बेबाक · Editorial
Across Four High Courts, the Law Holds; the Machinery Beneath It Fraysचार उच्च न्यायालयों में कानून अडिग है, जबकि इसके नीचे का तंत्र चरमरा रहा हैচারটি হাইকোর্টে আইনের শাসন অটুট; কিন্তু নিচের প্রশাসনিক ব্যবস্থাগুলি ভঙ্গুরचार उच्च न्यायालयांमध्ये कायद्याचे अधिष्ठान शाबूत; मात्र त्याखालची प्रशासकीय यंत्रणा खिळखिळीనాలుగు హైకోర్టులలో చట్టం నిలబడింది; కింది స్థాయి యంత్రాంగం మాత్రం కుంటుపడుతోందిநான்கு உயர் நீதிமன்றங்களில் சட்டம் நிலைநிற்கிறது; கீழமை நிர்வாக இயந்திரமோ சிதைகிறதுચાર હાઈકોર્ટમાં કાયદો અડીખમ; પરંતુ તેની નીચેની સરકારી મશીનરી કથળી રહી છે
In one news cycle the Madras, Calcutta, Allahabad and J&K High Courts protected citizen and state alike — while the offices and police stations beneath them faltered.एक ही समाचार चक्र में मद्रास, कलकत्ता, इलाहाबाद और जम्मू-कश्मीर उच्च न्यायालयों ने नागरिकों और राज्य दोनों की समान रूप से रक्षा की — जबकि उनके नीचे के कार्यालय और पुलिस थाने विफल रहे।একই সময়ের খবরে দেখা গেল মাদ্রাজ, কলকাতা, এলাহাবাদ এবং জম্মু ও কাশ্মীর হাইকোর্ট নাগরিক ও রাষ্ট্র উভয়কেই সুরক্ষা দিয়েছে—যেখানে তাদের অধীনস্থ কার্যালয় এবং থানাগুলি ব্যর্থ হয়েছে।एकाच दिवसाच्या बातम्यांवर नजर टाकल्यास दिसते की, मद्रास, कलकत्ता, अलाहाबाद आणि जम्मू-काश्मीर उच्च न्यायालयांनी नागरिक आणि राज्य या दोघांचेही रक्षण केले — मात्र त्यांच्या अंतर्गत येणारी कार्यालये आणि पोलीस ठाणी आपले कर्तव्य बजावण्यात कमी पडली.ఒకే వార్తా చక్రంలో మద్రాస్, కలకత్తా, అలహాబాద్ మరియు జమ్మూ కాశ్మీర్ హైకోర్టులు పౌరులను, రాష్ట్రాన్ని సమానంగా రక్షించాయి - కానీ వాటి కింద ఉన్న కార్యాలయాలు, పోలీస్ స్టేషన్లు మాత్రం విఫలమయ్యాయి.ஒரே செய்திச் சுழற்சியில் மெட்ராஸ், கல்கத்தா, அலகாபாத் மற்றும் ஜம்மு-காஷ்மீர் உயர் நீதிமன்றங்கள் குடிமக்களையும் அரசையும் ஒருங்கே பாதுகாத்துள்ளன — ஆனால் அவற்றுக்குக் கீழுள்ள அலுவலகங்களும் காவல் நிலையங்களும் தள்ளாடுகின்றன.એક જ સમાચાર ચક્રમાં મદ્રાસ, કલકત્તા, અલ્હાબાદ અને જમ્મુ-કાશ્મીર હાઈકોર્ટે નાગરિક અને રાજ્ય બંનેનું રક્ષણ કર્યું — જ્યારે તેમની નીચેની કચેરીઓ અને પોલીસ સ્ટેશનો નિષ્ફળ રહ્યા.
A week in the courtsअदालतों में एक सप्ताहআদালতে এক সপ্তাহन्यायालयांमधील एक आठवडाకోర్టులలో ఒక వారంநீதிமன்றங்களில் ஒரு வாரம்અદાલતોમાં એક સપ્તાહ
Read the datelines together and a pattern surfaces. In a single news cycle, the Madras High Court refused bail in the Jana Nayagan leak case, in which a pirated copy was allegedly viewed by 1.2 crore people, while reports suggested that the film had completed the Central Board of Film Certification examination process and could receive its censor certificate; the High Court of Jammu & Kashmir and Ladakh ordered the Army to pay rent for land taken over in Sopore; the Calcutta High Court rescued Akaash, whose job was threatened by a lapsed police-clearance certificate; and in Ganjam, Magistrate Saron Bastia inaugurated a sapling plantation programme at the Sankhemundi Rural Court during Van Mahotsav week. Different states, different subjects, one institution doing the load-bearing work of governance.
इन समाचारों को एक साथ पढ़ें तो एक प्रतिरूप उभरता है। एक ही समाचार चक्र में, मद्रास उच्च न्यायालय ने 'जन नायकन' लीक मामले में जमानत देने से इनकार कर दिया, जिसमें कथित तौर पर 1.2 करोड़ लोगों ने पायरेटेड कॉपी देखी थी, जबकि रिपोर्टों से संकेत मिलता है कि फिल्म ने केंद्रीय फिल्म प्रमाणन बोर्ड की परीक्षण प्रक्रिया पूरी कर ली थी और उसे सेंसर प्रमाणपत्र मिल सकता था; जम्मू-कश्मीर और लद्दाख उच्च न्यायालय ने सेना को सोपोर में अधिग्रहित भूमि का किराया देने का आदेश दिया; कलकत्ता उच्च न्यायालय ने आकाश को राहत दी, जिसकी नौकरी पुलिस-क्लीयरेंस प्रमाणपत्र की अवधि समाप्त होने के कारण खतरे में थी; और गंजम में, मजिस्ट्रेट सरोन बस्तिया ने वन महोत्सव सप्ताह के दौरान सनखेमुंडी ग्रामीण न्यायालय में वृक्षारोपण कार्यक्रम का उद्घाटन किया। अलग-अलग राज्य, अलग-अलग विषय, लेकिन एक ही संस्था शासन का भार वहन करने का काम कर रही है।
খবরগুলোর সূচনাস্থানগুলি (ডেটলাইন) একসঙ্গে পড়লেই একটি স্পষ্ট চিত্র ফুটে ওঠে। একই সময়ের খবরে দেখা গেল, মাদ্রাজ হাইকোর্ট ‘জন নায়গন’ ফাঁসের মামলায় জামিন নামঞ্জুর করেছে, যেখানে একটি পাইরেটেড কপি প্রায় ১.২ কোটি মানুষ দেখেছে বলে অভিযোগ, যদিও খবরে প্রকাশ যে চলচ্চিত্রটি সেন্ট্রাল বোর্ড অফ ফিল্ম সার্টিফিকেশন-এর পরীক্ষণ প্রক্রিয়া সম্পন্ন করেছে এবং তার সেন্সর শংসাপত্র পেতে পারে; জম্মু ও কাশ্মীর এবং লাদাখ হাইকোর্ট সোপোরে অধিগ্রহণ করা জমির জন্য সেনাবাহিনীকে ভাড়া মেটানোর নির্দেশ দিয়েছে; কলকাতা হাইকোর্ট আকাশকে রক্ষা করেছে, যার চাকরি একটি মেয়াদোত্তীর্ণ পুলিশ-ক্লিয়ারেন্স সার্টিফিকেটের কারণে হুমকির মুখে পড়েছিল; এবং গঞ্জাম-এ, ম্যাজিস্ট্রেট সারন বস্তিয়া বন মহোৎসব সপ্তাহে সানখেমুন্ডি গ্রামীণ আদালতে একটি চারা রোপণ কর্মসূচির উদ্বোধন করেছেন। ভিন্ন রাজ্য, ভিন্ন বিষয়, কিন্তু একটি মাত্র প্রতিষ্ঠানই শাসনের ভার বহনের কাজটি করে চলেছে।
बातम्यांच्या मथळ्यांचे एकत्रित वाचन केले की एक आकृतीबंध समोर येतो. एकाच दिवसाच्या बातम्यांमध्ये, मद्रास उच्च न्यायालयाने 'जन नायगन' लीक प्रकरणात जामीन नाकारला. या चित्रपटाची पायरसी केलेली प्रत सुमारे १.२ कोटी लोकांनी पाहिल्याचा आरोप आहे, तर दुसऱ्या बाजूला हा चित्रपट केंद्रीय चित्रपट प्रमाणन मंडळाची परीक्षण प्रक्रिया पूर्ण करून सेन्सॉर प्रमाणपत्र मिळवण्याच्या मार्गावर असल्याच्या बातम्या होत्या. जम्मू आणि काश्मीर तसेच लडाख उच्च न्यायालयाने लष्कराला सोपोरमध्ये ताब्यात घेतलेल्या जमिनीचे भाडे देण्याचे आदेश दिले. कलकत्ता उच्च न्यायालयाने आकाशला दिलासा दिला, ज्याची नोकरी मुदत संपलेल्या पोलीस-क्लिअरन्स प्रमाणपत्राच्या कारणास्तव धोक्यात आली होती; आणि गंजममध्ये, न्यायदंडाधिकारी सरोन बस्तिया यांनी वनमहोत्सव सप्ताहात सांखेमुंडी ग्रामीण न्यायालयात वृक्षारोपण कार्यक्रमाचे उद्घाटन केले. वेगवेगळी राज्ये, वेगवेगळे विषय, मात्र प्रशासनाचे ओझे पेलणारी एकच संस्था.
డేట్లైన్లను కలిపి చదివితే ఒక సరళి కనిపిస్తుంది. ఒకే వార్తా చక్రంలో, జానా నాయగన్ లీక్ కేసులో మద్రాస్ హైకోర్టు బెయిల్ నిరాకరించింది, పైరేటెడ్ కాపీని 1.2 కోట్ల మంది చూశారని ఆరోపణలు ఉన్నాయి, అదే సమయంలో సెంట్రల్ బోర్డ్ ఆఫ్ ఫిల్మ్ సర్టిఫికేషన్ పరీక్షా ప్రక్రియను పూర్తి చేసుకుని ఈ చిత్రం సెన్సార్ సర్టిఫికెట్ పొందవచ్చని నివేదికలు సూచించాయి; జమ్మూ కాశ్మీర్ మరియు లడఖ్ హైకోర్టు సోపోర్లో స్వాధీనం చేసుకున్న భూమికి అద్దె చెల్లించాలని సైన్యాన్ని ఆదేశించింది; గడువు ముగిసిన పోలీస్-క్లియరెన్స్ సర్టిఫికెట్ కారణంగా ఉద్యోగాన్ని కోల్పోయే ప్రమాదంలో ఉన్న ఆకాష్ను కలకత్తా హైకోర్టు రక్షించింది; మరియు గంజాంలో, వన మహోత్సవ వారంలో సంఖేముండి గ్రామీణ కోర్టులో మేజిస్ట్రేట్ సరోన్ బస్తియా మొక్కలు నాటే కార్యక్రమాన్ని ప్రారంభించారు. వేర్వేరు రాష్ట్రాలు, వేర్వేరు అంశాలు, కానీ పాలనా భారాన్ని మోస్తున్నది మాత్రం ఒకే ఒక్క వ్యవస్థ.
செய்திகளின் மூலாதாரங்களை ஒன்றிணைத்துப் பார்த்தால் ஒரு கட்டமைப்பு புலப்படுகிறது. ஒரே செய்திச் சுழற்சியில், ஜன நாயகன் திரைப்படம் கசிந்த வழக்கில் மெட்ராஸ் உயர் நீதிமன்றம் ஜாமீன் வழங்க மறுத்துவிட்டது. திருட்டுத்தனமாக வெளியான இந்தப் பிரதியை 1.2 கோடிப் பேர் பார்த்ததாகக் கூறப்படுகிறது. அதேவேளையில், இத்திரைப்படம் மத்திய திரைப்படச் சான்றிதழ் வாரியத்தின் தணிக்கை செயல்முறையை முடித்துவிட்டதாகவும், அதற்கான சான்றிதழைப் பெறக்கூடும் என்றும் செய்திகள் தெரிவிக்கின்றன; சோபோரில் கையகப்படுத்தப்பட்ட நிலத்திற்கு வாடகை செலுத்துமாறு ராணுவத்திற்கு ஜம்மு-காஷ்மீர் மற்றும் லடாக் உயர் நீதிமன்றம் உத்தரவிட்டுள்ளது; காலாவதியான காவல் துறை நற்சான்றிதழால் வேலை பறிபோகும் அபாயத்தில் இருந்த ஆகாஷ் என்பவரை கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றம் பாதுகாத்துள்ளது; மற்றும் கஞ்சாமில், வன மகோத்சவ வாரத்தின் போது சங்கேமுண்டி ஊரக நீதிமன்றத்தில் மாஜிஸ்திரேட் சரோன் பஸ்தியா மரக்கன்றுகள் நடும் திட்டத்தை தொடங்கி வைத்தார். வெவ்வேறு மாநிலங்கள், வெவ்வேறு விவகாரங்கள், ஆனால் நிர்வாகத்தின் சுமையைச் சுமக்கும் பணியை ஒரே ஒரு நிறுவனம் மட்டுமே செய்து கொண்டிருக்கிறது.
ડેટલાઇન્સ એકસાથે વાંચો તો એક પેટર્ન સામે આવે છે. એક જ સમાચાર ચક્રમાં, મદ્રાસ હાઈકોર્ટે 'જન નાયગન' લીક કેસમાં જામીન આપવાનો ઇનકાર કર્યો હતો, જેમાં કથિત રીતે ૧.૨ કરોડ લોકોએ પાયરેટેડ કોપી જોઈ હતી, જ્યારે અહેવાલો દર્શાવે છે કે ફિલ્મે સેન્ટ્રલ બોર્ડ ઓફ ફિલ્મ સર્ટિફિકેશન પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લીધી છે અને તેને સેન્સર સર્ટિફિકેટ મળી શકે છે; જમ્મુ અને કાશ્મીર તથા લદ્દાખ હાઈકોર્ટે સેનાને સોપોરમાં કબજે કરેલી જમીન માટે ભાડું ચૂકવવાનો આદેશ આપ્યો; કલકત્તા હાઈકોર્ટે આકાશને બચાવ્યો, જેની નોકરી પર સમાપ્ત થઈ ગયેલા પોલીસ-ક્લિયરન્સ સર્ટિફિકેટના કારણે ખતરો હતો; અને ગંજમમાં, મેજિસ્ટ્રેટ સરોન બસ્તિયાએ વન મહોત્સવ સપ્તાહ દરમિયાન સાંખેમુંડી ગ્રામ્ય અદાલતમાં વૃક્ષારોપણ કાર્યક્રમનું ઉદ્ઘાટન કર્યું. અલગ-અલગ રાજ્યો, અલગ-અલગ વિષયો, પણ શાસનનો ભાર વહન કરવાનું કામ એક જ સંસ્થા કરી રહી છે.
The core tensionमूल तनावমূল দ্বন্দ্বमूळ तणावఅసలు ఉద్రిక్తతமையமான பதற்றம்મૂળભૂત તણાવ
That so much reaches the bench is at once the system's reassurance and its warning. Reassurance, because a citizen who has run out of other doors can still find one that opens. Warning, because a courtroom is meant to be the last resort, not the first responder. When a rent dispute, an employment record, a complaint alleging sexual exploitation and an intellectual-property theft all reach judges, it signals that the offices below them — the clerk, the constable, the inspector, the certifying authority — are not settling what they were built to settle. The bench ends up carrying weight that was never meant to rest there, and each petition a citizen files to survive is a quiet indictment of the counter that should have served him first.
इतने सारे मामलों का अदालत तक पहुंचना व्यवस्था के लिए एक साथ आश्वासन भी है और चेतावनी भी। आश्वासन इसलिए, क्योंकि जिस नागरिक के लिए बाकी सभी दरवाजे बंद हो चुके हैं, उसे कम से कम एक दरवाजा खुला मिल सकता है। चेतावनी इसलिए, क्योंकि अदालत को अंतिम उपाय होना चाहिए, प्रथम उत्तरदाता नहीं। जब किराये का विवाद, रोजगार का रिकॉर्ड, यौन शोषण की शिकायत और बौद्धिक संपदा की चोरी जैसे मामले न्यायाधीशों तक पहुंचते हैं, तो यह इस बात का संकेत है कि उनके नीचे के कार्यालय — क्लर्क, कांस्टेबल, इंस्पेक्टर और प्रमाणन अधिकारी — उन मामलों को नहीं सुलझा रहे हैं जिन्हें सुलझाने के लिए उन्हें बनाया गया था। नतीजतन, न्यायपीठ को वह बोझ उठाना पड़ता है जो कभी उसके लिए तय नहीं था, और नागरिक द्वारा अपने अस्तित्व को बचाने के लिए दायर की गई हर याचिका उस काउंटर पर एक मौन अभियोग है जिसे सबसे पहले उसकी सेवा करनी चाहिए थी।
এত বিপুল সংখ্যক বিষয় যে বিচারপতির এজলাসে পৌঁছায়, তা একইসঙ্গে ব্যবস্থার প্রতি ভরসা এবং সতর্কবার্তাও বটে। ভরসা এই কারণে যে, অন্যান্য সমস্ত দরজা বন্ধ হয়ে যাওয়ার পরও একজন নাগরিক অন্তত এমন একটি দরজা খুঁজে পান যা খোলে। সতর্কবার্তা এই কারণে যে, আদালতকে শেষ আশ্রয়স্থল হওয়ার কথা, প্রথম সহায়তাকারী নয়। যখন ভাড়ার বিবাদ, চাকরির রেকর্ড, যৌন শোষণের অভিযোগ এবং বৌদ্ধিক-সম্পদ চুরির মতো বিষয়গুলি বিচারকদের কাছে পৌঁছায়, তখন তা ইঙ্গিত দেয় যে তাদের অধীনস্থ দপ্তরগুলি—করণিক, কনস্টেবল, পরিদর্শক, শংসাপত্র প্রদানকারী কর্তৃপক্ষ—সেইসব সমস্যার সমাধান করছে না, যেগুলি সমাধানের জন্যই তাদের তৈরি করা হয়েছিল। আদালতের ওপর এমন ভার এসে পড়ছে যা কখনোই তার বহন করার কথা ছিল না, এবং বেঁচে থাকার তাগিদে নাগরিকের দায়ের করা প্রতিটি আবেদন আসলে সেই দপ্তরের বিরুদ্ধে একটি নীরব অভিযোগ, যার প্রথমেই তাকে পরিষেবা দেওয়ার কথা ছিল।
एवढी मोठी प्रकरणे न्यायालयाच्या उंबरठ्यावर पोहोचणे हा या व्यवस्थेवरील विश्वासही आहे आणि एक इशाराही. विश्वास यासाठी की, सर्व दारे बंद झालेला नागरिक अजूनही एक उघडा दरवाजा शोधू शकतो. आणि इशारा यासाठी की, न्यायालय हा शेवटचा उपाय असायला हवा, प्रथम प्रतिसादकर्ता नाही. जेव्हा भाड्याचा वाद, रोजगाराच्या नोंदी, लैंगिक शोषणाची तक्रार आणि बौद्धिक-संपदेची चोरी ही सर्व प्रकरणे न्यायाधीशांपर्यंत पोहोचतात, तेव्हा तो या गोष्टीचा संकेत असतो की त्याखालील कार्यालये — कारकून, पोलीस शिपाई, निरीक्षक, प्रमाणित करणारे अधिकारी — ती प्रकरणे सोडवत नाहीत जी सोडवण्यासाठी त्यांची नेमणूक झाली आहे. शेवटी, न्यायालयावर असे ओझे पडते जे त्यांच्यासाठी कधीच बनलेले नव्हते; आणि तग धरून राहण्यासाठी नागरिकाने दाखल केलेली प्रत्येक याचिका हा, त्या नागरिकाला सर्वात आधी सेवा पुरवायला हवी होती अशा प्रशासकीय खिडकीवर ठेवलेला एक मूक ठपका असतो.
ఇంత పెద్ద సంఖ్యలో వ్యవహారాలు న్యాయస్థానానికి చేరడం ఈ వ్యవస్థ ఇస్తున్న భరోసాతో పాటు, ఒక హెచ్చరిక కూడా. భరోసా ఎందుకంటే, అన్ని దారులూ మూసుకుపోయిన పౌరుడికి ఇక్కడ ఒక తలుపు తెరిచే ఉంటుంది. హెచ్చరిక ఎందుకంటే, కోర్టు అనేది చివరి ఆశ్రయంగా ఉండాలి కానీ, తొలి స్పందనకారిగా కాదు. ఒక అద్దె వివాదం, ఒక ఉపాధి రికార్డు, లైంగిక దోపిడీ ఆరోపణల ఫిర్యాదు మరియు మేధో సంపత్తి చౌర్యం వంటివన్నీ న్యాయమూర్తుల ముందుకు వస్తున్నాయంటే, వారి కింది స్థాయిలోని కార్యాలయాలు — గుమస్తా, కానిస్టేబుల్, ఇన్స్పెక్టర్, ధృవీకరణ అధికారి — తాము పరిష్కరించాల్సిన వాటిని పరిష్కరించడం లేదని సంకేతం ఇస్తోంది. ఎన్నటికీ మోయకూడని భారాన్ని బెంచ్ మోయాల్సి వస్తోంది, మరియు బతకడం కోసం ఒక పౌరుడు దాఖలు చేసే ప్రతి పిటిషన్, ముందుగా అతనికి సేవ చేయాల్సిన కౌంటర్పై వేస్తున్న నిశ్శబ్ద అభియోగం.
இவ்வளவு விஷயங்கள் நீதிபதிகளின் முன் வருவது, இந்த அமைப்பின் மீதான நம்பிக்கையையும் அதே சமயம் ஓர் எச்சரிக்கையையும் ஒருங்கே உணர்த்துகிறது. எல்லா கதவுகளும் அடைக்கப்பட்ட நிலையில் உள்ள ஒரு குடிமகனுக்குத் திறப்பதற்கு இன்னும் ஒரு கதவு இருக்கிறது என்பது நம்பிக்கை. நீதிமன்றம் என்பது இறுதியான புகலிடமாக இருக்க வேண்டுமே தவிர, முதல் தீர்விடமாக இருக்கக் கூடாது என்பது எச்சரிக்கை. ஒரு வாடகை தகராறு, ஒரு வேலைவாய்ப்பு ஆவணம், பாலியல் சுரண்டல் தொடர்பான புகார் மற்றும் அறிவுசார் சொத்துத் திருட்டு என அனைத்தும் நீதிபதிகளிடம் வருகிறது என்றால், அவர்களுக்குக் கீழ் உள்ள அலுவலகங்கள் — எழுத்தர், காவலர், ஆய்வாளர், சான்றிதழ் வழங்கும் அதிகாரி — தாங்கள் தீர்க்க வேண்டிய பிரச்சினைகளைத் தீர்க்கவில்லை என்பதையே இது சுட்டிக்காட்டுகிறது. நீதிமன்றம் தன் மீது சுமத்தப்படாத எடையைச் சுமக்க வேண்டியுள்ளது, மேலும் தப்பிப்பிழைக்க ஒரு குடிமகன் தாக்கல் செய்யும் ஒவ்வொரு மனுவும், அவருக்கு முதலில் சேவை செய்திருக்க வேண்டிய கவுண்டருக்கு எதிரான அமைதியான குற்றச்சாட்டாகும்.
આટલી બધી બાબતો ન્યાયાધીશો સુધી પહોંચે છે, તે એકસાથે વ્યવસ્થાની ખાતરી પણ છે અને ચેતવણી પણ. ખાતરી એટલા માટે કે જે નાગરિક માટે અન્ય તમામ દરવાજા બંધ થઈ ગયા છે, તેને હજુ પણ એક એવો દરવાજો મળી શકે છે જે ખુલ્લો હોય. ચેતવણી એટલા માટે કે અદાલત એ અંતિમ ઉપાય હોવી જોઈએ, નહીં કે પ્રાથમિક નિવારક. જ્યારે ભાડાનો વિવાદ, રોજગારનો રેકોર્ડ, જાતીય શોષણની ફરિયાદ અને બૌદ્ધિક-સંપદાની ચોરી જેવા તમામ મામલા ન્યાયાધીશો સુધી પહોંચે છે, ત્યારે તે એવો સંકેત આપે છે કે તેમની નીચેની કચેરીઓ — ક્લાર્ક, કોન્સ્ટેબલ, ઈન્સ્પેક્ટર, પ્રમાણિત કરનાર સત્તામંડળ — જે કામ માટે બનાવવામાં આવી હતી તેનો ઉકેલ લાવી રહી નથી. અંતે ન્યાયપીઠે એવો ભાર વહન કરવો પડે છે જે ક્યારેય તેના પર આવવાનો ન હતો, અને નાગરિક અસ્તિત્વ ટકાવી રાખવા માટે જે પણ અરજી દાખલ કરે છે, તે ખરેખર તો એ જ કાઉન્ટર પરનો એક શાંત આક્ષેપ છે જેણે તેને સૌથી પહેલાં મદદ કરવી જોઈતી હતી.
Both sides, steel-mannedदोनों पक्षों के मजबूत तर्कউভয় পক্ষের জোরালো যুক্তিदोन्ही बाजूंचे प्रबळ युक्तिवादరెండు వాదనలు, బలంగాஇரு தரப்பு வாதங்களும்બંને પક્ષોના મજબૂત તર્ક
Consider the strongest version of each view. One holds that the judiciary is being drawn into matters administrators should dispose of — a certificate's validity, a leaked film — and that every such intervention adds to judicial delay. The competing view is harder to answer: this is precisely the rule of law working. When the Army is told to pay rent, when a complaint disclosing a cognisable offence is allowed to be investigated rather than shut down, when Akaash's livelihood is shielded from administrative failure, the courts are not overreaching. They are doing the one thing a republic cannot outsource — holding the powerful and the powerless to the same rule. But firmness is not the same as spectacle: allegation is not conviction, and bail, custody and seizure must answer to evidence, not to public anger.
दोनों दृष्टिकोणों के सबसे मजबूत पक्ष पर विचार करें। एक मत यह है कि न्यायपालिका को उन मामलों में घसीटा जा रहा है जिनका निपटारा प्रशासकों को करना चाहिए — जैसे प्रमाणपत्र की वैधता या कोई लीक हुई फिल्म — और ऐसा हर हस्तक्षेप न्यायिक देरी को बढ़ाता है। इसके विपरीत दृष्टिकोण का उत्तर देना अधिक कठिन है: ठीक यही तो कानून के शासन का काम करना है। जब सेना को किराया चुकाने के लिए कहा जाता है, जब संज्ञेय अपराध का खुलासा करने वाली शिकायत को बंद करने के बजाय उसकी जांच होने दी जाती है, जब आकाश की आजीविका को प्रशासनिक विफलता से बचाया जाता है, तो अदालतें अपने अधिकार क्षेत्र का अतिक्रमण नहीं कर रही होती हैं। वे वह एकमात्र काम कर रही हैं जिसे कोई भी गणराज्य किसी और को नहीं सौंप सकता — ताकतवर और शक्तिहीन दोनों को एक ही कानून के दायरे में रखना। लेकिन दृढ़ता का अर्थ तमाशा नहीं है: आरोप कोई दोषसिद्धि नहीं है, और जमानत, हिरासत तथा जब्ती का आधार साक्ष्य होना चाहिए, न कि जनता का आक्रोश।
প্রতিটি দৃষ্টিভঙ্গির সবচেয়ে শক্তিশালী দিকটি বিবেচনা করা যাক। একটি মত হলো, বিচারব্যবস্থাকে এমন সব বিষয়ে টেনে আনা হচ্ছে যেগুলি প্রশাসকদেরই নিষ্পত্তি করা উচিত—যেমন একটি শংসাপত্রের বৈধতা, একটি ফাঁস হওয়া চলচ্চিত্র—এবং এই ধরনের প্রতিটি হস্তক্ষেপ বিচারবিভাগীয় বিলম্ব বাড়িয়ে দেয়। এর বিপরীত যুক্তিটির উত্তর দেওয়া বেশি কঠিন: এভাবেই আসলে আইনের শাসন কাজ করে। যখন সেনাবাহিনীকে ভাড়া মেটানোর নির্দেশ দেওয়া হয়, যখন ধর্তব্য অপরাধ প্রকাশকারী কোনও অভিযোগকে ধামাচাপা না দিয়ে তদন্তের অনুমতি দেওয়া হয়, যখন প্রশাসনিক ব্যর্থতার হাত থেকে আকাশের জীবিকাকে রক্ষা করা হয়, তখন আদালত তার সীমানা লঙ্ঘন করে না। তারা এমন একটি কাজই করছে যা একটি প্রজাতন্ত্র কখনোই অন্যের হাতে তুলে দিতে পারে না—ক্ষমতাশালী এবং ক্ষমতাহীনকে একই আইনের অধীনে আবদ্ধ রাখা। তবে দৃঢ়তা মানেই লোকদেখানো নাটক নয়: অভিযোগ মানেই দোষী সাব্যস্ত হওয়া নয়; আর জামিন, হেফাজত এবং বাজেয়াপ্তকরণের মতো বিষয়গুলি প্রমাণের ভিত্তিতেই মীমাংসিত হতে হবে, জনরোষের ভিত্তিতে নয়।
प्रत्येक दृष्टिकोनाच्या सर्वात प्रबळ बाजूचा विचार करा. एका बाजूचे म्हणणे असे आहे की, जे विषय प्रशासकांनी हाताळायला हवेत — जसे की प्रमाणपत्राची वैधता, किंवा लीक झालेला चित्रपट — त्यामध्ये न्यायव्यवस्थेला ओढले जात आहे आणि अशा प्रत्येक हस्तक्षेपामुळे न्यायालयीन विलंबात भर पडते. याच्या विरुद्ध बाजूच्या युक्तिवादाचे उत्तर देणे अधिक कठीण आहे: हाच तर कायद्याच्या राज्याचा खरा अर्थ आहे. जेव्हा लष्कराला भाडे देण्यास सांगितले जाते, जेव्हा दखलपात्र गुन्हा उघड करणाऱ्या तक्रारीला केराची टोपली दाखवण्याऐवजी तपास करण्याची परवानगी दिली जाते, जेव्हा आकाशच्या उपजीविकेचे प्रशासकीय अपयशापासून रक्षण केले जाते, तेव्हा न्यायालये अधिकारांचे उल्लंघन करत नसतात. ते असे एकच काम करत आहेत जे कोणतेही प्रजासत्ताक बाह्य यंत्रणेकडे सोपवू शकत नाही — बलवान आणि दुर्बल या दोघांनाही एकाच नियमाच्या पारड्यात मोजणे. मात्र, ठामपणा आणि तमाशा यात फरक आहे: आरोप म्हणजे दोषसिद्धी नव्हे, आणि जामीन, कोठडी आणि जप्ती या गोष्टी पुराव्यांच्या आधारावर ठरल्या पाहिजेत, लोकांच्या संतापावर नाही.
ప్రతి దృక్పథం యొక్క బలమైన వాదనను పరిశీలిద్దాం. ఒక వాదన ఏమిటంటే, నిర్వాహకులు పరిష్కరించాల్సిన అంశాల్లోకి — ఒక సర్టిఫికెట్ చెల్లుబాటు, ఒక లీకైన సినిమా — న్యాయవ్యవస్థ లాగబడుతోందని, ఇలాంటి ప్రతి జోక్యం న్యాయపరమైన జాప్యాన్ని పెంచుతుందని. దానికి పోటీగా ఉన్న మరో వాదనకు బదులివ్వడం కష్టం: ఇదే ఖచ్చితంగా చట్టబద్ధమైన పాలన పనిచేయడం అంటే. సైన్యాన్ని అద్దె చెల్లించమని చెప్పినప్పుడు, కాగ్నిజబుల్ నేరాన్ని వెల్లడించే ఫిర్యాదును మూసివేయకుండా దర్యాప్తు చేయడానికి అనుమతించినప్పుడు, పరిపాలనా వైఫల్యం నుండి ఆకాష్ జీవనోపాధి రక్షించబడినప్పుడు, కోర్టులు తమ పరిధిని దాటి ప్రవర్తించడం లేదు. ఒక గణతంత్ర రాజ్యం ఇతరులకు అప్పగించలేని ఏకైక పనిని అవి చేస్తున్నాయి — శక్తిమంతులను, శక్తిహీనులను ఒకే చట్టానికి కట్టుబడి ఉండేలా చేయడం. కానీ దృఢత్వం అంటే ప్రదర్శన కాదు: ఆరోపణ అనేది నేరనిర్ధారణ కాదు, మరియు బెయిల్, కస్టడీ, జప్తు వంటివి సాక్ష్యాధారాలకు జవాబుదారీగా ఉండాలి తప్ప ప్రజా ఆగ్రహానికి కాదు.
ஒவ்வொரு பார்வையின் வலுவான வாதத்தையும் கவனியுங்கள். சான்றிதழின் செல்லுபடியாகும் தன்மை, கசிந்த திரைப்படம் என நிர்வாகிகள் தீர்க்க வேண்டிய விஷயங்களில் நீதித்துறை இழுக்கப்படுவதாகவும், இதுபோன்ற ஒவ்வொரு தலையீடும் நீதித்துறை தாமதத்தை அதிகரிப்பதாகவும் ஒரு தரப்பு கருதுகிறது. இதற்கு எதிரான பார்வையை எதிர்கொள்வது கடினம்: இதுவே சட்டத்தின் ஆட்சி சரியாக வேலை செய்கிறது என்பதற்கான சான்று. ராணுவத்தை வாடகை கொடுக்கச் சொல்லும்போதும், பிடியாணை தேவைப்படும் குற்றத்தைக் காட்டும் புகாரை மூடி மறைக்காமல் விசாரிக்க அனுமதிக்கும்போதும், நிர்வாகச் சீர்கேட்டிலிருந்து ஆகாஷின் வாழ்வாதாரம் பாதுகாக்கப்படும்போதும் நீதிமன்றங்கள் வரம்பு மீறிச் செயல்படவில்லை. ஒரு குடியரசு பிறரிடம் ஒப்படைக்க முடியாத ஒரு காரியத்தை அவை செய்கின்றன — அதிகாரத்தில் இருப்பவர்களையும் அதிகாரம் இல்லாதவர்களையும் ஒரே சட்டத்தின் கீழ் கொண்டு வருவது. ஆனால் உறுதிப்பாடு என்பது ஒரு காட்சிப் பொருளைப் போன்றதல்ல: குற்றச்சாட்டு என்பது தண்டனையல்ல, மேலும் ஜாமீன், காவல் மற்றும் பறிமுதல் ஆகியவை ஆதாரங்களுக்குப் பதிலளிக்க வேண்டுமே தவிர, பொதுமக்களின் கோபத்திற்கு அல்ல.
દરેક દૃષ્ટિકોણના સૌથી મજબૂત સંસ્કરણ પર વિચાર કરો. એક મત એવો છે કે ન્યાયતંત્રને એવા મામલાઓમાં ખેંચવામાં આવી રહ્યું છે જેનો નિકાલ વહીવટકર્તાઓએ કરવો જોઈએ — જેમ કે સર્ટિફિકેટની માન્યતા, લીક થયેલી ફિલ્મ — અને આવો દરેક હસ્તક્ષેપ ન્યાયિક વિલંબમાં વધારો કરે છે. આના વિરોધી મતનો જવાબ આપવો વધુ મુશ્કેલ છે: આ જ તો કાયદાના શાસનની વાસ્તવિક કામગીરી છે. જ્યારે સેનાને ભાડું ચૂકવવાનું કહેવામાં આવે છે, જ્યારે કોઈ કોગ્નિઝેબલ ગુનાની ફરિયાદને દબાવી દેવાને બદલે તેની તપાસ કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવે છે, જ્યારે આકાશની આજીવિકાને વહીવટી નિષ્ફળતાથી બચાવવામાં આવે છે, ત્યારે અદાલતો પોતાની મર્યાદા ઓળંગી રહી નથી. તેઓ એવું એક કામ કરી રહી છે જે કોઈ પ્રજાસત્તાક અન્યને સોંપી ન શકે — શક્તિશાળી અને શક્તિહીન બંનેને સમાન કાયદાના દાયરામાં રાખવા. પરંતુ દ્રઢતા એ કોઈ તમાશો નથી: આક્ષેપ એ દોષસિદ્ધિ નથી, અને જામીન, કસ્ટડી અને જપ્તીનો આધાર પુરાવાઓ હોવા જોઈએ, જનઆક્રોશ નહીં.
What the record showsरिकॉर्ड क्या दर्शाता हैনথি যা তুলে ধরেनोंदी काय सांगतातరికార్డులు ఏమి చూపుతున్నాయిபதிவுகள் காட்டுவது என்னરેકોર્ડ શું દર્શાવે છે
The specifics reward attention. The High Court of Jammu & Kashmir and Ladakh, upholding a trial court as reported by the Press Trust of India, refused to let security necessity erase a property owner's claim — the Army may take over land in Sopore, but it must pay rent for it. The Allahabad High Court declined relief to nine accused in a nikah-halala sexual-exploitation complaint, holding that where a complaint makes out a cognisable offence, an investigation should follow. The Calcutta High Court asked what could so change in six months that a cleared young man's job should vanish over a police-clearance certificate. In Hyderabad, police said they busted a racket allegedly supplying beef as mutton to hotels, arrested two men and seized 50 kg of beef — enforcement that must be tested through evidence and a courtroom, never in the language of community. Each episode is small; together they map a working principle.
बारीकियों पर ध्यान देना लाभप्रद है। प्रेस ट्रस्ट ऑफ इंडिया की रिपोर्ट के अनुसार, एक निचली अदालत के फैसले को बरकरार रखते हुए जम्मू-कश्मीर और लद्दाख उच्च न्यायालय ने सुरक्षा आवश्यकताओं की आड़ में संपत्ति के मालिक के दावे को मिटाने से इनकार कर दिया — सेना सोपोर में जमीन का अधिग्रहण कर सकती है, लेकिन उसे इसका किराया चुकाना होगा। इलाहाबाद उच्च न्यायालय ने 'निकाह-हलाला' यौन शोषण शिकायत में नौ आरोपियों को राहत देने से इनकार कर दिया, और यह माना कि जहां शिकायत में संज्ञेय अपराध बनता है, वहां जांच होनी चाहिए। कलकत्ता उच्च न्यायालय ने सवाल किया कि छह महीने में ऐसा क्या बदल सकता है कि पुलिस-क्लीयरेंस प्रमाणपत्र के नाम पर एक बेदाग युवक की नौकरी ही खत्म हो जाए। हैदराबाद में, पुलिस ने होटलों में मटन के नाम पर कथित तौर पर बीफ की आपूर्ति करने वाले गिरोह का भंडाफोड़ करने का दावा किया, दो लोगों को गिरफ्तार किया और 50 किलो बीफ जब्त किया — यह एक ऐसा प्रवर्तन है जिसे सबूतों और अदालत की कसौटी पर परखा जाना चाहिए, न कि कभी भी समुदाय की भाषा में। हर एक घटना छोटी है; लेकिन एक साथ मिलकर वे एक कार्य सिद्धांत का खाका खींचती हैं।
সুনির্দিষ্ট বিষয়গুলিতে মনোযোগ দেওয়া প্রয়োজন। প্রেস ট্রাস্ট অফ ইন্ডিয়া-র প্রতিবেদন অনুসারে, জম্মু ও কাশ্মীর এবং লাদাখ হাইকোর্ট একটি নিম্ন আদালতের রায় বহাল রেখে স্পষ্টভাবে জানিয়ে দিয়েছে যে নিরাপত্তার প্রয়োজনের দোহাই দিয়ে একজন সম্পত্তির মালিকের দাবি মুছে ফেলা যায় না—সেনাবাহিনী সোপোরে জমি অধিগ্রহণ করতেই পারে, তবে তার জন্য তাদের ভাড়া মেটাতে হবে। এলাহাবাদ হাইকোর্ট নিকাহ-হালালা সংক্রান্ত যৌন শোষণের অভিযোগে নয়জন অভিযুক্তকে স্বস্তি দিতে অস্বীকৃতি জানিয়ে বলেছে যে, যেখানে কোনও অভিযোগে ধর্তব্য অপরাধের ইঙ্গিত মেলে, সেখানে তদন্ত হওয়া উচিত। কলকাতা হাইকোর্ট প্রশ্ন তুলেছে যে, ছয় মাসের মধ্যে এমন কী পরিবর্তন হতে পারে যার কারণে পুলিশ-ক্লিয়ারেন্স সার্টিফিকেটের দোহাই দিয়ে ছাড়পত্র পাওয়া একজন যুবকের চাকরি বাতিল হয়ে যাবে। হায়দ্রাবাদে পুলিশ জানিয়েছে যে তারা একটি চক্রকে ফাঁস করেছে যারা হোটেলে খাসির মাংসের নামে গরুর মাংস সরবরাহ করছিল বলে অভিযোগ, তারা দুই ব্যক্তিকে গ্রেফতার করেছে এবং ৫০ কেজি গরুর মাংস বাজেয়াপ্ত করেছে—এই আইনের প্রয়োগ শুধুমাত্র প্রমাণ এবং আদালতের মাধ্যমেই পরীক্ষিত হতে হবে, কখনোই সম্প্রদায়ের ভাষায় নয়। প্রতিটি ঘটনাই ছোট; কিন্তু একসঙ্গে সেগুলি একটি কার্যকরী নীতির মানচিত্র তৈরি করে।
या प्रकरणांमधील तपशील लक्ष देण्यासारखे आहेत. 'प्रेस ट्रस्ट ऑफ इंडिया'ने दिलेल्या वृत्तानुसार, जम्मू आणि काश्मीर तसेच लडाख उच्च न्यायालयाने कनिष्ठ न्यायालयाचा निर्णय कायम ठेवत, सुरक्षेच्या कारणास्तव मालमत्ताधारकाचा हक्क डावलण्यास नकार दिला — लष्कर सोपोरमध्ये जमीन ताब्यात घेऊ शकते, मात्र त्याचे भाडे त्यांना द्यावेच लागेल. अलाहाबाद उच्च न्यायालयाने निकाह-हलाला लैंगिक-शोषण तक्रारीतील नऊ आरोपींना दिलासा देण्यास नकार दिला, आणि स्पष्ट केले की जेव्हा एखाद्या तक्रारीतून दखलपात्र गुन्हा उघड होतो, तेव्हा त्याचा तपास व्हायलाच हवा. कलकत्ता उच्च न्यायालयाने विचारणा केली की, अवघ्या सहा महिन्यांत असे काय बदलू शकते की पोलीस-क्लिअरन्स प्रमाणपत्रावरून एका निष्कलंक तरुणाची नोकरीच हिरावून घेतली जावी. हैदराबादमध्ये, पोलिसांनी हॉटेल्सना मटण म्हणून गोमांस पुरवणाऱ्या कथित टोळीचा पर्दाफाश केल्याचा दावा केला, दोन जणांना अटक केली आणि ५० किलो गोमांस जप्त केले — या कारवाईची सत्यता पुरावे आणि न्यायालयाच्या कसोटीवरच पारखली गेली पाहिजे, धार्मिक समुदायाच्या भाषेत कधीही नाही. प्रत्येक घटना लहान आहे; पण एकत्रितपणे त्या एका कार्यप्रणालीचा नकाशा तयार करतात.
వివరాలను నిశితంగా పరిశీలించడం అవసరం. ప్రెస్ ట్రస్ట్ ఆఫ్ ఇండియా నివేదించినట్లుగా ఒక కింది కోర్టు తీర్పును సమర్థిస్తూ, జమ్మూ కాశ్మీర్ మరియు లడఖ్ హైకోర్టు, భద్రతా అవసరం పేరుతో ఆస్తి యజమాని హక్కును తుడిచిపెట్టడానికి నిరాకరించింది — సైన్యం సోపోర్లో భూమిని స్వాధీనం చేసుకోవచ్చు, కానీ దానికి అద్దె చెల్లించాలి. ఒక కాగ్నిజబుల్ నేరం ఉన్నట్లు ఫిర్యాదు ద్వారా స్పష్టమైనప్పుడు కచ్చితంగా దర్యాప్తు జరగాలని పేర్కొంటూ, ఒక నికాహ్-హలాలా లైంగిక దోపిడీ ఫిర్యాదులో తొమ్మిది మంది నిందితులకు అలహాబాద్ హైకోర్టు ఊరటను నిరాకరించింది. ఒక పోలీస్-క్లియరెన్స్ సర్టిఫికెట్ కారణంగా ఆరు నెలల్లోనే ఒక యువకుడి ఉద్యోగం పోయేంతగా ఏమి మారిపోతుందని కలకత్తా హైకోర్టు ప్రశ్నించింది. హైదరాబాద్లో, హోటళ్లకు మటన్ పేరుతో బీఫ్ను సరఫరా చేస్తున్న ముఠాను పట్టుకున్నామని, ఇద్దరిని అరెస్టు చేసి 50 కిలోల బీఫ్ను సీజ్ చేశామని పోలీసులు చెప్పారు — ఇటువంటి ఎన్ఫోర్స్మెంట్ ఎప్పుడూ సాక్ష్యాధారాలు, న్యాయస్థానం ద్వారా పరీక్షించబడాలి తప్ప ఏమాత్రం వర్గపరమైన భాషలో కాదు. ప్రతి ఉదంతం చిన్నదే కావచ్చు; కానీ అవన్నీ కలిపి ఒక పనితీరు సూత్రాన్ని గీస్తున్నాయి.
குறிப்பிட்ட விவரங்கள் கவனிக்கப்பட வேண்டியவை. பிரஸ் டிரஸ்ட் ஆஃப் இந்தியா வெளியிட்ட செய்தியின்படி, விசாரனை நீதிமன்றத்தின் தீர்ப்பை உறுதி செய்த ஜம்மு-காஷ்மீர் மற்றும் லடாக் உயர் நீதிமன்றம், பாதுகாப்புத் தேவையைக் காரணம் காட்டி நில உரிமையாளரின் உரிமையை அழிக்க அனுமதிக்க மறுத்துவிட்டது — சோபோரில் ராணுவம் நிலத்தை எடுத்துக் கொள்ளலாம், ஆனால் அதற்கு வாடகை செலுத்த வேண்டும். நிக்காஹ்-ஹலாலா பாலியல் சுரண்டல் புகாரில் குற்றம் சாட்டப்பட்ட ஒன்பது பேருக்கு நிவாரணம் வழங்க அலகாபாத் உயர் நீதிமன்றம் மறுத்துவிட்டது, ஒரு புகார் பிடியாணை தேவைப்படும் குற்றத்தை உறுதி செய்தால், அதைத் தொடர்ந்து விசாரணை நடத்தப்பட வேண்டும் என்று தீர்ப்பளித்தது. காவல்துறை நற்சான்றிதழால், தடைகள் ஏதுமற்ற ஒரு இளைஞனின் வேலை பறிபோகும் அளவுக்கு ஆறு மாதங்களில் அப்படி என்ன மாறிவிடப் போகிறது என்று கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றம் கேள்வி எழுப்பியது. ஹைதராபாத்தில், உணவகங்களுக்கு ஆட்டுக்கறி என்று கூறி மாட்டிறைச்சி விநியோகம் செய்ததாகக் கூறப்படும் ஒரு கும்பலைச் சதி முறியடித்ததாகவும், இரண்டு பேரைக் கைது செய்து 50 கிலோ மாட்டிறைச்சியைப் பறிமுதல் செய்ததாகவும் காவல்துறை தெரிவித்துள்ளது — இந்தச் சட்ட அமலாக்க நடவடிக்கையானது ஆதாரங்கள் மற்றும் நீதிமன்றத்தின் மூலம் மட்டுமே சோதிக்கப்பட வேண்டும், ஒருபோதும் சமூகத்தின் மொழியில் அல்ல. ஒவ்வொரு நிகழ்வும் சிறியது; ஆனால் அவை அனைத்தும் இணைந்து ஒரு செயல்பாட்டுக் கொள்கையை வரையறுக்கின்றன.
વિગતો પર ધ્યાન આપવું લાભદાયી છે. પ્રેસ ટ્રસ્ટ ઓફ ઈન્ડિયાના અહેવાલ મુજબ, જમ્મુ અને કાશ્મીર તથા લદ્દાખ હાઈકોર્ટે નીચલી અદાલતનો ચુકાદો માન્ય રાખીને, સુરક્ષાની જરૂરિયાતોના બહાને મિલકત માલિકના દાવાને નષ્ટ કરવાનો ઇનકાર કર્યો — સેના સોપોરમાં જમીન કબજે કરી શકે છે, પરંતુ તેણે તેનું ભાડું ચૂકવવું જ પડશે. અલ્હાબાદ હાઈકોર્ટે નિકાહ-હલાલા સંબંધિત જાતીય-શોષણની ફરિયાદમાં નવ આરોપીઓને રાહત આપવાનો ઇનકાર કર્યો, અને ઠરાવ્યું કે જ્યાં ફરિયાદમાં કોગ્નિઝેબલ ગુનો બનતો હોય, ત્યાં તપાસ થવી જ જોઈએ. કલકત્તા હાઈકોર્ટે સવાલ ઉઠાવ્યો કે છ મહિનામાં એવું તે શું બદલાઈ ગયું કે ક્લિયરન્સ મેળવી ચૂકેલા યુવાનની નોકરી માત્ર પોલીસ-ક્લિયરન્સ સર્ટિફિકેટના કારણે છીનવાઈ જાય. હૈદરાબાદમાં, પોલીસે હોટલોમાં મટન કહીને કથિત રીતે બીફ સપ્લાય કરતા એક રેકેટનો પર્દાફાશ કરવાનો દાવો કર્યો, બે આરોપીઓની ધરપકડ કરી અને ૫૦ કિલો બીફ જપ્ત કર્યું — કાયદાનો આ અમલ પુરાવાઓ અને અદાલત દ્વારા પારખવો જોઈએ, ક્યારેય કોઈ સમુદાયની ભાષામાં નહીં. દરેક ઘટના નાની છે; પરંતુ સાથે મળીને તેઓ કામગીરીનો એક સિદ્ધાંત રચે છે.
Where it fraysजहां तंत्र चरमराता हैযেখানে ব্যবস্থাটি ভঙ্গুরयंत्रणा कुठे कमी पडतेఎక్కడ కుప్పకూలుతోందిஎங்கு அது சிதைகிறதுજ્યાં વ્યવસ્થા ખોરવાય છે
Now the other ledger. If the bench is holding, the beat is slipping. In Kalaburagi's Afzalpur police station, Manjunath, an accused under the Protection of Children from Sexual Offences Act — a law written to shield children — escaped from custody meant to be secure. The Hyderabad case is a reminder of how much can evade inspection until police action begins. And a police-clearance certificate valid for six months turned Akaash into a supplicant before the Calcutta High Court. This is the week's verdict: the judiciary is, more often than not, doing its job; the investigative and administrative machinery feeding it too often is not. A courtroom that works cannot indefinitely compensate for a police station that does not.
अब दूसरे पहलू पर आते हैं। यदि न्यायपीठ मोर्चे पर डटी है, तो पुलिस का तंत्र पिछड़ रहा है। कलबुर्गी के अफजलपुर पुलिस थाने में, यौन अपराधों से बच्चों का संरक्षण (पॉक्सो) अधिनियम — जो बच्चों को बचाने के लिए बनाया गया कानून है — के तहत एक आरोपी मंजूनाथ उस हिरासत से भाग निकला जिसे सुरक्षित माना जाता था। हैदराबाद का मामला इस बात की याद दिलाता है कि पुलिस की कार्रवाई शुरू होने तक कितना कुछ निरीक्षण से बच सकता है। और छह महीने के लिए वैध एक पुलिस-क्लीयरेंस प्रमाणपत्र ने आकाश को कलकत्ता उच्च न्यायालय के सामने एक याचक बना दिया। यह इस सप्ताह का निष्कर्ष है: अधिकांश मौकों पर न्यायपालिका अपना काम कर रही है; लेकिन इसे मामले सौंपने वाली खोजी और प्रशासनिक व्यवस्था अक्सर अपना काम नहीं कर रही है। एक अदालत जो काम कर रही है, वह एक ऐसे पुलिस थाने की अनिश्चित काल तक भरपाई नहीं कर सकती जो काम नहीं कर रहा है।
এবার মুদ্রার উল্টো পিঠ। আদালত যদি অটুট থাকে, তবে পুলিশি পাহারা পিছলে যাচ্ছে। কালাবুরাগি-র আফজলপুর থানায় পকসো (প্রোটেকশন অফ চিলড্রেন ফ্রম সেক্সুয়াল অফেন্সেস অ্যাক্ট) অর্থাৎ শিশুদের সুরক্ষার জন্য প্রণীত আইনের অধীনে অভিযুক্ত মঞ্জুনাথ একটি সুরক্ষিত হেফাজত থেকে পালিয়েছে। হায়দ্রাবাদের ঘটনাটি স্মরণ করিয়ে দেয় যে, পুলিশি তৎপরতা শুরু হওয়ার আগে পর্যন্ত কতটা অনিয়ম নজরদারির বাইরে থেকে যেতে পারে। আর ছয় মাসের বৈধ পুলিশ-ক্লিয়ারেন্স সার্টিফিকেট আকাশকে কলকাতা হাইকোর্টের সামনে একজন প্রার্থীতে পরিণত করেছে। এটিই হলো এই সপ্তাহের রায়: বিচারব্যবস্থা বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই নিজের কাজটি করছে; কিন্তু তাকে তথ্য জোগানো তদন্তকারী এবং প্রশাসনিক ব্যবস্থা প্রায়শই তা করছে না। একটি সক্রিয় আদালত অনির্দিষ্টকালের জন্য একটি নিষ্ক্রিয় থানার ঘাটতি পূরণ করতে পারে না।
आता दुसऱ्या बाजूचा ताळेबंद पाहूया. जर न्यायालये आपला किल्ला लढवत असली, तरी पोलीस यंत्रणा मात्र कमकुवत ठरत आहे. कलबुर्गीच्या अफझलपूर पोलीस ठाण्यातून, 'बालकांचे लैंगिक अपराधांपासून संरक्षण' (पॉक्सो) कायद्यांतर्गत अटक असलेला मंजुनाथ हा आरोपी अतिसुरक्षित मानल्या जाणाऱ्या कोठडीतून पळून गेला — हा तोच कायदा आहे जो बालकांच्या संरक्षणासाठी बनवला गेला आहे. हैदराबादचे प्रकरण हे याची आठवण करून देते की, जोपर्यंत पोलिसांची कारवाई सुरू होत नाही, तोपर्यंत कितीतरी गोष्टी तपासणीच्या नजरेतून सुटू शकतात. आणि सहा महिन्यांची वैधता असलेल्या एका पोलीस-क्लिअरन्स प्रमाणपत्राने आकाशला कलकत्ता उच्च न्यायालयासमोर एक याचक बनवले. हा या आठवड्याचा निकाल आहे: न्यायव्यवस्था बहुतांश वेळा आपले काम चोख करत आहे; परंतु तिला माहिती पुरवणारी तपास आणि प्रशासकीय यंत्रणा मात्र बऱ्याचदा कमी पडत आहे. सक्षमपणे काम करणारे न्यायालय, काम न करणाऱ्या पोलीस ठाण्याची उणीव अनिश्चित काळासाठी भरून काढू शकत नाही.
ఇప్పుడు మరో వైపు చూద్దాం. బెంచ్ నిలబడుతుంటే, క్షేత్ర స్థాయి పట్టు తప్పుతోంది. కలబురగిలోని అఫ్జల్పూర్ పోలీస్ స్టేషన్లో, పిల్లలను రక్షించడానికి ఉద్దేశించిన చట్టం — ప్రొటెక్షన్ ఆఫ్ చిల్డ్రన్ ఫ్రమ్ సెక్సువల్ అఫెన్సెస్ యాక్ట్ కింద నిందితుడైన మంజునాథ్, అత్యంత భద్రంగా ఉండాల్సిన కస్టడీ నుండి తప్పించుకున్నాడు. పోలీసుల చర్య మొదలయ్యే వరకు ఎంత మేర తనిఖీలను తప్పించుకోవచ్చో అనడానికి హైదరాబాద్ కేసే ఒక ఉదాహరణ. అలాగే ఆరు నెలల పాటు చెల్లుబాటయ్యే ఒక పోలీస్-క్లియరెన్స్ సర్టిఫికెట్ ఆకాష్ను కలకత్తా హైకోర్టు ముందు యాచకుడిగా మార్చింది. ఈ వారం ఇచ్చిన తీర్పు ఇదే: న్యాయవ్యవస్థ చాలా మటుకు తన పనిని తాను చేస్తోంది; కానీ దానికి పనిని అందించే దర్యాప్తు మరియు పరిపాలనా యంత్రాంగం తరచుగా విఫలమవుతోంది. సరిగ్గా పనిచేయని పోలీస్ స్టేషన్కు, పనిచేసే కోర్టు గది ఎప్పటికీ ప్రత్యామ్నాయం కాలేదు.
இப்போது மற்ற பக்கத்தைப் பார்ப்போம். நீதிமன்றங்கள் நிலைத்து நின்றாலும், காவல்துறை தளர்ந்து கொண்டிருக்கிறது. குழந்தைகளைப் பாதுகாப்பதற்காக எழுதப்பட்ட சட்டமான போக்சோ சட்டத்தின் கீழ் குற்றம் சாட்டப்பட்ட மஞ்சுநாத் என்பவர், கலபுர்கியின் அஃப்சல்பூர் காவல் நிலையத்தில் பாதுகாப்பாக இருக்க வேண்டிய காவலில் இருந்து தப்பியோடினார். காவல் துறையின் நடவடிக்கை தொடங்கும் வரை எவ்வளவு விஷயங்கள் ஆய்வில் இருந்து தப்பிக்க முடியும் என்பதை ஹைதராபாத் வழக்கு நினைவூட்டுகிறது. மேலும் ஆறு மாதங்களுக்கு மட்டுமே செல்லுபடியாகும் ஒரு காவல் துறை நற்சான்றிதழ் ஆகாஷை கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றத்தின் முன் ஒரு யாசகராக மாற்றிவிட்டது. இதுதான் இந்த வாரத்தின் தீர்ப்பு: நீதித்துறை பெரும்பாலும் தனது வேலையைச் செய்கிறது; ஆனால் அதற்குத் தீனியிடும் விசாரணை மற்றும் நிர்வாக இயந்திரங்கள் பெரும்பாலும் அவ்வாறு செய்வதில்லை. செயல்படாத ஒரு காவல் நிலையத்திற்காக, செயல்படும் ஒரு நீதிமன்றம் காலவரையின்றி ஈடுகட்ட முடியாது.
હવે બીજું પાસું જોઈએ. જો ન્યાયપીઠ મક્કમ ઊભી છે, તો પાયાની કામગીરી કથળી રહી છે. કલબુર્ગીના અફઝલપુર પોલીસ સ્ટેશનમાં, પ્રોટેક્શન ઓફ ચિલ્ડ્રન ફ્રોમ સેક્સ્યુઅલ ઓફેન્સીસ એક્ટ (બાળકોના રક્ષણ માટે બનેલો કાયદો) હેઠળનો આરોપી મંજુનાથ, સુરક્ષિત મનાતી કસ્ટડીમાંથી ફરાર થઈ ગયો. હૈદરાબાદનો કિસ્સો એ યાદ અપાવે છે કે પોલીસ કાર્યવાહી શરૂ થાય ત્યાં સુધીમાં કેટલી બધી બાબતો તપાસમાંથી છટકી શકે છે. અને છ મહિના માટે માન્ય એવા એક પોલીસ-ક્લિયરન્સ સર્ટિફિકેટે આકાશને કલકત્તા હાઈકોર્ટ સમક્ષ એક અરજદારમાં ફેરવી દીધો. આ સપ્તાહનો ચુકાદો એ છે કે: મોટાભાગે ન્યાયતંત્ર પોતાનું કામ કરી રહ્યું છે; પરંતુ તેને આધાર પૂરો પાડતી તપાસ અને વહીવટી વ્યવસ્થા અવારનવાર નિષ્ફળ જાય છે. યોગ્ય રીતે કામ કરતી અદાલત એવા પોલીસ સ્ટેશનની ખામીઓનું અનિશ્ચિત કાળ સુધી વળતર ન આપી શકે, જે કામ જ ન કરતું હોય.
Making court the last resortअदालत को अंतिम उपाय बनानाআদালতকে শেষ আশ্রয়স্থল হিসেবে গড়ে তোলাन्यायालयाला पुन्हा 'शेवटचा पर्याय' बनवणेకోర్టును చివరి ఆశ్రయంగా మార్చడంநீதிமன்றத்தை இறுதிப் புகலிடமாக மாற்றுதல்અદાલતને અંતિમ ઉપાય બનાવવી
The remedy is not to applaud the courts and move on; it is to make them the last resort again. That means investment where the system actually fails: filling police and prosecutorial vacancies, insulating the station house from local pressure so custody does not collapse as it did in Afzalpur, and automating renewals so a lapsed six-month certificate does not threaten a citizen's livelihood. Food-safety and certifying authorities must be equipped to act before a matter hardens into a case, and land taken over for security must be recorded, reviewed and compensated without years of litigation. Magistrate Saron Bastia planting saplings in a Ganjam court courtyard is a fine image of the judiciary as a civic institution. The deeper duty is to build the layers beneath it, so the citizen meets justice at the counter and reaches the bench only when he truly must.
इसका उपाय केवल अदालतों की सराहना करके आगे बढ़ जाना नहीं है; बल्कि उन्हें फिर से अंतिम उपाय बनाना है। इसका अर्थ है वहां निवेश करना जहां व्यवस्था वास्तव में विफल होती है: पुलिस और अभियोजकों के रिक्त पदों को भरना, थाने को स्थानीय दबावों से मुक्त करना ताकि हिरासत की व्यवस्था वैसे न ढहे जैसे अफजलपुर में ढही थी, और नवीनीकरण को स्वचालित करना ताकि छह महीने का समाप्त हो चुका प्रमाणपत्र किसी नागरिक की आजीविका के लिए खतरा न बने। खाद्य-सुरक्षा और प्रमाणन अधिकारियों को इस तरह सुसज्जित किया जाना चाहिए कि वे किसी मामले के मुकदमा बनने से पहले ही कार्रवाई कर सकें, और सुरक्षा के लिए अधिग्रहित भूमि को बिना सालों की मुकदमेबाजी के दर्ज किया जाना चाहिए, उसकी समीक्षा होनी चाहिए और उसका मुआवजा दिया जाना चाहिए। गंजम अदालत के प्रांगण में मजिस्ट्रेट सरोन बस्तिया का पौधे लगाना न्यायपालिका की एक नागरिक संस्था के रूप में एक सुंदर तस्वीर है। लेकिन इससे भी गहरा कर्तव्य इसके नीचे की परतों का निर्माण करना है, ताकि नागरिक को पहले काउंटर पर ही न्याय मिल जाए और वह केवल तभी अदालत तक पहुंचे जब ऐसा करना वास्तव में आवश्यक हो।
এর প্রতিকার কেবল আদালতের প্রশংসা করে এগিয়ে যাওয়া নয়; এর প্রতিকার হলো সেগুলিকে পুনরায় শেষ আশ্রয়স্থলে পরিণত করা। এর অর্থ হলো ব্যবস্থার যেখানে প্রকৃত ত্রুটি রয়েছে সেখানে বিনিয়োগ করা: পুলিশ ও সরকারি আইনজীবীদের শূন্যপদ পূরণ করা, থানাকে স্থানীয় চাপ থেকে মুক্ত রাখা যাতে আফজলপুরের মতো হেফাজতের নিরাপত্তা ভেঙে না পড়ে, এবং পুনর্নবীকরণ ব্যবস্থাকে স্বয়ংক্রিয় করা যাতে মেয়াদোত্তীর্ণ ছয় মাসের একটি শংসাপত্র কোনো নাগরিকের জীবিকাকে হুমকির মুখে না ফেলে। খাদ্য-নিরাপত্তা এবং শংসাপত্র প্রদানকারী কর্তৃপক্ষগুলিকে এমনভাবে প্রস্তুত করতে হবে যাতে কোনো বিষয় মামলায় পরিণত হওয়ার আগেই তারা ব্যবস্থা নিতে পারে, এবং নিরাপত্তার জন্য অধিগ্রহণ করা জমির হিসাব, পর্যালোচনা এবং ক্ষতিপূরণের বিষয়টি বছরের পর বছর মোকদ্দমা ছাড়াই সম্পন্ন হতে হবে। গঞ্জাম-এর একটি আদালতের প্রাঙ্গণে ম্যাজিস্ট্রেট সারন বস্তিয়ার চারা রোপণ করার দৃশ্যটি একটি নাগরিক প্রতিষ্ঠান হিসেবে বিচারব্যবস্থার একটি সুন্দর প্রতিচ্ছবি। তবে এর চেয়েও গভীর দায়িত্বটি হলো তার নিচের স্তরগুলিকে এমনভাবে গড়ে তোলা, যাতে একজন নাগরিক প্রাথমিক পরিষেবা কেন্দ্রেই ন্যায়বিচার পান এবং কেবলমাত্র একান্ত বাধ্য হলেই আদালতের দ্বারস্থ হন।
यावरचा उपाय केवळ न्यायालयांचे कौतुक करून पुढे जाणे हा नाही; तर त्यांना पुन्हा एकदा 'शेवटचा पर्याय' बनवणे हा आहे. याचा अर्थ जिथे यंत्रणा खऱ्या अर्थाने अपयशी ठरते तिथे गुंतवणूक करणे आवश्यक आहे: पोलीस आणि सरकारी वकिलांच्या रिक्त जागा भरणे, पोलीस ठाण्यांना स्थानिक दबावापासून मुक्त ठेवणे जेणेकरून अफझलपूरसारखे कोठडीचे धिंडवडे निघणार नाहीत, आणि प्रमाणपत्रांचे नूतनीकरण स्वयंचलित करणे जेणेकरून मुदत संपलेल्या प्रमाणपत्रावरून एखाद्या नागरिकाच्या उपजीविकेवर गदा येणार नाही. अन्न-सुरक्षा आणि प्रमाणन प्राधिकरणांना एखादे प्रकरण गुन्ह्यात रूपांतरित होण्याआधीच कारवाई करण्यासाठी सक्षम केले पाहिजे, आणि सुरक्षेसाठी ताब्यात घेतलेल्या जमिनीची नोंद, पुनरावलोकन आणि नुकसानभरपाई वर्षानुवर्षे चालणाऱ्या खटल्यांशिवाय मिळायला हवी. न्यायदंडाधिकारी सरोन बस्तिया यांनी गंजम न्यायालयाच्या आवारात रोपे लावणे, हे न्यायव्यवस्थेचे एक नागरिकपूरक संस्था म्हणून असलेले उत्तम चित्र आहे. परंतु त्याहून मोठे कर्तव्य म्हणजे या संस्थेखालचे स्तर इतके मजबूत करणे, की नागरिकाला प्रशासकीय खिडकीवरच न्याय मिळेल आणि जेव्हा खरोखरच दुसरा कोणताही मार्ग उरणार नाही, तेव्हाच तो न्यायालयाच्या पायरीवर पोहोचेल.
దీనికి పరిష్కారం కోర్టులను ప్రశంసించి వదిలేయడం కాదు; వాటిని మళ్లీ చివరి ఆశ్రయంగా మార్చడం. అంటే వ్యవస్థ నిజంగా విఫలమయ్యే చోట పెట్టుబడులు పెట్టడం: పోలీసు మరియు ప్రాసిక్యూటోరియల్ ఖాళీలను భర్తీ చేయడం, అఫ్జల్పూర్లో జరిగినట్లుగా కస్టడీ వ్యవస్థ కుప్పకూలకుండా స్థానిక ఒత్తిళ్ల నుండి పోలీస్ స్టేషన్ను రక్షించడం, మరియు గడువు ముగిసిన ఆరు నెలల సర్టిఫికెట్ పౌరుడి జీవనోపాధికి ముప్పు కలిగించకుండా రెన్యూవల్స్ను ఆటోమేట్ చేయడం. ఒక అంశం కేసుగా మారకముందే చర్య తీసుకునేలా ఆహార భద్రత మరియు ధృవీకరణ అధికారులను సన్నద్ధం చేయాలి, అలాగే భద్రత కోసం తీసుకున్న భూమికి ఏళ్ల తరబడి వ్యాజ్యాలు లేకుండా నమోదు, సమీక్ష మరియు పరిహారం అందించబడాలి. గంజాం కోర్టు ఆవరణలో మేజిస్ట్రేట్ సరోన్ బస్తియా మొక్కలు నాటడం న్యాయవ్యవస్థను ఒక పౌర సంస్థగా చూపే అద్భుతమైన చిత్రం. పౌరుడికి కౌంటర్ వద్దే న్యాయం జరిగేలా, మరియు నిజంగా అవసరమైనప్పుడు మాత్రమే బెంచ్ వద్దకు చేరుకునేలా దాని కింది స్థాయిలను నిర్మించడమే అసలైన లోతైన కర్తవ్యం.
இதற்கான தீர்வு நீதிமன்றங்களைப் பாராட்டிவிட்டு நகர்வது அல்ல; அவற்றை மீண்டும் இறுதிப் புகலிடமாக மாற்றுவதே ஆகும். அதாவது அமைப்பு எங்கு உண்மையில் தோல்வியடைகிறதோ அங்கு முதலீடு செய்ய வேண்டும்: காவல் மற்றும் அரசுத் தரப்பு வழக்கறிஞர் காலிப் பணியிடங்களை நிரப்புவது, அஃப்சல்பூரில் நடந்ததைப் போலக் காவல் அமைப்பு வீழ்ச்சியடையாமல் இருக்கக் காவல் நிலையங்களை உள்ளூர் அழுத்தங்களில் இருந்து பாதுகாப்பது, மற்றும் ஆறு மாத நற்சான்றிதழ் காலாவதியாவதால் ஒரு குடிமகனின் வாழ்வாதாரம் பாதிக்கப்படாமல் இருக்கப் புதுப்பித்தல்களைத் தானியக்கமாக்குவது. ஒரு விஷயம் வழக்காக மாறுவதற்கு முன்பே செயல்படும் வகையில் உணவுப் பாதுகாப்பு மற்றும் சான்றிதழ் வழங்கும் அதிகார அமைப்புகள் தகுதிப்படுத்தப்பட வேண்டும், மேலும் பாதுகாப்பிற்காகக் கையகப்படுத்தப்படும் நிலங்கள் பதிவு செய்யப்பட்டு, மதிப்பாய்வு செய்யப்பட்டு, பல ஆண்டுகள் வழக்காடு மன்றங்களில் நிற்காமல் இழப்பீடு வழங்கப்பட வேண்டும். கஞ்சாம் நீதிமன்ற வளாகத்தில் மாஜிஸ்திரேட் சரோன் பஸ்தியா மரக்கன்றுகளை நடுவதானது, நீதித்துறையை ஒரு குடிமை நிறுவனமாகக் காட்டும் ஒரு சிறந்த சித்திரமாகும். ஆழமான கடமை என்னவென்றால், அதற்குக் கீழ் உள்ள அடுக்குகளை உருவாக்குவதே ஆகும், அப்போதுதான் குடிமகன் கவுண்டரிலேயே நீதியைப் பெற முடியும் மற்றும் உண்மையிலேயே தேவைப்படும்போது மட்டுமே நீதிமன்றத்தை நாட முடியும்.
આનો ઉપાય અદાલતોની પ્રશંસા કરીને આગળ વધી જવાનો નથી; પણ તેમને ફરીથી અંતિમ ઉપાય બનાવવાનો છે. આનો અર્થ એ છે કે જ્યાં ખરેખર સિસ્ટમ નિષ્ફળ જાય છે ત્યાં રોકાણ કરવું: પોલીસ અને પ્રોસિક્યુટર્સની ખાલી જગ્યાઓ ભરવી, પોલીસ સ્ટેશનને સ્થાનિક દબાણોથી મુક્ત રાખવું જેથી અફઝલપુરની જેમ કસ્ટડીની વ્યવસ્થા પડી ન ભાંગે, અને રિન્યુઅલ પ્રક્રિયાઓને ઓટોમેટેડ કરવી જેથી સમાપ્ત થઈ ગયેલું છ મહિનાનું સર્ટિફિકેટ કોઈ નાગરિકની આજીવિકા માટે ખતરો ન બને. કોઈ બાબત કોર્ટ-કેસમાં પરિણમે તે પહેલાં જ પગલાં લેવા માટે ખાદ્ય-સુરક્ષા અને પ્રમાણપત્ર આપતા સત્તામંડળો સજ્જ હોવા જોઈએ, અને સુરક્ષા માટે લેવાયેલી જમીનની નોંધણી, સમીક્ષા અને વર્ષોની કાનૂની લડત વિના વળતર ચૂકવાવું જોઈએ. ગંજમ કોર્ટના પ્રાંગણમાં રોપા વાવતા મેજિસ્ટ્રેટ સરોન બસ્તિયાની તસવીર એક નાગરિક સંસ્થા તરીકે ન્યાયતંત્રની ઉત્તમ છબિ રજૂ કરે છે. પરંતુ વધુ ઊંડી ફરજ એ છે કે તેની નીચેના સ્તરોનું નિર્માણ કરવું, જેથી નાગરિકને કાઉન્ટર પર જ ન્યાય મળી જાય અને તેને ખરેખર જરૂર હોય ત્યારે જ તે ન્યાયપીઠ સુધી પહોંચે.
A republic in which the courtroom is the only institution that reliably works is a republic living on its last dependable nerve.वह गणराज्य जहां केवल अदालत ही एक विश्वसनीय संस्था के रूप में काम करती है, वह अपनी आखिरी भरोसेमंद डोर के सहारे टिका है।এমন একটি প্রজাতন্ত্র যেখানে কেবল আদালতই একমাত্র নির্ভরযোগ্য প্রতিষ্ঠান হিসেবে কাজ করে, সেটি এমন এক প্রজাতন্ত্র যা তার শেষ নির্ভরযোগ্য স্নায়ুর ওপর বেঁচে আছে।ज्या प्रजासत्ताकात न्यायालय हीच एकमेव विश्वासार्हपणे काम करणारी संस्था उरलेली असते, ते प्रजासत्ताक एका शेवटच्या भरवशाच्या धाग्यावर तग धरून उभे असते.కోర్టు గది మాత్రమే నమ్మకంగా పనిచేసే ఏకైక వ్యవస్థగా ఉన్న ఒక గణతంత్ర రాజ్యం, తన చివరి నమ్మకమైన ఆధారం మీద జీవిస్తున్నట్లే.நீதிமன்றம் மட்டுமே நம்பகத்தன்மையுடன் செயல்படும் ஒரே நிறுவனம் என்ற நிலையில் உள்ள ஒரு குடியரசு, தனது கடைசி நம்பிக்கையின் விளிம்பில் ஊசலாடிக் கொண்டிருக்கிறது என்று பொருள்.એક એવું પ્રજાસત્તાક જેમાં માત્ર અદાલત જ એકમાત્ર એવી સંસ્થા છે જે ભરોસાપાત્ર રીતે કામ કરે છે, તે એક એવું પ્રજાસત્તાક છે જે તેના છેલ્લા વિશ્વસનીય આધાર પર જીવી રહ્યું છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →