बेबाक · Editorial
A party fractures in West Bengal; the Election Commission and the courts face the testपश्चिम बंगाल में पार्टी में फूट; चुनाव आयोग और अदालतों की अग्निपरीक्षाপশ্চিমবঙ্গে দলীয় ভাঙন; নির্বাচন কমিশন ও আদালতের অগ্নিপরীক্ষাपश्चिम बंगालमध्ये पक्षफूट; निवडणूक आयोग आणि न्यायालयांसमोर कसोटीపశ్చిమ బెంగాల్లో పార్టీ చీలిక; ఎన్నికల సంఘం, న్యాయస్థానాలకు అగ్నిపరీక్షமேற்கு வங்கத்தில் பிளவுபடும் ஒரு கட்சி; தேர்தல் ஆணையத்திற்கும் நீதிமன்றங்களுக்கும் காத்திருக்கும் சோதனைપશ્ચિમ બંગાળમાં પક્ષમાં ભંગાણ; ચૂંટણી પંચ અને અદાલતોની કસોટી
A post-election implosion is a private quarrel with public consequences; the citizen's stake lies not in any faction but in the institutions that must adjudicate it.चुनाव के बाद का अंतर्कलह भले ही एक निजी झगड़ा हो, लेकिन इसके परिणाम सार्वजनिक होते हैं; नागरिकों का हित किसी गुट में नहीं, बल्कि उन संस्थाओं में निहित है जिन्हें इसका फैसला करना है।নির্বাচন-পরবর্তী এই অন্তর্ঘাত এক অভ্যন্তরীণ কোন্দল হলেও এর পরিণতি ভোগ করতে হয় জনসাধারণকে; কোনো বিশেষ গোষ্ঠীর জয়ে নয়, বরং যে প্রতিষ্ঠানগুলিকে এর বিচার করতে হবে, তাদের ওপরই নাগরিকদের আসল স্বার্থ নিহিত রয়েছে।निवडणुकीनंतर पक्षांतर्गत झालेला उद्रेक हा जरी खासगी वाद असला तरी त्याचे सार्वजनिक परिणाम असतात; नागरिकांचे हित कोणत्याही एका गटात नसून, या वादावर न्यायनिवाडा करणाऱ्या संस्थांच्या सक्षमतेवर अवलंबून आहे.ఎన్నికల అనంతరం ఒక పార్టీలో తలెత్తిన ఈ అంతర్గత కలహం ప్రజల ప్రయోజనాలపై తీవ్ర ప్రభావం చూపే అవకాశం ఉంది; ఏ వర్గం గెలుస్తుందన్నది పౌరులకు అనవసరం, కానీ ఈ వివాదాన్ని పరిష్కరించాల్సిన రాజ్యాంగ వ్యవస్థల పనితీరుపైనే వారి ఆసక్తి ముడిపడి ఉంది.தேர்தலுக்குப் பிந்தைய கட்சி உட்கட்சிப் பூசல் என்பது பொது விளைவுகளை ஏற்படுத்தும் ஒரு தனிப்பட்ட மோதலாகும்; குடிமக்களின் அக்கறை எந்தவொரு பிரிவிலும் இல்லை, மாறாக அதனைத் தீர்த்து வைக்க வேண்டிய அமைப்புகளின் மீதுதான் உள்ளது.ચૂંટણી પછીનું આંતરિક ભંગાણ એ એક એવો ખાનગી ઝઘડો છે જેના જાહેર પરિણામો હોય છે; નાગરિકોનું હિત કોઈ જૂથમાં નહીં પરંતુ તેનો ચુકાદો આપનારી સંસ્થાઓમાં રહેલું છે.
After the verdictजनादेश के बादরায়ের পরजनादेशानंतरతీర్పు అనంతరంதீர்ப்புக்குப் பிறகுચુકાદા પછી
Weeks after West Bengal returned its electoral verdict, the Trinamool Congress, which governed the State for 15 years, has, by several accounts, fractured into rival camps. A dissident bloc of leaders and legislators has named senior MLA Arup Roy as chairperson of what it calls the 'real' TMC and rival office-bearer lists have been submitted to the Election Commission; the established leadership has answered with show-cause notices for 'anti-party activities' and the expulsion of eight figures. The quarrel has already travelled out of the party office and into public institutions — to the Election Commission, to a Bidhannagar court, and to the Calcutta High Court. What began as a contest over a party's leadership has become a test of the machinery a republic leans on when its political formations feud.
पश्चिम बंगाल के चुनावी जनादेश के कुछ हफ्तों बाद ही, 15 साल तक राज्य की सत्ता में रहने वाली तृणमूल कांग्रेस (टीएमसी), कई खबरों के अनुसार, प्रतिद्वंद्वी खेमों में बंट गई है। नेताओं और विधायकों के एक असंतुष्ट गुट ने वरिष्ठ विधायक अरूप रॉय को उस पार्टी का अध्यक्ष नामित किया है जिसे वे 'असली' टीएमसी कहते हैं, और चुनाव आयोग को पदाधिकारियों की प्रतिद्वंद्वी सूचियां सौंप दी गई हैं; वहीं स्थापित नेतृत्व ने 'पार्टी विरोधी गतिविधियों' के लिए कारण बताओ नोटिस और आठ नेताओं के निष्कासन के साथ इसका जवाब दिया है। यह झगड़ा पहले ही पार्टी कार्यालय से बाहर निकलकर सार्वजनिक संस्थाओं तक पहुंच चुका है — चुनाव आयोग, बिधाननगर की एक अदालत और कलकत्ता उच्च न्यायालय तक। पार्टी नेतृत्व को लेकर शुरू हुई यह रस्साकशी अब उस तंत्र की परीक्षा बन गई है, जिस पर कोई गणराज्य तब निर्भर करता है जब उसके राजनीतिक दलों में टकराव होता है।
পশ্চিমবঙ্গের নির্বাচনী রায়ের কয়েক সপ্তাহ কাটতে না কাটতেই, টানা ১৫ বছর রাজ্য শাসন করা তৃণমূল কংগ্রেস একাধিক বিবরণের মতে বিরোধী শিবিরগুলিতে বিভক্ত হয়ে পড়েছে। বিক্ষুব্ধ নেতা ও বিধায়কদের একটি গোষ্ঠী প্রবীণ বিধায়ক অরূপ রায়কে তাদের ভাষায় ‘আসল’ তৃণমূল কংগ্রেসের (টিএমসি) চেয়ারপার্সন হিসেবে ঘোষণা করেছে এবং নির্বাচন কমিশনের কাছে পদাধিকারীদের পাল্টা তালিকা জমা দিয়েছে। অন্যদিকে, দলের প্রতিষ্ঠিত নেতৃত্ব ‘দলবিরোধী কার্যকলাপ’-এর অভিযোগে শোকজ নোটিশ জারি এবং আটজন নেতাকে বহিষ্কার করে এর জবাব দিয়েছে। এই কোন্দল ইতিমধ্যেই দলীয় কার্যালয়ের গণ্ডি পেরিয়ে সরকারি প্রতিষ্ঠানগুলিতে পৌঁছেছে—নির্বাচন কমিশন, বিধাননগরের একটি আদালত এবং কলকাতা হাইকোর্ট পর্যন্ত। একটি দলের নেতৃত্বের লড়াই হিসেবে যা শুরু হয়েছিল, তা আজ এমন এক প্রাতিষ্ঠানিক ব্যবস্থার পরীক্ষায় পরিণত হয়েছে, রাজনৈতিক দলগুলি সংঘাতে জড়ালে একটি প্রজাতন্ত্র যার ওপর নির্ভর করে।
पश्चिम बंगालचा निवडणूक निकाल लागून काही आठवडे उलटल्यानंतर, १५ वर्षे राज्यावर सत्ता गाजवणारी तृणमूल काँग्रेस अनेक वृत्तांनुसार परस्परविरोधी गटांमध्ये दुभंगली आहे. नेते आणि आमदारांच्या एका बंडखोर गटाने ज्येष्ठ आमदार अरूप रॉय यांची तथाकथित ‘खरी’ टीएमसीच्या अध्यक्षपदी निवड केली आहे आणि पदाधिकाऱ्यांच्या स्वतंत्र याद्या निवडणूक आयोगाकडे सादर केल्या आहेत; प्रस्थापित नेतृत्वाने यावर 'पक्षविरोधी कारवायांबद्दल' कारणे दाखवा नोटिसा बजावून आणि आठ नेत्यांची हकालपट्टी करून उत्तर दिले आहे. हा वाद आता पक्ष कार्यालयाच्या बाहेर पडून सार्वजनिक संस्थांपर्यंत — निवडणूक आयोग, बिधाननगर न्यायालय आणि कलकत्ता उच्च न्यायालयापर्यंत पोहोचला आहे. पक्ष नेतृत्वावरील संघर्षातून सुरू झालेला हा वाद आता प्रजासत्ताकाचा डोलारा ज्या यंत्रणेवर उभा असतो, त्या यंत्रणेचीच कसोटी पाहणारा ठरत आहे.
పశ్చిమ బెంగాల్ ఎన్నికల తీర్పు వెలువడిన కొద్ది వారాలకే, రాష్ట్రాన్ని 15 ఏళ్ల పాటు పరిపాలించిన తృణమూల్ కాంగ్రెస్ పలు వర్గాలుగా చీలిపోయిందనే వార్తలు వస్తున్నాయి. అసమ్మతి నేతలు, శాసనసభ్యుల వర్గం తమదే 'అసలైన' టీఎంసీ అని ప్రకటిస్తూ, పార్టీ అధ్యక్షుడిగా సీనియర్ ఎమ్మెల్యే అరూప్ రాయ్ను ఎన్నుకుంది. అంతేకాకుండా, పోటీ పదాధికారుల జాబితాలను ఎన్నికల సంఘానికి సమర్పించింది. మరోవైపు, ప్రస్తుత నాయకత్వం 'పార్టీ వ్యతిరేక కార్యకలాపాల'కు పాల్పడుతున్నారన్న ఆరోపణలతో షోకాజ్ నోటీసులు జారీ చేసి, ఎనిమిది మంది ముఖ్య నేతలను బహిష్కరించడం ద్వారా దీటుగా బదులిచ్చింది. ఈ కలహం ఇప్పటికే పార్టీ కార్యాలయం దాటి ప్రభుత్వ సంస్థలైన ఎన్నికల సంఘం, బిధాన్నగర్ కోర్టు, కలకత్తా హైకోర్టుల మెట్లు ఎక్కింది. పార్టీ నాయకత్వం కోసం మొదలైన ఈ ఆధిపత్య పోరు, రాజకీయ పక్షాలు కలహించుకున్నప్పుడు గణతంత్ర వ్యవస్థ ఆధారపడే యంత్రాంగానికి ఒక పెద్ద పరీక్షగా మారింది.
மேற்கு வங்காளம் தனது தேர்தல் தீர்ப்பை வழங்கிய சில வாரங்களுக்குப் பிறகு, 15 ஆண்டுகளாக மாநிலத்தை ஆட்சி செய்த திரிணாமுல் காங்கிரஸ் பலரின் கூற்றுப்படி, போட்டி முகாம்களாகப் பிளவுபட்டுள்ளது. அதிருப்தி தலைவர்கள் மற்றும் சட்டமன்ற உறுப்பினர்கள் அடங்கிய ஒரு குழு, தாங்கள் அழைக்கும் 'உண்மையான' திரிணாமுல் காங்கிரஸின் தலைவராக மூத்த சட்டமன்ற உறுப்பினர் அரூப் ராயை நியமித்துள்ளது; மேலும் போட்டி நிர்வாகிகள் பட்டியல்கள் தேர்தல் ஆணையத்திடம் சமர்ப்பிக்கப்பட்டுள்ளன. இதற்குப் பதிலடியாக, 'கட்சி விரோத நடவடிக்கைகளுக்காக' விளக்க நோட்டீஸ்களையும், எட்டு முக்கிய நிர்வாகிகளின் நீக்கத்தையும் நிறுவப்பட்ட தலைமை அறிவித்துள்ளது. இந்த மோதல் ஏற்கனவே கட்சி அலுவலகத்தை விட்டு வெளியேறி பொது அமைப்புகளுக்கு — தேர்தல் ஆணையம், பிதான்நகர் நீதிமன்றம் மற்றும் கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றம் ஆகியவற்றுக்கு — பரவியுள்ளது. கட்சியின் தலைமைக்கான போட்டியாகத் தொடங்கிய இது, அரசியல் கூட்டணிகள் மோதிக்கொள்ளும் போது ஒரு குடியரசு சார்ந்து நிற்கும் இயந்திரங்களுக்கான ஒரு சோதனையாக மாறியுள்ளது.
પશ્ચિમ બંગાળે પોતાનો ચૂંટણી ચુકાદો આપ્યાના અઠવાડિયાઓ બાદ, ૧૫ વર્ષ સુધી રાજ્યમાં શાસન કરનાર તૃણમૂલ કોંગ્રેસ, કેટલાક અહેવાલો મુજબ, હરીફ છાવણીઓમાં વહેંચાઈ ગઈ છે. નેતાઓ અને ધારાસભ્યોના બળવાખોર જૂથે વરિષ્ઠ ધારાસભ્ય અરૂપ રોયને કથિત 'અસલી' ટીએમસીના અધ્યક્ષ બનાવ્યા છે અને ચૂંટણી પંચ સમક્ષ પદાધિકારીઓની હરીફ યાદીઓ રજૂ કરવામાં આવી છે; પ્રસ્થાપિત નેતૃત્વએ 'પક્ષ-વિરોધી પ્રવૃત્તિઓ' માટે કારણદર્શક નોટિસો ફટકારીને અને આઠ વ્યક્તિઓની હકાલપટ્ટી કરીને તેનો જવાબ આપ્યો છે. આ ઝઘડો હવે પક્ષની કચેરીની બહાર નીકળીને જાહેર સંસ્થાઓ — ચૂંટણી પંચ, બિધાનનગરની અદાલત અને કલકત્તા હાઈકોર્ટમાં પહોંચી ગયો છે. પક્ષના નેતૃત્વ પરના જંગ તરીકે શરૂ થયેલો આ વિવાદ હવે એવા તંત્રની કસોટી બની ગયો છે, જેના પર પ્રજાસત્તાક રાજકીય પક્ષોના ઝઘડા વખતે આધાર રાખે છે.
Private quarrel, public costनिजी झगड़ा, सार्वजनिक कीमतব্যক্তিগত কোন্দল, জনস্বার্থের ক্ষতিखासगी वाद, सार्वजनिक फटकाఅంతర్గత పోరు - ప్రజా నష్టంதனிப்பட்ட மோதல், பொதுப் பாதிப்புખાનગી ઝઘડો, જાહેર કિંમત
It is tempting to read this as melodrama — a political organisation quarrelling over inheritance. But a State that has just voted is owed governance, not a leadership war conducted before the poll panel and in courtrooms. A party split is never wholly private. It conscripts public referees: the Election Commission must deal with rival claims made before it; the legislature must still constitute its committees; and courts may be asked to preserve and examine the record of contested elections. Every week the contest consumes is a week the citizen's business waits. The cost of a factional war is never borne by the factions alone.
इसे एक नाटकीय घटना के रूप में देखना सहज है—एक राजनीतिक संगठन का अपनी विरासत को लेकर झगड़ा। लेकिन जिस राज्य ने हाल ही में मतदान किया है, वह सुशासन का हकदार है, न कि चुनाव पैनल और अदालतों के सामने लड़े जाने वाले नेतृत्व के युद्ध का। किसी पार्टी का विभाजन कभी भी पूरी तरह से निजी नहीं होता। यह सार्वजनिक मध्यस्थों को भी शामिल कर लेता है: चुनाव आयोग को अपने समक्ष पेश किए गए प्रतिद्वंद्वी दावों से निपटना होगा; विधायिका को अभी भी अपनी समितियों का गठन करना है; और अदालतों से विवादित चुनावों के रिकॉर्ड को सुरक्षित रखने और उनकी जांच करने के लिए कहा जा सकता है। इस विवाद में बर्बाद होने वाला हर हफ्ता नागरिकों के कामकाज को एक हफ्ता और टाल देता है। गुटीय युद्ध की कीमत कभी भी केवल गुटों को ही नहीं चुकानी पड़ती।
একে নিছক একটি মেলোড্রামা বা উত্তরাধিকার নিয়ে রাজনৈতিক সংগঠনের লড়াই হিসেবে দেখার প্রলোভন জাগতে পারে। কিন্তু সদ্য ভোট দেওয়া একটি রাজ্যের প্রাপ্য হলো সুশাসন, নির্বাচন কমিশন বা আদালতের কাঠগড়ায় চলা নেতৃত্বের লড়াই নয়। দলের ভাঙন কখনোই সম্পূর্ণ ব্যক্তিগত বা অভ্যন্তরীণ বিষয় থাকে না। তা অবধারিতভাবেই সরকারি প্রতিষ্ঠানগুলিকে বিচারক হিসেবে টেনে আনে: নির্বাচন কমিশনকে তার কাছে পেশ করা বিরোধী দাবিগুলির নিষ্পত্তি করতে হয়; আইনসভাকে তার কমিটিগুলি গঠন করতে হয়; এবং বিতর্কিত নির্বাচনের রেকর্ড সংরক্ষণ ও পরীক্ষার জন্য আদালতের দ্বারস্থ হওয়ার পরিস্থিতি তৈরি হয়। এই লড়াইয়ে ব্যয় হওয়া প্রতিটি সপ্তাহ মানেই নাগরিকদের কাজ থমকে থাকা। গোষ্ঠীদ্বন্দ্বের মূল্য কখনোই কেবল সংশ্লিষ্ট গোষ্ঠীগুলিকেই চোকাতে হয় না।
याकडे वारशासाठी भांडणाऱ्या एका राजकीय संघटनेचे नाट्य म्हणून पाहण्याचा मोह होऊ शकतो. परंतु नुकतेच मतदान केलेल्या राज्याला सुशासनाची अपेक्षा असते, निवडणूक आयोग आणि न्यायालयांसमोर लढल्या जाणाऱ्या नेतृत्वाच्या युद्धाची नाही. पक्षात पडलेली फूट कधीही पूर्णपणे खासगी नसते. त्यात सार्वजनिक मध्यस्थांना ओढले जाते: निवडणूक आयोगाला आपल्यासमोर आलेल्या दाव्या-प्रतिदाव्यांचा निपटारा करावा लागतो; विधिमंडळाला अजूनही आपल्या समित्या गठीत कराव्या लागतात; आणि न्यायालयांना विवादित निवडणुकांच्या नोंदी जतन करून त्यांची तपासणी करण्याची विनंती केली जाऊ शकते. हा संघर्ष जेवढे आठवडे खाईल, तेवढे आठवडे नागरिकांची कामे खोळंबतील. गटातटांच्या युद्धाची किंमत केवळ गटच चुकवत नसतात.
రాజకీయ వారసత్వం కోసం ఒక పార్టీలో జరుగుతున్న డ్రామాగా దీన్ని కొట్టిపారేయడం చాలా సులభం. కానీ, ఇప్పుడే ఎన్నికలు ముగిసిన ఆ రాష్ట్రానికి కావలసింది సుపరిపాలన, ఎన్నికల సంఘం ముందు, కోర్టు గదుల్లో నడిచే నాయకత్వ పోరు కాదు. పార్టీ చీలిక అనేది ఎన్నడూ పూర్తిగా వ్యక్తిగత వ్యవహారం కాదు. ఇది ప్రభుత్వ వ్యవస్థలైన 'రిఫరీల'ను బరిలోకి లాగుతుంది: ఎన్నికల సంఘం తన ముందున్న వర్గాల వాదనలను పరిష్కరించాలి; శాసనసభ ఇంకా తన కమిటీలను ఏర్పాటు చేసుకోవాల్సి ఉంది; మరియు వివాదాస్పద ఎన్నికల రికార్డులను భద్రపరిచి, పరిశీలించమని కోర్టులను అభ్యర్థించవచ్చు. ఈ ఆధిపత్య పోరుకు వెచ్చించే ప్రతి వారం, పౌరుల పనులకు ఆటంకం కలిగిస్తూనే ఉంటుంది. ఇలాంటి వర్గపోరుకు సంబంధించిన మూల్యాన్ని కేవలం ఆయా వర్గాలు మాత్రమే చెల్లించవు, ప్రజలు కూడా అనుభవిస్తారు.
ஒரு அரசியல் அமைப்பு வாரிசுரிமைக்காக மோதிக்கொள்ளும் ஒரு உணர்ச்சிப்பூர்வமான நாடகமாக இதைப் புரிந்துகொள்வது எளிதாகத் தோன்றலாம். ஆனால், இப்போதுதான் வாக்களித்து முடித்த ஒரு மாநிலத்திற்குத் தேவை நல்லாட்சிதானே தவிர, தேர்தல் குழுவின் முன்பாகவும் நீதிமன்றங்களிலும் நடத்தப்படும் தலைமைக்கான போர் அல்ல. ஒரு கட்சியின் பிளவு என்பது ஒருபோதும் முழுமையாகத் தனிப்பட்டதல்ல. அது பொது நடுவர்களை உள்ளிழுக்கிறது: தன்னிடம் முன்வைக்கப்படும் போட்டி கோரிக்கைகளைத் தேர்தல் ஆணையம் கையாள வேண்டும்; சட்டமன்றம் இன்னும் தனது குழுக்களை அமைக்க வேண்டும்; மேலும் சர்ச்சைக்குரிய தேர்தல்களின் பதிவுகளைப் பாதுகாத்து ஆராயுமாறு நீதிமன்றங்கள் கோரப்படலாம். இந்தப் போட்டி விழுங்கும் ஒவ்வொரு வாரமும், குடிமக்களின் பணிகள் காத்திருக்கும் ஒரு வாரமாகும். ஒரு கோஷ்டிப் போருக்கான விலையை எப்போதுமே அந்த கோஷ்டிகள் மட்டுமே சுமப்பதில்லை.
આને એક વારસા માટે લડતા રાજકીય સંગઠનના નાટક તરીકે જોવાનું આકર્ષણ થઈ શકે છે. પરંતુ જે રાજ્યે હમણાં જ મતદાન કર્યું છે તેને સુશાસન મળવું જોઈએ, નહીં કે ચૂંટણી પંચ અને કોર્ટરૂમમાં ચાલતું નેતૃત્વનું યુદ્ધ. પક્ષનું વિભાજન ક્યારેય સંપૂર્ણપણે ખાનગી હોતું નથી. તે જાહેર નિર્ણાયકોને મેદાનમાં ખેંચી લાવે છે: ચૂંટણી પંચે તેની સમક્ષ રજૂ કરાયેલા હરીફ દાવાઓનો નિકાલ કરવો પડે છે; વિધાનસભાએ હજુ પણ તેની સમિતિઓની રચના કરવાની બાકી છે; અને વિવાદિત ચૂંટણીઓના રેકોર્ડ જાળવવા અને તપાસવા માટે અદાલતોને કહેવામાં આવી શકે છે. આ જંગમાં વેડફાતું દરેક અઠવાડિયું નાગરિકોના કામકાજને એક અઠવાડિયું પાછળ ધકેલે છે. જૂથવાદની લડાઈની કિંમત ક્યારેય માત્ર જૂથોએ જ ચૂકવવી પડતી નથી.
Two honest claimsदो प्रामाणिक दावेদুটি সৎ দাবিदोन रास्त दावेరెండు న్యాయమైన వాదనలుஇரண்டு நேர்மையான கோரிக்கைகள்બે પ્રામાણિક દાવા
Fairness requires stating each case at its strongest. The established leadership can argue that legitimacy flows from a party's founding and the organisation that carried it through years in office, and that disciplining those who break ranks is self-defence, not authoritarianism. The dissidents can argue the opposite: that electoral defeat demands accountability, that clinging to position after defeat is its own betrayal, and that members elected by voters cannot be silenced by a show-cause notice. Both claims are partly right, which is exactly why neither can be the judge of its own cause. That is the purpose of an institution — to settle by rule what rivals cannot settle by assertion.
निष्पक्षता का तकाजा है कि प्रत्येक पक्ष को पूरी मजबूती के साथ रखा जाए। स्थापित नेतृत्व यह तर्क दे सकता है कि वैधता पार्टी की नींव और उस संगठन से आती है जिसने उसे वर्षों तक सत्ता में बनाए रखा, और रैंक तोड़ने वालों को अनुशासित करना आत्मरक्षा है, सत्तावाद नहीं। असंतुष्ट गुट इसके विपरीत तर्क दे सकता है: कि चुनावी हार जवाबदेही की मांग करती है, कि हार के बाद पद से चिपके रहना अपने आप में एक विश्वासघात है, और मतदाताओं द्वारा चुने गए सदस्यों को कारण बताओ नोटिस देकर चुप नहीं कराया जा सकता है। दोनों दावे आंशिक रूप से सही हैं, और ठीक इसीलिए कोई भी अपने मामले का स्वयं न्यायाधीश नहीं हो सकता। यही किसी संस्था का उद्देश्य होता है — नियमों के तहत वह तय करना जिसे प्रतिद्वंद्वी महज दावों से नहीं सुलझा सकते।
নিরপেক্ষতার স্বার্থে উভয় পক্ষের দাবিকেই অত্যন্ত গুরুত্ব সহকারে বিচার করা প্রয়োজন। দলের প্রতিষ্ঠিত নেতৃত্ব এই যুক্তি দিতে পারে যে, দলের প্রতিষ্ঠা এবং যে সংগঠন দীর্ঘকাল ধরে ক্ষমতায় ছিল, তার থেকেই দলের বৈধতা আসে। তাই যারা দলীয় শৃঙ্খলা ভঙ্গ করে তাদের শাস্তি দেওয়া আত্মরক্ষা, স্বৈরতন্ত্র নয়। অন্যদিকে, বিক্ষুব্ধরা ঠিক বিপরীত যুক্তি দিতে পারে: নির্বাচনী পরাজয়ের জন্য জবাবদিহি প্রয়োজন, হারের পরও পদ আঁকড়ে থাকা এক ধরনের বিশ্বাসঘাতকতা, এবং জনগণের ভোটে নির্বাচিত সদস্যদের নিছক একটি শোকজ নোটিশ দিয়ে চুপ করানো যায় না। দুটি দাবিই আংশিক সত্য, আর ঠিক সেই কারণেই কেউই নিজের বিচারের রায় নিজে দিতে পারে না। প্রতিষ্ঠানের উদ্দেশ্যই হলো এটা—প্রতিপক্ষরা যা কেবলমাত্র নিজেদের দাবির জোরে মেটাতে পারে না, নিয়মের মাধ্যমে তার নিষ্পত্তি করা।
न्यायाच्या दृष्टीने दोन्ही बाजू भक्कमपणे मांडणे आवश्यक आहे. प्रस्थापित नेतृत्व असा युक्तिवाद करू शकते की पक्षाची स्थापना आणि वर्षानुवर्षे सत्तेत राहून पक्षाला पुढे नेणारी संघटना यातूनच कायदेशीरपणा येतो, आणि बंडखोरी करणाऱ्यांना शिस्त लावणे हा स्वसंरक्षणाचा भाग आहे, हुकूमशाहीचा नाही. दुसरीकडे, बंडखोर याच्या अगदी उलट युक्तिवाद करू शकतात: निवडणुकीतील पराभवानंतर जबाबदारी निश्चित होणे आवश्यक आहे, पराभवानंतरही पदाला चिकटून राहणे हा एक प्रकारचा विश्वासघात आहे, आणि मतदारांनी निवडून दिलेल्या सदस्यांना केवळ कारणे दाखवा नोटीस बजावून गप्प बसवता येणार नाही. दोन्ही दावे काही अंशी बरोबर आहेत, आणि म्हणूनच कोणीही स्वतःच्याच खटल्याचा न्यायाधीश होऊ शकत नाही. हाच तर संस्थांचा मूळ उद्देश असतो — जे प्रतिस्पर्धी केवळ दाव्यांवरून सोडवू शकत नाहीत, ते नियमांनुसार निकाली काढणे.
నిష్పాక్షికంగా చూస్తే, ఇరువర్గాల వాదనలను బలంగా వినిపించాల్సి ఉంటుంది. ఒక పార్టీ ఆవిర్భావం నుంచి, దానిని ఇన్నేళ్లు అధికారంలో కొనసాగించిన సంస్థాగత నిర్మాణం నుంచే చట్టబద్ధత వస్తుందని, పార్టీ క్రమశిక్షణను ఉల్లంఘించిన వారిపై చర్యలు తీసుకోవడం ఆత్మరక్షణే కానీ నియంతృత్వం కాదని ప్రస్తుత నాయకత్వం వాదించవచ్చు. అసమ్మతివాదులు దీనికి పూర్తి భిన్నంగా వాదించవచ్చు: ఎన్నికల్లో ఓటమికి బాధ్యత వహించాలని, ఓడిపోయిన తర్వాత కూడా పదవులను పట్టుకు వేలాడటం ద్రోహమేనని, ఓటర్ల చేత ఎన్నుకోబడిన ప్రజాప్రతినిధులను కేవలం ఒక షోకాజ్ నోటీసుతో నిశ్శబ్దం చేయలేరని వారు అనవచ్చు. ఈ రెండు వాదనలూ కొంతవరకు సరైనవే, అందుకే ఏ వర్గం వాదనకు వారే న్యాయనిర్ణేతలు కాలేరు. సంస్థల ఏర్పాటు వెనుక ఉన్న ముఖ్య ఉద్దేశ్యం కూడా ఇదే — పరస్పర వాదనల ద్వారా పరిష్కారం కాని విషయాలను, నియమ నిబంధనల ప్రకారం పరిష్కరించడం.
நியாயம் என்பது ஒவ்வொரு தரப்பின் வாதத்தையும் அதன் வலிமையான நிலையில் எடுத்துரைப்பதைக் கோருகிறது. ஒரு கட்சியின் உருவாக்கம் மற்றும் பல ஆண்டுகளாக அதை ஆட்சியில் வழிநடத்திய அமைப்பிலிருந்துதான் நியாயத்தன்மை உருவாகிறது என்றும், கட்சி கட்டுப்பாட்டை மீறுபவர்களைத் தண்டிப்பது தற்காப்பு நடவடிக்கையே அன்றி சர்வாதிகாரம் அல்ல என்றும் நிறுவப்பட்ட தலைமை வாதிடலாம். இதற்கு நேர்மாறாக அதிருப்தியாளர்கள் வாதிடலாம்: தேர்தல் தோல்விக்குப் பொறுப்பேற்க வேண்டியது அவசியம் என்றும், தோல்விக்குப் பிறகும் பதவியைப் பிடித்துக் கொண்டிருப்பது ஒரு துரோகம் என்றும், வாக்காளர்களால் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உறுப்பினர்களை ஒரு விளக்க நோட்டீஸ் மூலம் மௌனமாக்க முடியாது என்றும் அவர்கள் கூறலாம். இரு தரப்பு வாதங்களும் ஓரளவு சரியானவையே, இதனால்தான் எவரும் தங்களது சொந்த வழக்கில் தாங்களே நீதிபதியாக இருக்க முடியாது. ஒரு அமைப்பின் நோக்கமே இதுதான் — போட்டியாளர்கள் தங்கள் வலியுறுத்தல்களால் தீர்க்க முடியாததை விதிமுறைகளின் மூலம் தீர்த்து வைப்பதே அமைப்புகளின் பணியாகும்.
ન્યાયિકતાની માંગ છે કે દરેક પક્ષની દલીલને તેની પૂરી મજબૂતાઈથી રજૂ કરવામાં આવે. પ્રસ્થાપિત નેતૃત્વ એવી દલીલ કરી શકે છે કે પક્ષની સ્થાપના અને સંગઠન કે જેણે વર્ષો સુધી સત્તામાં તેનું સુકાન સંભાળ્યું છે તેમાંથી જ વૈધાનિકતા આવે છે, અને શિસ્તભંગ કરનારાઓ સામે પગલાં લેવા તે આત્મરક્ષણ છે, સરમુખત્યારશાહી નહીં. બળવાખોરો આનાથી વિપરીત દલીલ કરી શકે છે: કે ચૂંટણીમાં મળેલી હાર જવાબદારીની માંગ કરે છે, હાર પછી પદને વળગી રહેવું એ એક પ્રકારનો વિશ્વાસઘાત છે, અને મતદારો દ્વારા ચૂંટાયેલા સભ્યોને કારણદર્શક નોટિસ દ્વારા ચૂપ કરી શકાય નહીં. બંને દાવા અંશતઃ સાચા છે, અને તેથી જ કોઈ પણ પોતાના કેસમાં પોતાનો ન્યાયાધીશ બની શકે નહીં. સંસ્થાઓનો હેતુ જ આ છે — જે બાબતોને હરીફો માત્ર દાવાઓથી ઉકેલી શકતા નથી, તેને નિયમોથી ઉકેલવી.
What the record showsरिकॉर्ड क्या दर्शाता हैনথিপত্র যা বলছেनोंदी काय दर्शवतातరికార్డులు ఏం చెబుతున్నాయిஆவணங்கள் காட்டுவது என்னરેકોર્ડ શું દર્શાવે છે
The documented record already shows where the strain will fall. Rival office-bearer lists now sit with the Election Commission. The Public Accounts Committee chairmanship — by convention the opposition's to hold — is headed for a July 5 showdown, turning a routine oversight post into a trial of legitimacy. The Calcutta High Court, hearing a challenge to the Bhowanipore result in which the petitioner alleges that the voting pattern changed from the 13th round and the margin was about 15,000 votes, has ordered that counting records be preserved and that footage not be deleted. Separately, a Bidhannagar court has permitted the CID to take a voice sample in the DJ-playing remark case, to be furnished on June 30. Each thread runs through an institution, not merely a party.
दस्तावेजी रिकॉर्ड पहले ही दिखा रहा है कि दबाव कहां पड़ेगा। पदाधिकारियों की प्रतिद्वंद्वी सूचियां अब चुनाव आयोग के पास हैं। लोक लेखा समिति की अध्यक्षता — जो परंपरानुसार विपक्ष के पास रहती है — 5 जुलाई के एक बड़े टकराव की ओर बढ़ रही है, जिससे यह नियमित निगरानी का पद वैधता की परीक्षा में बदल गया है। भवानीपुर के नतीजे को चुनौती देने वाली याचिका पर सुनवाई करते हुए, जिसमें याचिकाकर्ता का आरोप है कि 13वें दौर के बाद वोटिंग पैटर्न बदल गया और अंतर लगभग 15,000 वोटों का था, कलकत्ता उच्च न्यायालय ने आदेश दिया है कि मतगणना के रिकॉर्ड सुरक्षित रखे जाएं और फुटेज को न हटाया जाए। अलग से, बिधाननगर की एक अदालत ने सीआईडी को डीजे-बजाने वाली टिप्पणी मामले में वॉयस सैंपल लेने की अनुमति दी है, जिसे 30 जून को प्रस्तुत किया जाना है। हर एक कड़ी किसी न किसी संस्था से होकर गुजरती है, न कि केवल एक पार्टी से।
নথিপত্র ইতিমধ্যেই স্পষ্ট করে দিয়েছে যে চাপটা ঠিক কোথায় পড়বে। পদাধিকারীদের পাল্টা তালিকা এখন নির্বাচন কমিশনের টেবিলে। পাবলিক অ্যাকাউন্টস কমিটির চেয়ারম্যান পদ—প্রথা অনুযায়ী যা বিরোধীদের প্রাপ্য—তা নিয়ে আগামী ৫ জুলাই এক চূড়ান্ত সংঘাতের পরিস্থিতি তৈরি হয়েছে, যা একটি সাধারণ তদারকি পদকে বৈধতার পরীক্ষায় পরিণত করেছে। কলকাতা হাইকোর্ট ভবানীপুর কেন্দ্রের নির্বাচনী ফলাফলের বিরুদ্ধে একটি মামলার শুনানি করছে। মামলাকারীর অভিযোগ, ১৩তম রাউন্ডের পর থেকে ভোটের ধারা বদলে যায় এবং ব্যবধান ছিল প্রায় ১৫,০০০ ভোট। এর পরিপ্রেক্ষিতে আদালত ভোট গণনার সমস্ত রেকর্ড সংরক্ষণ করতে এবং কোনো ফুটেজ মুছে না ফেলার নির্দেশ দিয়েছে। অন্যদিকে, বিধাননগরের একটি আদালত ডিজে বাজানোর মন্তব্যের মামলায় সিআইডি-কে আগামী ৩০ জুনের মধ্যে একটি কণ্ঠস্বরের নমুনা সংগ্রহের অনুমতি দিয়েছে। প্রতিটি সুতোই কেবল দলের মধ্যে সীমাবদ্ধ না থেকে কোনো না কোনো প্রতিষ্ঠানের মধ্য দিয়ে গেছে।
अधिकृत नोंदींवरून आधीच स्पष्ट होते की ताण कुठे पडणार आहे. पदाधिकाऱ्यांच्या परस्परविरोधी याद्या आता निवडणूक आयोगाकडे पडून आहेत. लोकलेखा समितीचे अध्यक्षपद — जे परंपरेनुसार विरोधी पक्षाकडे असते — ५ जुलै रोजी एका मोठ्या संघर्षाकडे वाटचाल करत आहे, ज्यामुळे एका नियमित देखरेख पदाचे रूपांतर वैधतेच्या कसोटीत झाले आहे. भवानीपूरच्या निकालाला दिलेल्या आव्हानावर सुनावणी करताना कलकत्ता उच्च न्यायालयाने, ज्यामध्ये १३ व्या फेरीपासून मतदानाचा कल बदलला आणि मताधिक्य सुमारे १५,००० मतांचे होते असा आरोप याचिकाकर्त्याने केला आहे, मतमोजणीच्या नोंदी जतन करण्याचे आणि फुटेज नष्ट न करण्याचे आदेश दिले आहेत. दुसरीकडे, बिधाननगर न्यायालयाने सीआयडीला डीजे वाजवण्याच्या टिप्पणी प्रकरणात आवाजाचा नमुना घेण्याची परवानगी दिली असून, तो ३० जून रोजी सादर करायचा आहे. यातील प्रत्येक धागा केवळ पक्षातूनच नव्हे, तर एका संस्थेतून जातो.
ఈ వివాదాల భారం ఎక్కడ పడుతుందో డాక్యుమెంట్ చేసిన రికార్డులు ఇప్పటికే స్పష్టం చేస్తున్నాయి. పోటీ వర్గాలు సమర్పించిన పదాధికారుల జాబితాలు ఇప్పుడు ఎన్నికల సంఘం వద్ద ఉన్నాయి. సాంప్రదాయం ప్రకారం ప్రతిపక్షానికి దక్కాల్సిన పబ్లిక్ అకౌంట్స్ కమిటీ ఛైర్మన్ పదవి జూలై 5న జరగబోయే బలపరీక్షకు దారితీస్తోంది, ఇది సాధారణ పర్యవేక్షణ పదవిని చట్టబద్ధతా పరీక్షగా మార్చేసింది. భవానీపూర్ ఎన్నికల ఫలితాన్ని సవాలు చేస్తూ, 13వ రౌండ్ నుంచి ఓటింగ్ సరళి మారిందని, దాదాపు 15,000 ఓట్ల తేడా ఉందని పిటిషనర్ చేసిన ఆరోపణలను విచారించిన కలకత్తా హైకోర్టు, లెక్కింపు రికార్డులను భద్రపరచాలని, ఫుటేజీని తొలగించరాదని ఆదేశించింది. మరోవైపు, డీజే ప్లేయింగ్ వ్యాఖ్యల కేసులో వాయిస్ నమూనాను సేకరించేందుకు సీఐడీకి బిధాన్నగర్ కోర్టు అనుమతి ఇచ్చింది, దానిని జూన్ 30న సమర్పించాల్సి ఉంది. ప్రతి అంశం కేవలం పార్టీకే కాకుండా, ఒక వ్యవస్థతో ముడిపడి ఉంది.
இந்த அழுத்தத்தின் தாக்கம் எங்கே விழும் என்பதை ஆவணப்படுத்தப்பட்ட பதிவுகள் ஏற்கனவே காட்டுகின்றன. போட்டி நிர்வாகிகள் பட்டியல்கள் இப்போது தேர்தல் ஆணையத்திடம் உள்ளன. மரபுப்படி எதிர்க்கட்சிகள் வசம் இருக்க வேண்டிய பொதுக் கணக்குக் குழுவின் தலைவர் பதவி ஜூலை 5 அன்று ஒரு பலப்பரீட்சையை நோக்கிச் செல்கிறது, இது வழக்கமான ஒரு கண்காணிப்புப் பதவியை நியாயத்தன்மைக்கான ஒரு சோதனையாக மாற்றியுள்ளது. பவானிபூர் தேர்தல் முடிவுக்கு எதிரான சவாலை விசாரிக்கும் கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றம், 13ஆவது சுற்றிலிருந்து வாக்குப்பதிவு முறை மாறியதாகவும், வாக்கு வித்தியாசம் சுமார் 15,000 ஆக இருந்ததாகவும் மனுதாரர் குற்றம் சாட்டியதை அடுத்து, வாக்கு எண்ணும் பதிவுகளைப் பாதுகாக்கவும், வீடியோ காட்சிகளை அழிக்கக் கூடாது எனவும் உத்தரவிட்டுள்ளது. தனிப்பட்ட முறையில், டி.ஜே (DJ) இசைக்கப்பட்ட கருத்து வழக்கில் ஜூன் 30ஆம் தேதிக்குள் சமர்ப்பிக்கும் வகையில் குரல் மாதிரியை எடுக்க சி.ஐ.டி-க்கு பிதான்நகர் நீதிமன்றம் அனுமதி அளித்துள்ளது. இந்த ஒவ்வொரு விவகாரமும் வெறும் கட்சியின் வழியாக மட்டுமல்ல, ஏதோ ஒரு அமைப்பின் வழியாகவும் பயணிக்கிறது.
દસ્તાવેજી રેકોર્ડ પહેલેથી જ દર્શાવે છે કે આની અસરો ક્યાં પડશે. પદાધિકારીઓની હરીફ યાદીઓ હવે ચૂંટણી પંચ સમક્ષ છે. પબ્લિક એકાઉન્ટ્સ કમિટીનું અધ્યક્ષપદ — જે પરંપરા મુજબ વિપક્ષ પાસે હોય છે — ૫ જુલાઈના રોજ એક ટકરાવ તરફ આગળ વધી રહ્યું છે, જે એક સામાન્ય નિરીક્ષક પદને વૈધાનિકતાની કસોટીમાં ફેરવી રહ્યું છે. ભવાનીપોર પરિણામના પડકારની સુનાવણી કરતી વખતે કલકત્તા હાઈકોર્ટે, જેમાં અરજદારે આક્ષેપ કર્યો છે કે ૧૩મા રાઉન્ડથી મતદાનની પેટર્ન બદલાઈ હતી અને માર્જિન લગભગ ૧૫,૦૦૦ મતોનું હતું, તેણે મતગણતરીના રેકોર્ડ્સ સાચવવા અને ફૂટેજ ડિલીટ ન કરવાનો આદેશ આપ્યો છે. અલગથી, બિધાનનગરની અદાલતે સીઆઈડીને ડીજે વગાડવા અંગેની ટિપ્પણીના કેસમાં વૉઇસ સેમ્પલ લેવાની મંજૂરી આપી છે, જે ૩૦ જૂન સુધીમાં રજૂ કરવાનો રહેશે. દરેક તાંતણો માત્ર કોઈ પક્ષમાંથી જ નહીં, પરંતુ એક સંસ્થામાંથી પસાર થાય છે.
The real testअसली परीक्षाআসল পরীক্ষাखरी कसोटीఅసలైన పరీక్షஉண்மையான சோதனைખરી કસોટી
Here, then, is the considered view: what matters is not which faction prevails, but whether the referees perform. The Election Commission must deal with rival claims swiftly, transparently and on the record, so no citizen suspects the process was guided by anything but rule. The courts must guard the electoral evidence they have been asked to preserve, because public faith in the count outweighs any single seat. And investigative agencies must act on statutory duty, not political convenience — the rule of law owes the same standard to dissident, expelled loyalist and office-holder alike. If these institutions hold, a party's turmoil is survivable; if they bend to whichever faction shouts loudest, the damage will outlast the quarrel.
यहाँ सुविचारित दृष्टिकोण यह है: महत्व इस बात का नहीं है कि कौन सा गुट जीतता है, बल्कि इस बात का है कि क्या मध्यस्थ संस्थाएं अपना दायित्व निभाती हैं। चुनाव आयोग को प्रतिद्वंद्वी दावों से तेजी से, पारदर्शी तरीके से और रिकॉर्ड पर निपटना चाहिए, ताकि किसी भी नागरिक को यह संदेह न हो कि यह प्रक्रिया नियमों के अलावा किसी और चीज से निर्देशित थी। अदालतों को उस चुनावी साक्ष्य की रक्षा करनी चाहिए जिसे सुरक्षित रखने के लिए उनसे कहा गया है, क्योंकि मतगणना में जनता का विश्वास किसी एक सीट से कहीं अधिक महत्वपूर्ण है। और जांच एजेंसियों को राजनीतिक सुविधा पर नहीं, बल्कि वैधानिक कर्तव्य पर कार्य करना चाहिए — कानून के शासन का पैमाना बागी, निष्कासित वफादार और पदधारी, सभी के लिए समान है। यदि ये संस्थाएं मजबूती से खड़ी रहती हैं, तो पार्टी की इस उथल-पुथल से उबरा जा सकता है; लेकिन यदि वे सबसे जोर से चिल्लाने वाले गुट के सामने झुक जाती हैं, तो इसके नुकसान इस झगड़े से कहीं अधिक समय तक बने रहेंगे।
সুতরাং, সুবিবেচিত দৃষ্টিভঙ্গিটি হলো: কোন গোষ্ঠীর জয় হলো তা বিবেচ্য নয়, বরং বিচারকরা সঠিকভাবে তাঁদের দায়িত্ব পালন করছেন কি না, সেটাই আসল কথা। নির্বাচন কমিশনকে দ্রুত, স্বচ্ছভাবে এবং রেকর্ডের ভিত্তিতে বিরোধী দাবিগুলির নিষ্পত্তি করতে হবে, যাতে কোনো নাগরিকের মনে এই সন্দেহ না জাগে যে প্রক্রিয়াটি নিয়মের বাইরে অন্য কোনো কিছুর দ্বারা প্রভাবিত হয়েছে। আদালতগুলিকে সেই সমস্ত নির্বাচনী প্রমাণ সযত্নে রক্ষা করতে হবে যা তাদের সংরক্ষণের নির্দেশ দেওয়া হয়েছে, কারণ গণনার প্রতি জনগণের বিশ্বাস যেকোনো একক আসনের চেয়ে অনেক বেশি মূল্যবান। তদন্তকারী সংস্থাগুলিকেও রাজনৈতিক সুবিধার কথা না ভেবে তাদের বিধিবদ্ধ দায়িত্ব পালন করতে হবে—বিক্ষুব্ধ, বহিষ্কৃত অনুগত এবং পদাধিকারী নির্বিশেষে সবার ক্ষেত্রেই আইনের শাসন সমান হওয়া উচিত। যদি এই প্রতিষ্ঠানগুলি অবিচল থাকে, তবে একটি দলের অভ্যন্তরীণ ডামাডোল সামলে ওঠা সম্ভব; কিন্তু যে গোষ্ঠী সবচেয়ে বেশি চিৎকার করে, তাদের সামনে যদি এরা মাথা নত করে, তবে এর ফলে যে ক্ষতি হবে তা এই কোন্দলের রেশকেও ছাপিয়ে যাবে।
म्हणूनच, विचारपूर्वक मांडलेले मत असे आहे: कोणता गट जिंकतो यापेक्षा 'पंच' आपली भूमिका कशी पार पाडतात हे अधिक महत्त्वाचे आहे. निवडणूक आयोगाने या दाव्या-प्रतिदाव्यांचा निपटारा वेगाने, पारदर्शकपणे आणि अधिकृत नोंदींद्वारे केला पाहिजे, जेणेकरून ही प्रक्रिया केवळ नियमांनुसारच चालली आहे, याबद्दल कोणत्याही नागरिकाच्या मनात शंका राहणार नाही. न्यायालयांनी त्यांना जतन करण्यास सांगितलेल्या निवडणूक पुराव्यांचे रक्षण केले पाहिजे, कारण मतमोजणीवरील जनतेचा विश्वास कोणत्याही एका जागेपेक्षा खूप मोठा असतो. तसेच तपास यंत्रणांनी राजकीय सोयीनुसार नव्हे, तर वैधानिक कर्तव्य म्हणून काम केले पाहिजे — कायद्याचे राज्य बंडखोर, निष्कासित निष्ठावान आणि पदाधिकारी या सर्वांना समान न्याय देते. या संस्था जर भक्कमपणे उभ्या राहिल्या, तर पक्षातील खळबळ पचवता येईल; पण जर त्या सर्वाधिक आरडाओरडा करणाऱ्या गटासमोर झुकल्या, तर त्यामुळे होणारे नुकसान या वादापेक्षा अधिक काळ टिकेल.
కాబట్టి, ఇక్కడ పరిగణనలోకి తీసుకోవాల్సిన అంశం: ఏ వర్గం గెలుస్తుందన్నది ముఖ్యం కాదు, ఈ 'రిఫరీలు' తమ పనిని సరిగ్గా చేస్తారా లేదా అన్నదే కీలకం. ఏ పౌరుడూ ఈ ప్రక్రియను నిబంధనలకు విరుద్ధంగా జరిగిందని అనుమానించకుండా ఉండేందుకు, ఎన్నికల సంఘం ప్రత్యర్థి వర్గాల వాదనలను వేగంగా, పారదర్శకంగా, రికార్డుల ఆధారంగా పరిష్కరించాలి. కోర్టులు తమకు అప్పగించిన ఎన్నికల సాక్ష్యాలను సంరక్షించాలి, ఎందుకంటే లెక్కింపుపై ప్రజల విశ్వాసం ఏదైనా ఒకే స్థానం కంటే చాలా ముఖ్యమైనది. దర్యాప్తు సంస్థలు తమ చట్టబద్ధమైన విధిని నిర్వర్తించాలి తప్ప, రాజకీయ ప్రయోజనాల కోసం పని చేయకూడదు — చట్టబద్ధ పాలన అనేది అసమ్మతివాదులకైనా, బహిష్కరించబడిన విధేయులకైనా లేదా పదవిలో ఉన్నవారికైనా ఒకే ప్రమాణాన్ని వర్తింపజేయాలి. ఈ వ్యవస్థలు స్థిరంగా నిలబడితే, పార్టీలో ఏర్పడిన ఈ సంక్షోభాన్ని అధిగమించవచ్చు; ఒకవేళ వారు ఏ వర్గం గట్టిగా అరిస్తే ఆ వర్గానికి తలొగ్గితే, ఆ కలహం ముగిసినా, అది కలిగించే నష్టం చాలా కాలం పాటు మిగిలిపోతుంది.
ஆகவே, கவனிக்கப்பட வேண்டிய ஆழமான பார்வை இதுதான்: எந்த கோஷ்டி வெற்றி பெறுகிறது என்பது முக்கியமல்ல, மாறாக நடுவர்கள் தங்கள் பணியைச் சரியாகச் செய்கிறார்களா என்பதே முக்கியம். தேர்தல் ஆணையம் போட்டி கோரிக்கைகளை விரைவாகவும், வெளிப்படையாகவும், ஆவணப் பதிவுகளின் படியும் கையாள வேண்டும், இதனால் எந்தவொரு குடிமகனும் விதிமுறைகளைத் தவிர வேறு எதன்படியும் இந்தச் செயல்முறை வழிநடத்தப்பட்டது எனச் சந்தேகம் கொள்ளக்கூடாது. நீதிமன்றங்கள் தங்களைப் பாதுகாக்கக் கோரப்பட்ட தேர்தல் சாட்சியங்களைப் பாதுகாத்தாக வேண்டும், ஏனென்றால் வாக்கு எண்ணிக்கையின் மீதான மக்களின் நம்பிக்கை எந்தவொரு தனிப்பட்ட தொகுதியையும் விடப் பெரியது. மேலும், புலனாய்வு அமைப்புகள் சட்டப்பூர்வ கடமையின் அடிப்படையில்தான் செயல்பட வேண்டுமே தவிர, அரசியல் வசதிக்காக அல்ல — சட்டத்தின் ஆட்சி என்பது அதிருப்தியாளர், வெளியேற்றப்பட்ட விசுவாசி மற்றும் பதவியில் உள்ளவர் என அனைவருக்கும் ஒரே அளவுகோலை வழங்கக் கடமைப்பட்டுள்ளது. இந்த அமைப்புகள் உறுதியாக நின்றால், ஒரு கட்சியின் கொந்தளிப்பை எளிதில் கடந்துவிடலாம்; ஆனால் எந்த கோஷ்டி சத்தமாகக் கத்துகிறதோ அதன் பக்கம் அவை வளைந்தால், இந்த மோதலை விட அதனால் ஏற்படும் பாதிப்பு நீண்ட காலத்திற்கு நீடிக்கும்.
તો અહીં એક વિચારવાલાયક દૃષ્ટિકોણ છે: કયું જૂથ પ્રબળ બને છે તે મહત્ત્વનું નથી, પરંતુ નિર્ણાયકો તેમની ફરજ બજાવે છે કે નહીં તે મહત્ત્વનું છે. ચૂંટણી પંચે હરીફ દાવાઓનો ઝડપથી, પારદર્શક રીતે અને ઑન-રેકોર્ડ નિકાલ કરવો જોઈએ, જેથી કોઈ પણ નાગરિકને એવી શંકા ન જાય કે આ પ્રક્રિયાને નિયમ સિવાય અન્ય કોઈ બાબત દ્વારા માર્ગદર્શન આપવામાં આવ્યું હતું. અદાલતોએ તેમને જાળવવા માટે કહેવામાં આવેલા ચૂંટણી પુરાવાઓનું રક્ષણ કરવું જોઈએ, કારણ કે મતગણતરી પરનો પ્રજાનો વિશ્વાસ કોઈ પણ એક બેઠક કરતાં વધુ મૂલ્યવાન છે. અને તપાસ એજન્સીઓએ રાજકીય અનુકૂળતા પર નહીં પરંતુ કાનૂની ફરજ પર કાર્ય કરવું જોઈએ — કાયદાનું શાસન બળવાખોર, હકાલપટ્ટી કરાયેલા વફાદાર અને પદાધિકારી, બધા માટે સમાન ધોરણની અપેક્ષા રાખે છે. જો આ સંસ્થાઓ અડગ રહેશે, તો પક્ષની ઉથલપાથલમાંથી બચી શકાશે; જો તેઓ સૌથી મોટો અવાજ કરનારા જૂથ સામે ઝૂકી જશે, તો નુકસાન ઝઘડા કરતાં લાંબુ ટકશે.
A way throughआगे का रास्ताউত্তরণের পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంகடந்து செல்லும் வழிઆગળનો માર્ગ
The way forward is unglamorous and wholly feasible. The Election Commission should set and publish a clear, time-bound schedule for hearing the rival claims, with reasons in writing, rather than let ambiguity fester. The disputed Bhowanipore records should be preserved and examined under judicial supervision until the petition is decided, so the answer is documentary rather than rhetorical. The July 5 committee contest should honour the convention that financial oversight belongs to the opposition, whoever that proves to be. And the State's elected members, on every side, should recall the plainest duty of all: a mandate is a contract to govern. The voters of West Bengal did not queue to choose the winner of a name; they queued for a government that works.
आगे का रास्ता भले ही अनाकर्षक हो, लेकिन पूरी तरह से व्यावहारिक है। चुनाव आयोग को अस्पष्टता को पनपने देने के बजाय, लिखित कारणों के साथ प्रतिद्वंद्वी दावों की सुनवाई के लिए एक स्पष्ट और समयबद्ध कार्यक्रम निर्धारित और प्रकाशित करना चाहिए। भवानीपुर के विवादित रिकॉर्ड को तब तक न्यायिक देखरेख में सुरक्षित और जांचा जाना चाहिए जब तक याचिका पर फैसला नहीं आ जाता, ताकि उत्तर जुबानी के बजाय दस्तावेजी हो। 5 जुलाई की समिति की होड़ में इस परंपरा का सम्मान होना चाहिए कि वित्तीय निगरानी विपक्ष का अधिकार है, चाहे वह गुट कोई भी साबित हो। और राज्य के निर्वाचित सदस्यों को, चाहे वे किसी भी पक्ष के हों, अपने सबसे स्पष्ट कर्तव्य को याद रखना चाहिए: जनादेश शासन करने का एक अनुबंध है। पश्चिम बंगाल के मतदाता महज किसी नाम का विजेता चुनने के लिए कतारों में नहीं लगे थे; वे एक ऐसी सरकार के लिए कतार में लगे थे जो काम करे।
ভবিষ্যৎ উত্তরণের পথটি জৌলুসহীন হলেও সম্পূর্ণ বাস্তবসম্মত। নির্বাচন কমিশনের উচিত সংশয় জিইয়ে না রেখে বিরোধী দাবিগুলির শুনানির জন্য একটি স্পষ্ট ও সময়বদ্ধ সময়সূচি নির্ধারণ এবং প্রকাশ করা, যেখানে কারণগুলি লিখিত থাকবে। ভবানীপুরের বিতর্কিত রেকর্ডগুলি সংরক্ষণ করা উচিত এবং মামলার নিষ্পত্তি না হওয়া পর্যন্ত বিচারবিভাগীয় তত্ত্বাবধানে সেগুলির পরীক্ষা হওয়া উচিত, যাতে উত্তরটা মৌখিক না হয়ে দালিলিক হয়। ৫ জুলাইয়ের কমিটির লড়াইয়ে এই প্রথাকে সম্মান জানানো উচিত যে, আর্থিক তদারকির দায়িত্ব বিরোধীদেরই প্রাপ্য—তারা যেই হোক না কেন। আর রাজ্যের নির্বাচিত সদস্যদের, সে যে পক্ষেরই হোন না কেন, নিজেদের সবচেয়ে সাধারণ দায়িত্বটি মনে রাখা উচিত: জনাদেশ হলো শাসন করার একটি চুক্তি। পশ্চিমবঙ্গের ভোটাররা কেবল একটি নামের অধিকারীকে বেছে নেওয়ার জন্য দীর্ঘ লাইনে দাঁড়াননি; তাঁরা ভোট দিয়েছেন এমন এক সরকারের জন্য, যা কাজ করবে।
पुढचा मार्ग फारसा आकर्षक नसला तरी तो पूर्णपणे व्यवहार्य आहे. संभ्रम वाढू देण्याऐवजी, निवडणूक आयोगाने परस्परविरोधी दाव्यांच्या सुनावणीसाठी एक स्पष्ट आणि कालबद्ध वेळापत्रक निश्चित करून ते लेखी कारणांसह प्रसिद्ध करावे. भवानीपूरच्या विवादित नोंदी याचिका निकाली निघेवर न्यायालयाच्या देखरेखीखाली जतन करून तपासल्या जाव्यात, जेणेकरून उत्तर केवळ शाब्दिक न राहता पुराव्यांवर आधारित असेल. ५ जुलैच्या समितीच्या लढतीत, आर्थिक देखरेखीचा अधिकार विरोधी पक्षाकडे — मग तो कोणीही ठरो — असतो, या परंपरेचा सन्मान राखला गेला पाहिजे. तसेच राज्यातील सर्वच बाजूंच्या निवडून आलेल्या सदस्यांनी एक साधे कर्तव्य लक्षात ठेवायला हवे: जनादेश हा राज्यकारभार चालवण्याचा करार असतो. पश्चिम बंगालच्या मतदारांनी केवळ एखाद्या नावावर हक्क सांगणाऱ्या विजेत्यासाठी रांगा लावलेल्या नाहीत, तर त्यांनी एका कार्यक्षम सरकारसाठी रांगा लावल्या आहेत.
ముందున్న మార్గం పెద్దగా ఆకర్షణీయంగా లేకపోయినా, అది పూర్తిగా ఆచరణ సాధ్యమైనది. ఎన్నికల సంఘం సందిగ్ధతను కొనసాగనివ్వకుండా, లిఖితపూర్వక కారణాలతో ప్రత్యర్థి వర్గాల వాదనలను వినడానికి ఒక స్పష్టమైన, నిర్దిష్ట సమయపాలనతో కూడిన షెడ్యూల్ను నిర్ణయించి ప్రచురించాలి. వివాదాస్పద భవానీపూర్ రికార్డులను భద్రపరచాలి మరియు పిటిషన్పై నిర్ణయం వచ్చే వరకు న్యాయ పర్యవేక్షణలో పరిశీలించాలి, తద్వారా దానికి సమాధానం ఊహాజనితంగా కాకుండా డాక్యుమెంటరీ ఆధారాలతో ఉంటుంది. జూలై 5న జరిగే కమిటీ పోరు, అది ఎవరైనా సరే, ఆర్థిక పర్యవేక్షణ ప్రతిపక్షానికే దక్కాలనే సాంప్రదాయాన్ని గౌరవించాలి. అలాగే, రాష్ట్రంలోని ఎన్నికైన సభ్యులు, అన్ని వర్గాల వారూ తమ ప్రాథమిక విధిని గుర్తుంచుకోవాలి: ప్రజలిచ్చిన తీర్పు పరిపాలించడానికి కుదుర్చుకున్న ఒప్పందం. పశ్చిమ బెంగాల్ ఓటర్లు కేవలం ఒక పేరు గల పార్టీని గెలిపించడానికి క్యూ లైన్లలో నిలబడలేదు; పనిచేసే ప్రభుత్వం కోసం వారు బారులు తీరారు.
முன்னோக்கிச் செல்லும் பாதை ஆடம்பரமற்றது, அதேசமயம் முற்றிலும் சாத்தியமானது. குழப்பம் நீடிக்க அனுமதிப்பதற்குப் பதிலாக, தேர்தல் ஆணையம் போட்டி கோரிக்கைகளை விசாரிப்பதற்கான தெளிவான, காலக்கெடுவுடன் கூடிய அட்டவணையை எழுத்துப்பூர்வமான காரணங்களுடன் நிர்ணயித்து வெளியிட வேண்டும். சர்ச்சைக்குரிய பவானிபூர் தேர்தல் பதிவுகள் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும் மற்றும் மனு மீதான முடிவு எடுக்கப்படும் வரை நீதிமன்றக் கண்காணிப்பின் கீழ் ஆராயப்பட வேண்டும், இதனால் கிடைக்கும் பதில் வெறும் வார்த்தைகளாக இல்லாமல் ஆவணப்பூர்வமானதாக இருக்கும். ஜூலை 5 அன்று நடைபெறும் குழுவுக்கான போட்டியானது, எதிர்கட்சி யாராக இருந்தாலும் நிதி மேற்பார்வை அவர்களுக்கே உரியது என்ற மரபை மதிக்க வேண்டும். மேலும், அனைத்துத் தரப்பிலும் உள்ள மாநிலத்தின் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிரதிநிதிகள் அனைத்திலும் எளிமையான கடமையை நினைவுகூர வேண்டும்: மக்கள் அளித்த தீர்ப்பு என்பது ஆட்சி செய்வதற்கான ஒரு ஒப்பந்தமாகும். மேற்கு வங்க வாக்காளர்கள் ஒரு பெயருக்கான வெற்றியாளரைத் தேர்ந்தெடுக்க வரிசையில் நிற்கவில்லை; செயல்படும் ஒரு அரசாங்கத்திற்காகவே அவர்கள் வரிசையில் நின்றார்கள்.
આગળનો માર્ગ અનાકર્ષક છે પરંતુ સંપૂર્ણપણે વ્યવહારુ છે. ચૂંટણી પંચે અસ્પષ્ટતા વધવા દેવાને બદલે હરીફ દાવાઓની સુનાવણી માટે લેખિત કારણો સાથે સ્પષ્ટ, સમયબદ્ધ સમયપત્રક નક્કી કરવું જોઈએ અને પ્રકાશિત કરવું જોઈએ. જ્યાં સુધી અરજીનો નિર્ણય ન આવે ત્યાં સુધી વિવાદિત ભવાનીપોરના રેકોર્ડ્સને ન્યાયિક દેખરેખ હેઠળ સચવાયેલા રાખવા જોઈએ અને તેની તપાસ થવી જોઈએ, જેથી જવાબ શાબ્દિક દલીલોના બદલે દસ્તાવેજી રહે. ૫ જુલાઈની સમિતિની હરીફાઈમાં એ પરંપરાનું સન્માન થવું જોઈએ કે નાણાકીય નિરીક્ષણ વિપક્ષનું હોય છે, પછી ભલે તે કોઈ પણ સાબિત થાય. અને રાજ્યના ચૂંટાયેલા સભ્યોએ, દરેક પક્ષે, સૌથી સાદી ફરજ યાદ રાખવી જોઈએ: જનાદેશ એ શાસન કરવાનો કરાર છે. પશ્ચિમ બંગાળના મતદારોએ કોઈ નામના વિજેતાને પસંદ કરવા માટે કતારો નહોતી લગાવી; તેમણે કામ કરતી સરકાર માટે કતારો લગાવી હતી.
The voters of West Bengal did not queue to choose the winner of a name; they queued for a government that works.पश्चिम बंगाल के मतदाता महज किसी नाम का विजेता चुनने के लिए कतारों में नहीं लगे थे; वे एक ऐसी सरकार के लिए कतार में लगे थे जो काम करे।পশ্চিমবঙ্গের ভোটাররা কেবল একটি নামের অধিকারীকে বেছে নেওয়ার জন্য দীর্ঘ লাইনে দাঁড়াননি; তাঁরা ভোট দিয়েছেন এমন এক সরকারের জন্য, যা কাজ করবে।पश्चिम बंगालच्या मतदारांनी केवळ एखाद्या नावावर हक्क सांगणाऱ्या विजेत्यासाठी रांगा लावलेल्या नाहीत, तर त्यांनी एका कार्यक्षम सरकारसाठी रांगा लावल्या आहेत.పశ్చిమ బెంగాల్ ఓటర్లు కేవలం ఒక పేరు గల పార్టీని గెలిపించడానికి క్యూ లైన్లలో నిలబడలేదు; పనిచేసే ప్రభుత్వం కోసం వారు బారులు తీరారు.மேற்கு வங்க வாக்காளர்கள் ஒரு பெயருக்கான வெற்றியாளரைத் தேர்ந்தெடுக்க வரிசையில் நிற்கவில்லை; செயல்படும் ஒரு அரசாங்கத்திற்காகவே அவர்கள் வரிசையில் நின்றார்கள்.પશ્ચિમ બંગાળના મતદારોએ કોઈ નામના વિજેતાને પસંદ કરવા માટે કતારો નહોતી લગાવી; તેમણે કામ કરતી સરકાર માટે કતારો લગાવી હતી.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →