ব্যবস্থার ওপর চাপও স্পষ্ট করে। সুপ্রিম কোর্ট কথিত ইন্ডিয়ান মুজাহিদিন চক্রীদের জামিনের আবেদনে দিল্লি পুলিশের জবাব তলব করেছে। শীর্ষ আদালত লক্ষ্য করেছে যে, ৫ জানুয়ারির যে রায়ের ভিত্তিতে হাইকোর্ট উমর খালিদ ও শারজিল ইমামের জামিন খারিজ করেছিল, সেই রায়টিকে এখন বৃহত্তর বেঞ্চে পাঠানো হয়েছে। যে কোনো সন্ত্রাস-বিরোধী রাষ্ট্রের মূল দ্বন্দ্ব এখানেই: যে নেটওয়ার্কগুলো ধ্বংসের জন্য অপেক্ষা করবে না, তাদের বিরুদ্ধে রাষ্ট্রকে দ্রুত আঘাত হানতে হবে; আবার একইসঙ্গে এমন এক সংবিধানকে সম্মান করতে হবে যা দোষ প্রমাণিত না হওয়া পর্যন্ত প্রত্যেককে নির্দোষ বলে গণ্য করে। এরা উৎসাহ জোগানোর মতো কোনও দুই প্রতিপক্ষ দল নয়। এগুলো হলো একই নাগরিকের প্রতি একই রাষ্ট্রের দুটি কর্তব্য, এবং উভয়কেই অক্ষুণ্ণ রাখতে হবে।
असे असले तरी, ज्या नोंदी धोक्याची जाणीव करून देतात, त्याच यंत्रणेवरील ताणही स्पष्ट करतात. इंडियन मुजाहिदीनच्या कथित हस्तकांच्या जामीन अर्जांवर सर्वोच्च न्यायालयाने दिल्ली पोलिसांकडून उत्तर मागितले आहे. उच्च न्यायालयाने उमर खालिद आणि शरजील इमाम यांचा जामीन नाकारणाऱ्या ज्या ५ जानेवारीच्या निकालाचा आधार घेतला होता, तो निकाल आता मोठ्या खंडपीठाकडे वर्ग करण्यात आल्याची नोंद सर्वोच्च न्यायालयाने घेतली आहे. कोणत्याही दहशतवादविरोधी राष्ट्रासमोरील हा एक मुख्य तणाव असतो: जे नेटवर्क कोणाचीही वाट पाहणार नाहीत त्यांच्यावर वेगाने प्रहार करणे गरजेचे असते, आणि त्याच वेळी जोवर दोष सिद्ध होत नाही तोवर प्रत्येकाला निर्दोष मानणाऱ्या संविधानाचा सन्मानही राखायचा असतो. हे काही प्रोत्साहन देण्यासाठीचे दोन प्रतिस्पर्धी संघ नाहीत. एकाच राष्ट्राने एकाच नागरिकाप्रती पार पाडायची ही दोन कर्तव्ये आहेत आणि ती दोन्ही तितकीच अबाधित राहायला हवीत.
అయితే ముప్పును ఎత్తిచూపుతున్న ఈ పరిణామాలే వ్యవస్థలోని ఒత్తిడిని కూడా చూపుతున్నాయి. ఉమర్ ఖలీద్, షర్జీల్ ఇమామ్లకు బెయిల్ నిరాకరిస్తూ జనవరి 5న ఇచ్చిన తీర్పును ఆధారంగా చేసుకుని హైకోర్టు ఇచ్చిన తీర్పు ప్రస్తుతం విస్తృత ధర్మాసనానికి బదిలీ అయిన విషయాన్ని పరిగణనలోకి తీసుకున్న సుప్రీంకోర్టు, ఇండియన్ ముజాహిదీన్ ఆరోపిత ఉగ్రవాదుల బెయిల్ పిటిషన్లపై ఢిల్లీ పోలీసుల స్పందనను కోరుతోంది. ఏదైనా ఉగ్రవాద నిరోధక వ్యవస్థ ఎదుర్కొనే ప్రధానమైన సంఘర్షణ ఇక్కడే ఉంది: ఎవరి కోసమూ వేచిచూడని ఉగ్రవాద నెట్వర్క్లపై వేగంగా ఉక్కుపాదం మోపాలి, అదే సమయంలో నేరం నిరూపితమయ్యే వరకు ప్రతి వ్యక్తినీ అమాయకుడిగా పరిగణించే రాజ్యాంగాన్ని గౌరవించాలి. ఇవి ఒకరిపై ఒకరు పోటీ పడే రెండు వేర్వేరు జట్లు కావు. ఇవి ఒక పౌరుడి పట్ల ఒకే దేశం నిర్వర్తించాల్సిన రెండు బాధ్యతలు, ఈ రెండూ తప్పక నెరవేరాలి.
எனினும், அச்சுறுத்தலைக் காட்டும் அதே ஆவணங்கள்தான் அதிலுள்ள அழுத்தத்தையும் காட்டுகின்றன. இந்தியன் முஜாஹிதீன் அமைப்பைச் சேர்ந்தவர்கள் எனக் கூறப்படுபவர்களின் ஜாமீன் மனுக்கள் குறித்து டெல்லி காவல்துறையின் பதிலை உச்ச நீதிமன்றம் கோரியுள்ளது. உயர் நீதிமன்றம் நம்பியிருந்த, உமர் காலித் மற்றும் ஷர்ஜீல் இமாம் ஆகியோருக்கு ஜாமீன் மறுத்த ஜனவரி 5-ஆம் தேதியிட்ட தீர்ப்பு, தற்போது ஒரு பெரிய அமர்வின் பரிசீலனைக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளதை உச்ச நீதிமன்றம் சுட்டிக்காட்டியுள்ளது. எந்தவொரு பயங்கரவாதத் தடுப்பு அரசிற்கும் உள்ள முக்கிய சவால் இதுதான்: அது காத்திருக்காத வலைப்பின்னல்களுக்கு எதிராக விரைவாகச் செயல்பட வேண்டும்; அதே வேளையில், குற்றம் நிரூபிக்கப்படும் வரை ஒருவர் நிரபராதி என்று கருதும் அரசியலமைப்பையும் மதிக்க வேண்டும். இவை உற்சாகப்படுத்துவதற்கான போட்டி அணிகள் அல்ல. இவை ஒரே அரசு, ஒரே குடிமகனுக்குச் செய்ய வேண்டிய இரண்டு கடமைகள் ஆகும்; இவை இரண்டும் நிலைநிறுத்தப்பட வேண்டும்.
છતાં, જે અહેવાલો આ ખતરો દર્શાવે છે તે જ અહેવાલો તેની પાછળનું દબાણ પણ છતું કરે છે. સુપ્રીમ કોર્ટ ઇન્ડિયન મુજાહિદ્દીનના કથિત આતંકીઓની જામીન અરજીઓ પર દિલ્હી પોલીસનો જવાબ માંગી રહી છે, જેમાં નોંધવામાં આવ્યું છે કે ૫ જાન્યુઆરીનો જે ચુકાદો ઉમર ખાલિદ અને શરજીલ ઈમામને જામીન નકારવા માટે આધાર બન્યો હતો અને જેના પર હાઈકોર્ટે પણ ભરોસો મૂક્યો હતો, તે હવે વિસ્તૃત ખંડપીઠને મોકલી દેવાયો છે. કોઈપણ આતંકવાદ-વિરોધી રાજ્યની આ મુખ્ય દ્વિધા છે: તેણે એવા નેટવર્ક સામે ઝડપથી ત્રાટકવું પડે છે જે કોઈની રાહ જોતા નથી, અને સાથે જ એવા બંધારણનું સન્માન પણ કરવું પડે છે જે દોષ સાબિત ન થાય ત્યાં સુધી વ્યક્તિને નિર્દોષ માને છે. આ કોઈ ચીયર કરવા માટેની બે હરીફ ટીમો નથી. આ એક જ રાજ્યની એક જ નાગરિક પ્રત્યેની બે જવાબદારીઓ છે, અને બંને અકબંધ રહેવી જોઈએ.
The case for hard toolsकठोर उपायों के पक्ष में तर्कকঠোর পদক্ষেপের যৌক্তিকতাकठोर साधनांचा युक्तिवादకఠిన చర్యల ఆవశ్యకతகடுமையான நடவடிக்கைகளுக்கான வாதம்કઠોર પગલાંની આવશ્યકતા
Take the security argument at its strongest. When investigators allege patronage by Pakistan's ISI and the use of Indians to further terror activities, the state cannot wait for the first blast to act. Arrests and asset attachment under statutes like the UA(P) Act are serious instruments, and the Baramulla attachment was court-sanctioned: it followed orders of the NIA Special Court, Jammu, not an officer's whim. Technical defence is prudent too. The reported ₹449 crore spent on a modern jamming system answers a real vulnerability, since today's drones and missiles are guided by satellite signals an adversary may try to exploit. A serious threat demands serious capability.
सुरक्षा के तर्क को इसके सबसे मजबूत रूप में लीजिए। जब जांचकर्ता पाकिस्तान की आईएसआई के संरक्षण और आतंकी गतिविधियों को बढ़ावा देने के लिए भारतीयों के इस्तेमाल का आरोप लगाते हैं, तो राष्ट्र कार्रवाई करने के लिए पहले धमाके का इंतजार नहीं कर सकता। यूएपीए जैसे कानूनों के तहत गिरफ्तारियां और संपत्ति कुर्क करना गंभीर उपाय हैं, और बारामूला की कुर्की को न्यायालय की मंजूरी प्राप्त थी: यह एनआईए की विशेष अदालत, जम्मू के आदेशों के तहत किया गया था, न कि किसी अधिकारी की मनमर्जी से। तकनीकी बचाव भी बुद्धिमानी है। एक आधुनिक जैमिंग प्रणाली पर कथित तौर पर खर्च किए गए ₹449 करोड़ एक वास्तविक भेद्यता का समाधान करते हैं, क्योंकि आज के ड्रोन और मिसाइलें उन उपग्रह सिग्नलों द्वारा निर्देशित होते हैं जिनका दुश्मन फायदा उठाने की कोशिश कर सकता है। एक गंभीर खतरे से निपटने के लिए गंभीर क्षमता की आवश्यकता होती है।
নিরাপত্তার দিকটি জোরালোভাবেই বিবেচনা করা যাক। যখন তদন্তকারীরা পাকিস্তানের আইএসআই-এর মদত এবং সন্ত্রাসবাদী কার্যকলাপে ভারতীয়দের ব্যবহারের অভিযোগ আনেন, তখন প্রথম বিস্ফোরণ ঘটা পর্যন্ত রাষ্ট্র হাত গুটিয়ে বসে থাকতে পারে না। ইউএ(পি) অ্যাক্টের মতো আইনে গ্রেফতারি ও সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করার মতো পদক্ষেপ অত্যন্ত গুরুতর হাতিয়ার, এবং বারামুল্লার বাজেয়াপ্তকরণের বিষয়টি আদালতের দ্বারা অনুমোদিত ছিল: এটি জম্মুর এনআইএ বিশেষ আদালতের নির্দেশ মেনেই হয়েছিল, কোনো আধিকারিকের খেয়ালখুশিমতো নয়। প্রযুক্তিগত প্রতিরক্ষাও সমান বুদ্ধিমানের কাজ। একটি আধুনিক জ্যামিং ব্যবস্থার জন্য ৪৪৯ কোটি টাকা ব্যয়ের যে খবর পাওয়া গেছে, তা আমাদের একটি বাস্তব দুর্বলতাকেই মেটায়, কারণ আজকের ড্রোন ও ক্ষেপণাস্ত্রগুলি স্যাটেলাইট সিগন্যালের দ্বারা পরিচালিত হয়, যার সুযোগ নেওয়ার চেষ্টা শত্রুপক্ষ করতেই পারে। গুরুতর হুমকির মোকাবিলায় প্রয়োজন গুরুতর সক্ষমতা।
सुरक्षेचा मुद्दा सर्वात प्रबळ मानून पाहूया. जेव्हा तपास यंत्रणा पाकिस्तानच्या 'आयएसआय'च्या आश्रयाचा आणि दहशतवादी कारवाया वाढवण्यासाठी भारतीयांच्या वापराचा आरोप करतात, तेव्हा पहिला स्फोट होईपर्यंत राष्ट्र वाट पाहू शकत नाही. 'यूएपीए'सारख्या कायद्यांतर्गत अटक आणि मालमत्ता जप्त करणे ही अत्यंत गंभीर साधने आहेत आणि बारामुल्लामधील जप्ती ही न्यायालयाच्या मंजुरीने झालेली कारवाई होती: ती जम्मूच्या एनआयए विशेष न्यायालयाच्या आदेशानुसार झाली होती, कोणत्याही अधिकाऱ्याच्या लहरीनुसार नाही. तांत्रिक संरक्षण हादेखील एक शहाणपणाचा भाग आहे. आधुनिक जॅमिंग यंत्रणेवर खर्च करण्यात आलेले ४४९ कोटी रुपये ही एका खऱ्या असुरक्षिततेवरील उपाययोजना आहे, कारण आजचे ड्रोन आणि क्षेपणास्त्रे सॅटेलाइट सिग्नलद्वारे मार्गदर्शित होतात, ज्याचा गैरफायदा शत्रू घेऊ शकतो. गंभीर धोक्याला तोंड देण्यासाठी तितक्याच गंभीर आणि सक्षम क्षमतेची गरज असते.
భద్రతకు సంబంధించిన వాదనను అత్యంత బలంగా తీసుకుందాం. పాకిస్థాన్ ఐఎస్ఐ అండదండలతో ఉగ్రవాద కార్యకలాపాలను విస్తరించేందుకు భారతీయులను వాడుకుంటున్నారని దర్యాప్తు అధికారులు ఆరోపిస్తున్నప్పుడు, మొదటి బాంబు పేలే దాకా రాజ్యం వేచి చూడలేదు. యూఏపీఏ లాంటి చట్టాల కింద అరెస్టులు, ఆస్తుల జప్తు లాంటివి తీవ్రమైన అస్త్రాలు, పైగా బారాముల్లాలో ఆస్తుల జప్తు న్యాయస్థానం ఆమోదంతోనే జరిగింది: అది జమ్ములోని ఎన్ఐఏ ప్రత్యేక న్యాయస్థానం ఆదేశాల మేరకు జరిగిందే కానీ ఏ అధికారి ఇష్టానుసారమో జరిగినది కాదు. సాంకేతికంగా రక్షణ కవచం ఏర్పాటు చేసుకోవడం కూడా వివేకమే. నేటి డ్రోన్లు, క్షిపణులు శత్రువులు దుర్వినియోగం చేయగల శాటిలైట్ సిగ్నల్స్ ద్వారా నడిచేవి కాబట్టి, ఆధునిక జామర్ వ్యవస్థ కోసం ఖర్చు చేసినట్లుగా చెబుతున్న 449 కోట్ల రూపాయలు నిజమైన ముప్పుకు సరైన సమాధానమే. తీవ్రమైన ముప్పునకు దీటైన సామర్థ్యం అవసరం.
பாதுகாப்பு குறித்த வாதத்தை அதன் வலுவான நிலையில் எடுத்துக்கொள்வோம். பாகிஸ்தானின் ஐ.எஸ்.ஐ ஆதரவு இருப்பதையும், பயங்கரவாத நடவடிக்கைகளை முன்னெடுக்க இந்தியர்கள் பயன்படுத்தப்படுவதையும் புலனாய்வாளர்கள் சுட்டிக்காட்டும்போது, முதல் குண்டுவெடிப்பு நிகழும் வரை அரசு காத்திருக்க முடியாது. உபா போன்ற சட்டங்களின் கீழ் செய்யப்படும் கைதுகளும் சொத்து முடக்கங்களும் கடுமையான ஆயுதங்களாகும்; பாரமுல்லா முடக்க நடவடிக்கை நீதிமன்றத்தால் அங்கீகரிக்கப்பட்டது: அது ஜம்முவில் உள்ள என்.ஐ.ஏ சிறப்பு நீதிமன்றத்தின் உத்தரவுகளைப் பின்பற்றியதே தவிர, எந்த ஒரு அதிகாரியின் தன்னிச்சையான முடிவும் அல்ல. தொழில்நுட்ப ரீதியான பாதுகாப்பும் விவேகமானது. நவீன ஜாமிங் அமைப்புக்காகச் செலவிடப்பட்டதாகக் கூறப்படும் ₹449 கோடி, உண்மையான ஒரு பாதிப்புக்கான தீர்வாக அமைகிறது; ஏனெனில், இன்றைய ட்ரோன்களும் ஏவுகணைகளும் எதிரிகள் பயன்படுத்திக்கொள்ள முயலும் செயற்கைக்கோள் சமிக்ஞைகளால் வழிநடத்தப்படுகின்றன. ஒரு தீவிரமான அச்சுறுத்தலுக்கு, தீவிரமான திறன் தேவைப்படுகிறது.
સુરક્ષાની દલીલને તેના સૌથી મજબૂત સ્વરૂપે જુઓ. જ્યારે તપાસકર્તાઓ પાકિસ્તાનની આઇએસઆઇના આશ્રય અને આતંકવાદી પ્રવૃત્તિઓને આગળ વધારવા માટે ભારતીયોના ઉપયોગનો આક્ષેપ કરે છે, ત્યારે રાજ્ય પહેલા ધડાકાની રાહ જોઈ શકે નહીં. યુએપીએ જેવા કાયદાઓ હેઠળ ધરપકડો અને સંપત્તિ જપ્તી એ ગંભીર હથિયારો છે, અને બારામુલાની જપ્તીને કોર્ટની મંજૂરી હતી: તે જમ્મુની એનઆઈએ સ્પેશિયલ કોર્ટના આદેશોને આધીન હતી, કોઈ અધિકારીની મનમાની નહોતી. તકનીકી સંરક્ષણ પણ ડહાપણભર્યું છે. અહેવાલો મુજબ, આધુનિક જામિંગ સિસ્ટમ પાછળ ખર્ચવામાં આવેલા ૪૪૯ કરોડ રૂપિયા એક વાસ્તવિક નબળાઈનો ઉકેલ છે, કારણ કે આજના ડ્રોન અને મિસાઇલો સેટેલાઇટ સિગ્નલો દ્વારા માર્ગદર્શિત થાય છે, જેનો દુશ્મનો ગેરલાભ ઉઠાવવાનો પ્રયાસ કરી શકે છે. એક ગંભીર ખતરો ગંભીર ક્ષમતાની માંગ કરે છે.
The case for restraintसंयम के पक्ष में तर्कসংযমের যৌক্তিকতাसंयमाचा युक्तिवादసంయమనం పట్ల వాదనகட்டுப்பாட்டிற்கான வாதம்સંયમની આવશ્યકતા
Now take the other argument as seriously. A law easy to invoke and hard to exit corrodes the liberty it claims to defend. When bail itself turns on a precedent now referred to a larger Bench, legal uncertainty can become a form of punishment before a trial tests the charge. Every citizen wrongly held, every name treated as guilt before proof, hands the recruiter his finest argument. There is a strategic edge here too: the reported outrage over the Pakistan Army's brutality in PoK, drawing demands for an independent probe, marks the line India must keep — coercive power that stays answerable to law is what distinguishes the republic from its adversary.
अब दूसरे तर्क को भी उतनी ही गंभीरता से लें। एक ऐसा कानून जिसे लागू करना आसान हो और जिससे बाहर निकलना मुश्किल हो, वह उसी स्वतंत्रता को क्षीण करता है जिसकी वह रक्षा करने का दावा करता है। जब जमानत खुद एक ऐसी नजीर पर निर्भर हो जिसे अब एक बड़ी पीठ के पास भेज दिया गया है, तो कानूनी अनिश्चितता मुकदमे में आरोप तय होने से पहले ही सजा का एक रूप बन सकती है। गलत तरीके से बंदी बनाया गया हर नागरिक, अपराध सिद्ध होने से पहले दोषी मान लिया गया हर नाम, आतंकी सरगनाओं को उनका सबसे बेहतरीन तर्क सौंप देता है। यहाँ एक रणनीतिक पहलू भी है: पीओके में पाकिस्तानी सेना की क्रूरता पर सामने आया भारी आक्रोश, जिसने एक स्वतंत्र जांच की मांग को जन्म दिया है, उस सीमा रेखा को स्पष्ट करता है जिसे भारत को बनाए रखना चाहिए — कानून के प्रति जवाबदेह रहने वाली दमनकारी शक्ति ही इस गणराज्य को उसके दुश्मन से अलग करती है।
এবার অপর যুক্তিটিকেও সমান গুরুত্ব দিয়ে দেখা যাক। যে আইন প্রয়োগ করা সহজ অথচ যে আইনের জাল থেকে বেরিয়ে আসা কঠিন, তা সেই স্বাধীনতাকেই ক্ষুণ্ণ করে যা সে রক্ষা করার দাবি করে। যখন জামিনের বিষয়টি এমন এক নজিরের ওপর নির্ভর করে যা এখন বৃহত্তর বেঞ্চের বিবেচনাধীন, তখন বিচারের মাধ্যমে অভিযোগ প্রমাণিত হওয়ার আগেই আইনি অনিশ্চয়তা এক ধরনের শাস্তিতে পরিণত হতে পারে। অন্যায়ভাবে বন্দি থাকা প্রতিটি নাগরিক, প্রমাণের আগেই দোষী সাব্যস্ত হওয়া প্রতিটি নাম, সন্ত্রাসবাদী নিয়োগকারীদের হাতে সেরা যুক্তি তুলে দেয়। এর একটি কৌশলগত দিকও রয়েছে: পাক-অধিকৃত কাশ্মীরে (পিওকে) পাকিস্তান সেনাবাহিনীর নিষ্ঠুরতার বিরুদ্ধে যে ক্ষোভের খবর পাওয়া যাচ্ছে এবং স্বাধীন তদন্তের যে দাবি উঠছে, তা ভারতের জন্য সেই সীমারেখা নির্দেশ করে যা তার বজায় রাখা উচিত—আইনের কাছে দায়বদ্ধ জবরদস্তিমূলক ক্ষমতাই প্রজাতন্ত্রকে তার শত্রুর থেকে আলাদা করে।
आता दुसऱ्या युक्तिवादाकडेही तितक्याच गांभीर्याने पाहूया. जो कायदा लागू करणे सोपे असते परंतु ज्यातून बाहेर पडणे कठीण असते, तो कायदा ज्या स्वातंत्र्याचे रक्षण करण्याचा दावा करतो, तेच स्वातंत्र्य नष्ट करतो. जेव्हा जामीन स्वतःच अशा एका पूर्वनिर्णयावर अवलंबून असतो जो आता एका मोठ्या खंडपीठाकडे पाठवला गेला आहे, तेव्हा खटल्यात आरोप सिद्ध होण्यापूर्वीच ही कायदेशीर अनिश्चितता एक प्रकारची शिक्षा बनू शकते. चुकीच्या पद्धतीने अडकवला गेलेला प्रत्येक नागरिक, आणि पुराव्याशिवाय दोषी मानले गेलेले प्रत्येक नाव, हे दहशतवादी गटांमध्ये भरती करणाऱ्यांसाठी त्यांचे सर्वात उत्तम हत्यार ठरते. यात एक धोरणात्मक फायदादेखील आहे: पाकव्याप्त काश्मीरमध्ये पाकिस्तानी लष्कराच्या क्रूरतेबद्दल व्यक्त झालेला संताप आणि त्यावरील स्वतंत्र चौकशीची मागणी, ही भारताने पाळलीच पाहिजे अशी एक सीमारेषा अधोरेखित करते — कायद्याला उत्तरदायी राहणारी सक्तीची सत्ता हीच एका प्रजासत्ताकाला त्याच्या शत्रूपासून वेगळे ठरवते.
ఇప్పుడు మరో వాదనను కూడా అంతే సీరియస్గా తీసుకుందాం. ప్రయోగించడానికి సులభంగా ఉండి, బయటపడటానికి కష్టంగా ఉండే చట్టం.. తాను ఏ స్వేచ్ఛను కాపాడతానని చెబుతోందో ఆ స్వేచ్ఛనే తుంగలో తొక్కుతుంది. బెయిల్ ఇవ్వడం అనేది ప్రస్తుతం విస్తృత ధర్మాసనానికి బదిలీ అయిన ఒక పూర్వపు తీర్పుపై ఆధారపడినప్పుడు, న్యాయపరమైన అనిశ్చితి అనేది న్యాయవిచారణ జరగకముందే ఒక రకమైన శిక్షగా మారుతుంది. అన్యాయంగా అరెస్టయిన ప్రతి పౌరుడు, నిరూపణ కాకముందే దోషిగా ముద్ర పడిన ప్రతి పేరూ, ఉగ్రవాదులను రిక్రూట్ చేసేవాడికి బలమైన వాదనను అందిస్తుంది. ఇక్కడ ఒక వ్యూహాత్మక కోణం కూడా ఉంది: పీఓకేలో పాకిస్థాన్ సైన్యం సాగిస్తున్న దౌర్జన్యాలపై వెల్లువెత్తుతున్న ఆగ్రహం, స్వతంత్ర దర్యాప్తు కోసం వస్తున్న డిమాండ్లు.. భారతదేశం పాటించాల్సిన లక్ష్మణరేఖను సూచిస్తున్నాయి — చట్టానికి జవాబుదారీగా ఉండే బలప్రయోగ అధికారమే మన గణతంత్రాన్ని, మన శత్రుదేశం నుంచి వేరు చేసి చూపుతుంది.
இப்போது மற்ற வாதத்தையும் அதே அளவு தீவிரமாக எடுத்துக்கொள்வோம். எளிதில் பிரயோகிக்கக்கூடிய, ஆனால் வெளியேறுவதற்குக் கடினமான ஒரு சட்டம், அது பாதுகாக்கப் போவதாகக் கூறும் சுதந்திரத்தையே சிதைக்கிறது. தற்போது ஒரு பெரிய அமர்வின் பரிசீலனைக்கு மாற்றப்பட்டுள்ள ஒரு முன்னுதாரணத் தீர்ப்பையே ஜாமீன் சார்ந்திருக்கும் நிலையில், குற்றச்சாட்டை ஒரு விசாரணைக்கு உட்படுத்துவதற்கு முன்பாகவே, சட்ட ரீதியான நிச்சயமற்ற தன்மை ஒரு வகையான தண்டனையாக மாறிவிடக்கூடும். தவறாகக் காவலில் வைக்கப்படும் ஒவ்வொரு குடிமகனும், நிரூபிக்கப்படுவதற்கு முன்பே குற்றவாளியாகக் கருதப்படும் ஒவ்வொரு பெயரும், ஆள் சேர்ப்பவர்களுக்கு அவர்களின் சிறந்த வாதத்தை வழங்குகின்றன. இதில் ஒரு மூலோபாய நன்மையும் உள்ளது: ஆக்கிரமிப்பு காஷ்மீரில் பாகிஸ்தான் ராணுவத்தின் மனிதாபிமானமற்ற செயல்களுக்கு எதிரான கொந்தளிப்பும், சுதந்திரமான விசாரணை கோரும் கோரிக்கைகளும், இந்தியா கடைப்பிடிக்க வேண்டிய ஒரு எல்லையைக் குறிக்கின்றன - சட்டத்திற்குப் பதிலளிக்கக் கடமைப்பட்ட கட்டாய அதிகாரமே, ஒரு குடியரசை அதன் எதிரியிடமிருந்து வேறுபடுத்துகிறது.
હવે બીજી દલીલને પણ તેટલી જ ગંભીરતાથી લો. જે કાયદો લાગુ કરવો સરળ હોય અને જેમાંથી બહાર આવવું મુશ્કેલ હોય, તે એ જ સ્વતંત્રતાનું હનન કરે છે જેના રક્ષણનો તે દાવો કરે છે. જ્યારે જામીન જ એવા પૂર્વ-ઉદાહરણ પર નિર્ભર હોય જેને હવે વિસ્તૃત ખંડપીઠને સોંપવામાં આવ્યું છે, ત્યારે કાનૂની અનિશ્ચિતતા જ ટ્રાયલ શરૂ થાય તે પહેલાં સજાનું એક સ્વરૂપ બની જાય છે. ખોટી રીતે અટકાયતમાં લેવાયેલો દરેક નાગરિક, સાબિતી પહેલાં જ દોષિત માની લેવાયેલું દરેક નામ, આતંકી આકાઓના હાથમાં તેમની સૌથી મજબૂત દલીલ મૂકી દે છે. આમાં એક વ્યૂહાત્મક પાસું પણ છે: પીઓકેમાં પાકિસ્તાની સેનાની ક્રૂરતા પરનો કથિત આક્રોશ, જેણે સ્વતંત્ર તપાસની માંગ ઊભી કરી છે, તે એ સીમારેખા દર્શાવે છે જે ભારતે જાળવી રાખવી જ જોઈએ — કાયદાને જવાબદાર રહેતી બળપ્રયોગની સત્તા જ ગણતંત્રને તેના દુશ્મનથી અલગ પાડે છે.
The considered verdictएक संतुलित निष्कर्षসুচিন্তিত রায়विचारपूर्वक निकालసమతౌల్య నిర్ణయంஆழமாகச் சிந்திக்கப்பட்ட தீர்ப்புસંતુલિત દૃષ્ટિકોણ
This is a false choice dressed as a hard one. Security and due process are not a trade-off to be split down the middle; they reinforce each other. An innocent jailed is a recruiter's gift; a guilty man freed is a victim's betrayal. The republic that breaks an alleged ISI-backed network and the republic that lets the Supreme Court test a bail order are the same republic doing the same job — keeping the citizen safe and keeping the citizen free. The measure of a counter-terror state is not how many it detains, but how precisely it separates the dangerous from the merely accused.
यह एक कठिन विकल्प के रूप में पेश किया गया एक भ्रामक विकल्प है। सुरक्षा और सम्यक कानूनी प्रक्रिया कोई ऐसा सौदा नहीं है जिसमें बीच का रास्ता निकाला जाए; वे एक-दूसरे को सुदृढ़ करते हैं। किसी निर्दोष को जेल में डालना आतंकी सरगनाओं के लिए एक उपहार है; किसी दोषी को बरी करना पीड़ित के साथ विश्वासघात है। वह गणराज्य जो कथित आईएसआई-समर्थित नेटवर्क को ध्वस्त करता है, और वह गणराज्य जो उच्चतम न्यायालय को एक जमानत आदेश का परीक्षण करने देता है, असल में वही गणराज्य है जो एक ही काम कर रहा है — नागरिकों को सुरक्षित रखना और नागरिकों को स्वतंत्र रखना। किसी आतंकवाद-निरोधी राष्ट्र का पैमाना यह नहीं है कि वह कितनों को हिरासत में लेता है, बल्कि यह है कि वह खतरनाक अपराधियों को केवल आरोपियों से कितनी सटीकता से अलग करता है।
এটি একটি মিথ্যে বিকল্প, যাকে কঠিন পরিস্থিতি বলে তুলে ধরা হয়। নিরাপত্তা ও যথাযথ আইনি প্রক্রিয়া—এই দুয়ের মধ্যে কোনো আপস হতে পারে না; এরা একে অপরকে শক্তিশালী করে। নির্দোষের কারাবাস হলো সন্ত্রাসবাদীদের জন্য এক উপহার; দোষীর মুক্তি হলো ভুক্তভোগীর সঙ্গে বিশ্বাসঘাতকতা। যে প্রজাতন্ত্র আইএসআই-মদতপুষ্ট এক চক্রকে ধ্বংস করে এবং যে প্রজাতন্ত্র সুপ্রিম কোর্টকে একটি জামিনের আদেশ পর্যালোচনা করতে দেয়, তারা আসলে একই প্রজাতন্ত্র এবং একই কাজ করছে—নাগরিককে সুরক্ষিত রাখা ও নাগরিককে মুক্ত রাখা। একটি সন্ত্রাস-বিরোধী রাষ্ট্রব্যবস্থার মূল্যায়ন সে কতজনকে আটক করল তা দিয়ে হয় না, বরং সে কতটা নিখুঁতভাবে প্রকৃত বিপজ্জনক ব্যক্তি ও নিছক অভিযুক্তের মধ্যে পার্থক্য করতে পারে, তার ওপর নির্ভর করে।
हा एक कठीण वाटणारा, पण मुळातच खोटा पर्याय आहे. सुरक्षा आणि योग्य कायदेशीर प्रक्रिया या दोन गोष्टींमध्ये तडजोड करून सुवर्णमध्य साधता येत नाही; तर त्या दोन्ही एकमेकांना बळकटी देतात. एका निर्दोषाला तुरुंगात डांबणे ही दहशतवादी गटांसाठी पर्वणी असते; तर एका गुन्हेगाराला मोकाट सोडणे हा पीडितांचा विश्वासघात असतो. 'आयएसआय'चा कथित पाठिंबा असलेले नेटवर्क उद्ध्वस्त करणारे प्रजासत्ताक आणि सर्वोच्च न्यायालयाला जामीन आदेशाची तपासणी करू देणारे प्रजासत्ताक हे एकच आहेत आणि ते एकच काम करत आहेत — नागरिकाला सुरक्षित ठेवणे आणि त्याचे स्वातंत्र्य अबाधित राखणे. एखादे दहशतवादविरोधी राष्ट्र किती जणांना ताब्यात घेते यावर त्याचे मोजमाप होत नाही, तर ते खरोखरच धोकादायक व्यक्ती आणि केवळ आरोपी यांच्यात किती अचूकपणे फरक करते, यावर ते ठरते.
కఠినమైన నిర్ణయంగా కనిపిస్తున్న ఇది వాస్తవానికి ఒక అబద్ధపు ఎంపిక. భద్రత, చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ అనేవి రాజీ పడి చెరిసగం పంచుకునేవి కావు; అవి ఒకదానికొకటి బలం చేకూర్చుకునేవి. ఒక అమాయకుడిని జైలుపాలు చేయడం ఉగ్రవాద రిక్రూటర్కు వరమివ్వడమే; ఒక దోషిని విడిచిపెట్టడం బాధితుడికి చేసే ద్రోహమే. ఐఎస్ఐ మద్దతున్న నెట్వర్క్ను ఛేదించే గణతంత్ర దేశం, బెయిల్ ఆదేశాన్ని సుప్రీంకోర్టు సమీక్షించడానికి అనుమతించే గణతంత్ర దేశం రెండూ ఒక్కటే, ఆ రెండూ ఒకే పనిని చేస్తున్నాయి — పౌరుడికి భద్రత కల్పించడం, పౌరుడికి స్వేచ్ఛను ప్రసాదించడం. ఉగ్రవాద నిరోధక వ్యవస్థ సమర్థతకు కొలమానం ఎంతమందిని నిర్బంధించారన్నది కాదు, ప్రమాదకరమైన వ్యక్తులను, కేవలం నిందితులుగా ఉన్నవారిని ఎంత కచ్చితంగా వేరు చేసిందన్నదే.
இது ஒரு கடினமான தேர்வாகக் காட்டப்படும் ஒரு தவறான தேர்வாகும். பாதுகாப்பும் சட்டப்படியான நடைமுறையும் சரிபாதியாகப் பிரித்துக்கொள்ள வேண்டிய ஒன்றல்ல; அவை ஒன்றையொன்று வலுப்படுத்துபவை. ஒரு நிரபராதி சிறையில் அடைக்கப்படுவது, ஆள் சேர்ப்பவர்களுக்கான பரிசு; ஒரு குற்றவாளி விடுவிக்கப்படுவது, பாதிக்கப்பட்டவருக்குச் செய்யப்படும் துரோகம். ஐ.எஸ்.ஐ ஆதரவுடன் செயல்படுவதாகக் கூறப்படும் ஒரு வலைப்பின்னலை முறியடிக்கும் குடியரசு மற்றும் ஒரு ஜாமீன் உத்தரவை உச்ச நீதிமன்றம் பரிசோதிக்க அனுமதிக்கும் குடியரசு ஆகிய இரண்டுமே ஒரே குடியரசுதான், இரண்டும் ஒரே பணியைத்தான் செய்கின்றன — குடிமக்களைப் பாதுகாப்பாகவும் சுதந்திரமாகவும் வைத்திருப்பது. ஒரு பயங்கரவாதத் தடுப்பு அரசின் அளவுகோல், அது எத்தனை பேரைக் காவலில் வைக்கிறது என்பதில் இல்லை, மாறாக ஆபத்தானவர்களை வெறும் குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்களிடமிருந்து எவ்வளவு துல்லியமாகப் பிரிக்கிறது என்பதில்தான் உள்ளது.
આ એક મુશ્કેલ વિકલ્પના રૂપમાં રજૂ કરાયેલી ભ્રામક પસંદગી છે. સુરક્ષા અને યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા એ વચ્ચેથી વહેંચી શકાય તેવો કોઈ સોદો નથી; તેઓ એકબીજાને પૂરક બનાવે છે. જેલમાં ધકેલાયેલો એક નિર્દોષ વ્યક્તિ આતંકી આકાઓ માટે ભેટ સમાન છે; જ્યારે મુક્ત થયેલો દોષિત પીડિતો સાથેનો વિશ્વાસઘાત છે. જે ગણતંત્ર આઇએસઆઇ સમર્થિત કથિત નેટવર્કને તોડી પાડે છે અને જે ગણતંત્ર સુપ્રીમ કોર્ટને જામીનના આદેશની સમીક્ષા કરવા દે છે, તે બંને એક જ ગણતંત્ર છે અને એક જ કામ કરી રહ્યાં છે — નાગરિકને સુરક્ષિત રાખવાનું અને નાગરિકને સ્વતંત્ર રાખવાનું. આતંકવાદ-વિરોધી રાજ્યનું માપદંડ એ નથી કે તે કેટલા લોકોની અટકાયત કરે છે, પરંતુ એ છે કે તે ખતરનાક ગુનેગારોને માત્ર આરોપીઓથી કેટલી સચોટતાથી અલગ પાડે છે.
A specific way forwardआगे का एक स्पष्ट मार्गসুনির্দিষ্ট ভবিষ্যৎ রূপরেখাभविष्यातील एक निश्चित मार्गనిర్దిష్టమైన ముందడుగుஒரு குறிப்பிட்ட முன்னோக்கிய பாதைઆગળનો ચોક્કસ માર્ગ
The path is specific and feasible. Anti-terror investigations should be time-bound, with judicial monitoring of how preventive statutes are invoked, so that detention becomes a step toward trial, not a substitute for it. Terror cases must be fast-tracked, so the genuinely dangerous are convicted on evidence that survives appeal and the wrongly named are freed without years lost. Investigative and prosecutorial capacity deserves funding as serious as hardware. And the lone-wolf threat needs an answer beyond policing: Union and State governments should build counter-radicalisation off-ramps with educators and community leaders, reaching vulnerable youth before recruiters do.
आगे का मार्ग स्पष्ट और व्यावहारिक है। आतंकवाद-निरोधी जांचें समयबद्ध होनी चाहिए, साथ ही निवारक कानूनों के इस्तेमाल पर न्यायिक निगरानी होनी चाहिए, ताकि हिरासत में लिया जाना मुकदमे की दिशा में एक कदम बने, न कि मुकदमे का विकल्प। आतंक के मामलों की सुनवाई फास्ट-ट्रैक अदालतों में होनी चाहिए, ताकि वास्तविक रूप से खतरनाक लोगों को ऐसे सबूतों के आधार पर दोषी ठहराया जा सके जो अपील में टिक सकें, और गलत तरीके से नामजद किए गए लोग अपनी जिंदगी के कीमती साल गंवाए बिना रिहा हो सकें। जांच और अभियोजन की क्षमता के लिए भी हार्डवेयर जितनी ही गंभीर फंडिंग की आवश्यकता है। और 'लोन-वुल्फ' के खतरे को पुलिसिंग से परे एक जवाब की जरूरत है: केंद्र और राज्य सरकारों को शिक्षकों और समुदाय के नेताओं के साथ मिलकर कट्टरपंथ-निरोधी बचाव के रास्ते बनाने चाहिए, ताकि आतंकी सरगनाओं से पहले संवेदनशील युवाओं तक पहुँचा जा सके।
এর পথ সুনির্দিষ্ট এবং বাস্তবসম্মত। সন্ত্রাস-বিরোধী তদন্তগুলি সময়সীমাবদ্ধ হতে হবে এবং নিবর্তনমূলক আইনগুলি কীভাবে প্রয়োগ করা হচ্ছে তার বিচারবিভাগীয় নজরদারি থাকতে হবে, যাতে আটক করাটা বিচারের একটি ধাপ হয়ে ওঠে, বিচারের বিকল্প নয়। সন্ত্রাসবাদের মামলাগুলি দ্রুত নিষ্পত্তি করতে হবে, যাতে আপিলের পরেও টেকে এমন প্রমাণের ভিত্তিতে প্রকৃত বিপজ্জনক ব্যক্তিদের শাস্তি দেওয়া যায় এবং ভুলভাবে অভিযুক্তরা বছরের পর বছর না হারিয়ে মুক্তি পায়। তদন্ত এবং প্রসিকিউশনের সক্ষমতা বাড়াতে হার্ডওয়্যারের মতোই সমান গুরুত্ব দিয়ে অর্থ বরাদ্দ করা প্রয়োজন। সর্বোপরি, 'লোন-উলফ' বা একাকী হামলাকারীর হুমকির এমন এক জবাব প্রয়োজন যা শুধুমাত্র পুলিশি ব্যবস্থার গণ্ডিতে সীমাবদ্ধ নয়: কেন্দ্র ও রাজ্য সরকারগুলির উচিত শিক্ষাবিদ এবং সম্প্রদায়ের নেতাদের সঙ্গে নিয়ে কট্টরপন্থা-বিরোধী বিকল্প পথ গড়ে তোলা, যাতে নিয়োগকারীদের পৌঁছনোর আগেই বিপন্ন যুবসমাজের কাছে পৌঁছনো যায়।
हा मार्ग अत्यंत स्पष्ट आणि व्यवहार्य आहे. दहशतवादविरोधी तपास कालबद्ध असावेत आणि प्रतिबंधात्मक कायद्यांचा वापर कसा केला जातो यावर न्यायिक देखरेख असावी, जेणेकरून कोठडीत ठेवणे ही खटल्याच्या दिशेने जाणारी एक पायरी ठरेल, त्याला पर्याय नाही. दहशतवादाच्या खटल्यांवर जलदगती न्यायालयात सुनावणी व्हायला हवी, जेणेकरून खऱ्या अर्थाने धोकादायक असलेल्या गुन्हेगारांना अशा पुराव्यांवर शिक्षा होईल जे अपिलामध्येही टिकून राहतील, आणि ज्यांची नावे चुकीच्या पद्धतीने गोवली गेली आहेत ते त्यांची अनेक वर्षे न गमावता मुक्त होतील. तांत्रिक उपकरणांइतकाच निधी तपासाच्या आणि खटला चालवण्याच्या क्षमता वाढवण्यासाठीही मिळायला हवा. शिवाय, 'लोन-वुल्फ' धोक्याला केवळ पोलिसांच्या कारवाईपलीकडे जाऊन उत्तर देण्याची गरज आहे: केंद्र आणि राज्य सरकारांनी शिक्षणतज्ज्ञ आणि समुदाय नेत्यांच्या मदतीने कट्टरतावादाला आळा घालणारे मार्ग तयार केले पाहिजेत, जेणेकरून दहशतवादी गटांचे भरती करणारे पोहोचण्यापूर्वी आपण या असुरक्षित तरुणांपर्यंत पोहोचू शकू.
ముందున్న మార్గం నిర్దిష్టమైనది, ఆచరణయోగ్యమైనది. ఉగ్రవాద నిరోధక దర్యాప్తులు నిర్దేశిత కాలవ్యవధిలో జరగాలి, నిరోధక చట్టాలను ఏ విధంగా ప్రయోగిస్తున్నారనే దానిపై న్యాయస్థానాల పర్యవేక్షణ ఉండాలి, తద్వారా నిర్బంధం అనేది న్యాయవిచారణ దిశగా ఒక అడుగు కావాలి తప్ప, విచారణకు ప్రత్యామ్నాయం కాకూడదు. ఉగ్రవాద కేసులను ఫాస్ట్ ట్రాక్ కోర్టుల ద్వారా విచారించాలి, అప్పీలును సైతం తట్టుకుని నిలబడే సాక్ష్యాలతో నిజమైన ప్రమాదకర వ్యక్తులకు శిక్ష పడాలి, అలాగే తప్పుగా ఇరుక్కున్నవారు ఏళ్ల తరబడి జీవితాలను కోల్పోకుండా విడుదలవ్వాలి. దర్యాప్తు, ప్రాసిక్యూషన్ సామర్థ్యాలను పెంచడానికి భౌతిక వనరులకు ఇచ్చేంతటి ప్రాధాన్యతతో నిధులు కేటాయించాలి. అంతేకాకుండా, లోన్ వోల్ఫ్ తరహా ఉగ్రవాద ముప్పును కేవలం పోలీసు బలగాలతో మాత్రమే ఎదుర్కోలేం: రిక్రూటర్ల కన్ను పడకముందే బలహీనమైన యువతకు చేరువయ్యేలా కేంద్ర, రాష్ట్ర ప్రభుత్వాలు విద్యావేత్తలు, కమ్యూనిటీ నాయకులతో కలిసి ఉగ్రవాద భావజాల నిర్మూలన మార్గాలను నిర్మించాలి.
இந்தப் பாதை குறிப்பிட்டதும் சாத்தியமானதும் ஆகும். பயங்கரவாதத் தடுப்பு விசாரணைகள் காலவரையறைக்கு உட்பட்டதாக இருக்க வேண்டும்; தடுப்புச் சட்டங்கள் எவ்வாறு பிரயோகிக்கப்படுகின்றன என்பது நீதித்துறையின் கண்காணிப்பில் இருக்க வேண்டும். அப்போதுதான் காவலில் வைப்பது என்பது விசாரணை நோக்கிய ஒரு படியாக இருக்குமே தவிர, அதற்கான மாற்றாக இருக்காது. பயங்கரவாத வழக்குகள் விரைவுபடுத்தப்பட வேண்டும்; அப்போதுதான் உண்மையாகவே ஆபத்தானவர்கள், மேல்முறையீட்டிலும் நிற்கக்கூடிய ஆதாரங்களின் அடிப்படையில் தண்டிக்கப்படுவார்கள் மற்றும் தவறாகக் குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்கள் தங்களின் பல ஆண்டுகளை இழக்காமல் விடுவிக்கப்படுவார்கள். புலனாய்வு மற்றும் வழக்குத் தொடுக்கும் திறனுக்கு, வன்பொருள்களுக்கு ஒதுக்கப்படும் நிதியைப் போலவே தீவிரமாக நிதி ஒதுக்கப்பட வேண்டும். மேலும், தனிநபர் தாக்குதல் அச்சுறுத்தலுக்கு, காவல் துறையைத் தாண்டிய ஒரு தீர்வு தேவை: பயங்கரவாதக் குழுக்களில் சேர்ப்பவர்கள் இளைஞர்களை அணுகுவதற்கு முன்பாக, கல்வியாளர்கள் மற்றும் சமுதாயத் தலைவர்களுடன் இணைந்து, அடிப்படைவாதத்திற்கு எதிரான விழிப்புணர்வுத் திட்டங்களை ஒன்றிய மற்றும் மாநில அரசுகள் உருவாக்க வேண்டும்.
આ માર્ગ સ્પષ્ટ અને વ્યવહારુ છે. આતંકવાદ-વિરોધી તપાસ સમયબદ્ધ હોવી જોઈએ, જેમાં નિવારક કાયદાઓનો ઉપયોગ કેવી રીતે થાય છે તેની ન્યાયિક દેખરેખ હોવી જોઈએ, જેથી અટકાયત એ ટ્રાયલ તરફનું એક પગલું બને, નહીં કે તેનો વિકલ્પ. આતંકવાદના કેસો ફાસ્ટ-ટ્રેક થવા જોઈએ, જેથી ખરેખર ખતરનાક લોકો અપીલમાં પણ ટકી રહે તેવા પુરાવાના આધારે દોષિત ઠરે અને ખોટી રીતે ફસાયેલા લોકો વર્ષો ગુમાવ્યા વિના મુક્ત થઈ શકે. તપાસ અને કાનૂની કાર્યવાહીની ક્ષમતાને હાર્ડવેર જેટલું જ ગંભીર ભંડોળ મળવું જોઈએ. અને 'લોન વુલ્ફ' ખતરાનો સામનો માત્ર પોલીસિંગથી આગળ વધીને કરવો પડશે: કેન્દ્ર અને રાજ્ય સરકારોએ શિક્ષણવિદો અને સમુદાયના નેતાઓ સાથે મળીને કટ્ટરપંથ-વિરોધી માર્ગો બનાવવા જોઈએ, જેથી આતંકી આકાઓ પહોંચે તે પહેલાં જ સંવેદનશીલ યુવાનો સુધી પહોંચી શકાય.
An innocent jailed is a recruiter's gift; a guilty man freed is a victim's betrayal — a counter-terror state is judged by how precisely it tells the two apart.किसी निर्दोष को जेल में डालना आतंकी सरगनाओं के लिए एक उपहार है; किसी दोषी को बरी करना पीड़ित के साथ विश्वासघात है — आतंकवाद-निरोधी राष्ट्र की असली पहचान इस बात से होती है कि वह इन दोनों के बीच कितनी सटीकता से भेद कर पाता है।নির্দোষের কারাবাস হলো সন্ত্রাসবাদীদের জন্য এক উপহার; দোষীর মুক্তি হলো ভুক্তভোগীর সঙ্গে বিশ্বাসঘাতকতা—একটি সন্ত্রাস-বিরোধী রাষ্ট্রব্যবস্থার মূল্যায়ন হয় তারা কত নিখুঁতভাবে এই দুয়ের মধ্যে পার্থক্য করতে পারে, তার ওপর।एका निर्दोषाला तुरुंगात डांबणे ही दहशतवादी गटांसाठी पर्वणी असते; तर एका गुन्हेगाराला मोकाट सोडणे हा पीडितांचा विश्वासघात असतो — या दोन गोष्टींमधील फरक एखादे दहशतवादविरोधी राष्ट्र किती अचूकपणे ओळखते, यावरच त्याची कसोटी असते.ఒక అమాయకుడిని జైలుపాలు చేయడం ఉగ్రవాద రిక్రూటర్కు వరమివ్వడమే; ఒక దోషిని విడిచిపెట్టడం బాధితుడికి చేసే ద్రోహమే — ఈ రెండింటినీ ఎంత కచ్చితంగా వేరు చేసి చూస్తుందనే దానిపైనే ఉగ్రవాద నిరోధక వ్యవస్థ సమర్థత ఆధారపడి ఉంటుంది.ஒரு நிரபராதி சிறையில் அடைக்கப்படுவது, பயங்கரவாதக் குழுக்களுக்கு ஆள் சேர்ப்பவர்களுக்கான பரிசு; ஒரு குற்றவாளி விடுவிக்கப்படுவது, பாதிக்கப்பட்டவருக்குச் செய்யப்படும் துரோகம். ஒரு பயங்கரவாதத் தடுப்பு அரசு, இந்த இரண்டையும் எவ்வளவு துல்லியமாகப் பிரித்தறிகிறது என்பதைப் பொறுத்தே மதிப்பிடப்படுகிறது.જેલમાં ધકેલાયેલો એક નિર્દોષ વ્યક્તિ આતંકી આકાઓ માટે ભેટ સમાન છે; જ્યારે મુક્ત થયેલો દોષિત પીડિતો સાથેનો વિશ્વાસઘાત છે — આતંકવાદ-વિરોધી રાજ્યની કસોટી એ વાત પરથી થાય છે કે તે આ બંને વચ્ચે કેટલી સચોટતાથી ભેદ પારખે છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →