बेबाक · Editorial
A New Army Chief Inherits Old Wars — and a Republic That Must Win Trust, Not Just Groundएक नए सेना प्रमुख को विरासत में मिले पुराने युद्ध — और एक ऐसा गणराज्य जिसे सिर्फ जमीन ही नहीं, बल्कि भरोसा भी जीतना हैনতুন সেনাপ্রধানের কাঁধে পুরোনো যুদ্ধের ভার — এবং এমন এক প্রজাতন্ত্র যাকে কেবল ভূমি নয়, বিশ্বাসও জয় করতে হবেनव्या लष्करप्रमुखांच्या वाट्याला जुनाच संघर्ष — आणि प्रजासत्ताकाची केवळ भूप्रदेश नव्हे तर विश्वास जिंकण्याची लढाईనూతన ఆర్మీ చీఫ్కు పాత సవాళ్లు — కేవలం భూభాగాన్నే కాదు, ప్రజల విశ్వాసాన్ని కూడా గెలుచుకోవాల్సిన గణతంత్రంபுதிய ராணுவத் தளபதி ஏற்கும் பழைய போர்கள் — நிலத்தை மட்டுமல்ல, மக்களின் நம்பிக்கையையும் வெல்ல வேண்டிய ஒரு குடியரசுનવા આર્મી ચીફને વારસામાં મળ્યા જૂના યુદ્ધો — અને એક ગણતંત્ર જેણે માત્ર પ્રદેશ જ નહીં, પરંતુ વિશ્વાસ પણ જીતવો પડશે
As the 31st Chief of Army Staff takes charge, cases from Shopian, Pahalgam and Ukhrul test whether the state can hold its frontiers without hardening its soul.जैसे ही 31वें थल सेनाध्यक्ष ने कार्यभार संभाला है, शोपियां, पहलगाम और उखरुल के मामले इस बात की परीक्षा ले रहे हैं कि क्या राज्य अपनी आत्मा को कठोर किए बिना अपनी सीमाओं को सुरक्षित रख सकता है।৩১তম সেনাপ্রধান যখন দায়িত্ব নিচ্ছেন, তখন সোপিয়ান, পহেলগাম ও উখরুলের ঘটনাগুলো এই পরীক্ষাই নিচ্ছে যে, রাষ্ট্র নিজের সত্তাকে কঠোর না করেও সীমান্ত রক্ষা করতে পারে কি না।३१ व्या लष्करप्रमुखांनी पदभार स्वीकारताना, शोपियान, पहलगाम आणि उख्रूलमधील घडामोडी व्यवस्थेची कसोटी पाहत आहेत—राज्यकर्ते स्वतःची संवेदनशीलता न गमावता सीमा सुरक्षित ठेवू शकतात का?31వ ఆర్మీ స్టాఫ్ చీఫ్ బాధ్యతలు స్వీకరిస్తున్న వేళ, షోపియాన్, పహల్గామ్, ఉఖ్రుల్ ఘటనలు... రాజ్యం తన సున్నితత్వాన్ని కోల్పోకుండా సరిహద్దులను కాపాడుకోగలదా అని పరీక్షిస్తున్నాయి.31-வது ராணுவத் தலைமைத் தளபதி பொறுப்பேற்கும் வேளையில், சோபியான், பஹல்காம் மற்றும் உக்ருல் ஆகிய பகுதிகளில் நடக்கும் சம்பவங்கள், அரசு தனது ஆன்மாவை விறைப்பாக்கிக் கொள்ளாமல் தனது எல்லைகளைக் காக்க முடியுமா என்ற சோதனையை முன்வைக்கின்றன.૩૧મા ચીફ ઑફ આર્મી સ્ટાફ પદભાર સંભાળી રહ્યા છે ત્યારે, શોપિયાં, પહેલગામ અને ઉખરુલના કિસ્સાઓ એ વાતની કસોટી કરે છે કે શું દેશ પોતાનો આત્મા કઠોર કર્યા વિના પોતાની સરહદો સાચવી શકે છે કે કેમ.
A handover amid gunfireगोलीबारी के बीच सत्ता हस्तांतरणগোলাগুলির মাঝেই দায়িত্বভার হস্তান্তরगोळीबाराच्या पार्श्वभूमीवर सूत्रे हातीతూటాల మోతల మధ్య బాధ్యతల బదిలీதுப்பாக்கிச் சூடுகளுக்கு நடுவே ஒரு பொறுப்பு மாற்றம்ગોળીબાર વચ્ચે સત્તાનું હસ્તાંતરણ
General Dhiraj Seth has assumed office as India's 31st Chief of Army Staff, with modernization and joint-command reforms in focus. He inherits no peace to administer. In Jammu and Kashmir's Shopian district, the Army on July 4 launched a counter-terror operation after two local terrorists belonging to the banned outfit Lashkar-e-Taiba were cornered in a dense orchard. The National Investigation Agency has charged LeT chief Hafiz Saeed with plotting the Pahalgam attack that killed twenty-five tourists and one local resident, citing digital trails and on-ground examination. In Manipur's Ukhrul district, gunmen ambushed and killed two Assam Rifles personnel. A change of leadership at the top is a ceremonial certainty; the conflicts beneath it are not. The command's first duty is continuity of resolve, not reinvention for its own sake.
जनरल धीरज सेठ ने आधुनिकीकरण और संयुक्त-कमान सुधारों पर ध्यान केंद्रित करते हुए भारत के 31वें थल सेनाध्यक्ष के रूप में पदभार ग्रहण किया है। उन्हें विरासत में ऐसी कोई शांति नहीं मिली है जिसका वे संचालन कर सकें। जम्मू और कश्मीर के शोपियां जिले में, 4 जुलाई को सेना ने एक घने बाग में प्रतिबंधित संगठन लश्कर-ए-तैयबा के दो स्थानीय आतंकवादियों को घेरने के बाद एक आतंकवाद-रोधी अभियान शुरू किया। राष्ट्रीय अन्वेषण अभिकरण ने डिजिटल साक्ष्यों और जमीनी जांच का हवाला देते हुए, लश्कर प्रमुख हाफिज सईद पर पहलगाम हमले की साजिश रचने का आरोप लगाया है, जिसमें पच्चीस पर्यटकों और एक स्थानीय निवासी की मौत हो गई थी। मणिपुर के उखरुल जिले में, बंदूकधारियों ने घात लगाकर असम राइफल्स के दो जवानों की हत्या कर दी। शीर्ष पर नेतृत्व परिवर्तन एक औपचारिक निश्चितता है; इसके पीछे पनप रहे संघर्ष नहीं। सैन्य कमान का पहला कर्तव्य संकल्प की निरंतरता बनाए रखना है, न कि केवल बदलाव के लिए बदलाव करना।
ভারতের ৩১তম সেনাপ্রধান হিসেবে দায়িত্ব গ্রহণ করেছেন জেনারেল ধীরজ শেঠ; তাঁর মূল লক্ষ্য আধুনিকীকরণ এবং যৌথ-কমান্ড সংস্কার। তবে তিনি এমন কোনো শান্তিপূর্ণ পরিস্থিতি উত্তরাধিকার সূত্রে পাননি যা তিনি নির্বিঘ্নে পরিচালনা করতে পারেন। গত ৪ জুলাই জম্মু ও কাশ্মীরের সোপিয়ান জেলায় একটি ঘন আপেল বাগানে নিষিদ্ধ সংগঠন লস্কর-ই-তৈয়বার দুই স্থানীয় জঙ্গিকে কোণঠাসা করার পর সেনাবাহিনী সন্ত্রাসবিরোধী অভিযান শুরু করে। ন্যাশনাল ইনভেস্টিগেশন এজেন্সি (এনআইএ) লস্কর প্রধান হাফিজ সাঈদের বিরুদ্ধে পহেলগাম হামলার ছক কষার অভিযোগ এনেছে, যে হামলায় পঁচিশ জন পর্যটক এবং একজন স্থানীয় বাসিন্দা নিহত হন; ডিজিটাল তথ্য-প্রমাণ এবং সরেজমিন তদন্তের ভিত্তিতে এই অভিযোগ গঠন করা হয়েছে। এদিকে মণিপুরের উখরুল জেলায় সশস্ত্র বন্দুকবাজদের অতর্কিত হামলায় আসাম রাইফেলসের দুই জওয়ান নিহত হয়েছেন। শীর্ষ পর্যায়ে নেতৃত্বের পরিবর্তন একটি আনুষ্ঠানিক নিশ্চয়তা হতে পারে; কিন্তু তার নেপথ্যে থাকা সংঘাতগুলো মোটেও তা নয়। কমান্ডের প্রথম কর্তব্য হলো সংকল্পের ধারাবাহিকতা বজায় রাখা, কেবল নিজের স্বার্থে নতুন কিছু আবিষ্কার করা নয়।
लष्कराचे आधुनिकीकरण आणि 'जॉइंट-कमांड' सुधारणांवर लक्ष केंद्रित करत जनरल धीरज सेठ यांनी भारताचे ३१ वे लष्करप्रमुख म्हणून पदभार स्वीकारला आहे. त्यांना वारशाने शांतता मिळालेली नाही. जम्मू-काश्मीरच्या शोपियान जिल्ह्यात, ४ जुलै रोजी बंदी घातलेल्या लष्कर-ए-तैयबा या संघटनेच्या दोन स्थानिक दहशतवाद्यांना एका दाट बागेत घेरल्यानंतर लष्कराने दहशतवादविरोधी मोहीम सुरू केली. राष्ट्रीय तपास संस्थेने 'लष्कर'चा प्रमुख हाफिज सईद याच्यावर पहलगाम हल्ल्याचा कट रचल्याचा आरोप ठेवला आहे. डिजिटल पुरावे आणि प्रत्यक्ष तपासाचा हवाला देत, २५ पर्यटक आणि एका स्थानिक नागरिकाचा बळी घेणाऱ्या या हल्ल्याचा ठपका त्याच्यावर ठेवण्यात आला आहे. मणिपूरच्या उख्रूल जिल्ह्यात, सशस्त्र हल्लेखोरांनी दबा धरून बसून आसाम रायफल्सच्या दोन जवानांची हत्या केली. सर्वोच्च स्तरावरील नेतृत्वातील बदल हा एक औपचारिक निश्चितीचा भाग असतो; पण त्याखालील संघर्ष तसे नसतात. केवळ बदलासाठी बदल न करता, दृढनिश्चयाचे सातत्य राखणे हे लष्करी नेतृत्वाचे पहिले कर्तव्य आहे.
భారతదేశ 31వ ఆర్మీ స్టాఫ్ చీఫ్గా జనరల్ ధీరజ్ సేథ్ బాధ్యతలు స్వీకరించారు. ఆయన దృష్టి ఆధునికీకరణ, ఉమ్మడి కమాండ్ సంస్కరణలపై ఉంది. కానీ ఆయనకు వారసత్వంగా ఎలాంటి శాంతీ లభించలేదు. జమ్మూ కాశ్మీర్లోని షోపియాన్ జిల్లాలో, నిషేధిత లష్కరే తోయిబాకి చెందిన ఇద్దరు స్థానిక ఉగ్రవాదులను దట్టమైన పండ్లతోటలో చుట్టుముట్టిన సైన్యం జూలై 4న కౌంటర్ టెర్రర్ ఆపరేషన్ ప్రారంభించింది. 25 మంది పర్యాటకులను, ఒక స్థానికుడిని బలితీసుకున్న పహల్గామ్ దాడికి కుట్ర పన్నాడంటూ, డిజిటల్ ఆధారాలు, క్షేత్రస్థాయి విచారణలను ఉటంకిస్తూ ఎల్ఈటీ చీఫ్ హాఫిజ్ సయీద్పై జాతీయ దర్యాప్తు సంస్థ అభియోగాలు నమోదు చేసింది. మణిపూర్లోని ఉఖ్రుల్ జిల్లాలో, సాయుధులు మాటువేసి ఇద్దరు అస్సాం రైఫిల్స్ సిబ్బందిని హతమార్చారు. ఉన్నత స్థాయిలో నాయకత్వ మార్పు అనేది లాంఛనప్రాయమైన నిశ్చితం; కానీ ఆ నాయకత్వం కింద రగులుతున్న ఘర్షణలు అలా కాదు. సైనిక నాయకత్వానికి తొలి కర్తవ్యం సంకల్పాన్ని కొనసాగించడమే తప్ప, తన కోసం తాను కొత్తగా ఆవిష్కరించుకోవడం కాదు.
நவீனமயமாக்கல் மற்றும் கூட்டுப் படைப்பிரிவு சீர்திருத்தங்களை மையமாகக் கொண்டு இந்தியாவின் 31-வது ராணுவத் தலைமைத் தளபதியாக ஜெனரல் தீரஜ் சேத் பொறுப்பேற்றுள்ளார். நிர்வகிப்பதற்கு அமைதியான ஒரு சூழலை அவர் பெற்றுக்கொள்ளவில்லை. ஜம்மு காஷ்மீரின் சோபியான் மாவட்டத்தில், தடைசெய்யப்பட்ட லஷ்கர்-இ-தொய்பா அமைப்பைச் சேர்ந்த இரண்டு உள்ளூர் பயங்கரவாதிகள் அடர்ந்த பழத்தோட்டம் ஒன்றில் சுற்றிவளைக்கப்பட்டதை அடுத்து, ஜூலை 4 அன்று ராணுவம் பயங்கரவாத தடுப்பு நடவடிக்கையைத் தொடங்கியது. இருபத்தைந்து சுற்றுலாப் பயணிகளும் ஓர் உள்ளூர்வாசியும் கொல்லப்பட்ட பஹல்காம் தாக்குதலுக்கு லஷ்கர்-இ-தொய்பா தலைவர் ஹபீஸ் சயீத் சதித்திட்டம் தீட்டியதாக, டிஜிட்டல் தடயங்கள் மற்றும் கள ஆய்வுகளை மேற்கோள்காட்டி தேசிய புலனாய்வு முகமை அவர் மீது குற்றம் சாட்டியுள்ளது. மணிப்பூரின் உக்ருல் மாவட்டத்தில், ஆயுதமேந்திய நபர்கள் பதுங்கியிருந்து தாக்கியதில் இரண்டு அசாம் ரைபிள்ஸ் வீரர்கள் கொல்லப்பட்டனர். உயர்மட்டத் தலைமை மாற்றம் என்பது மரபுரீதியாக உறுதியான ஒன்று; ஆனால், களத்திலுள்ள மோதல்கள் அப்படிப்பட்டவை அல்ல. தலைமைப் பீடத்தின் முதல் கடமை உறுதியைத் தொடர்ந்து நிலைநாட்டுவதே தவிர, எதையாவது புதிதாகச் செய்கிறேன் என்று மாற்றுவதல்ல.
જનરલ ધીરજ સેઠે ભારતના ૩૧મા ચીફ ઑફ આર્મી સ્ટાફ તરીકે પદભાર સંભાળ્યો છે, જેમાં આધુનિકીકરણ અને સંયુક્ત-કમાન્ડ સુધારણા કેન્દ્રસ્થાને છે. તેમને વહીવટ માટે વારસામાં શાંતિ મળી નથી. જમ્મુ-કાશ્મીરના શોપિયાં જિલ્લામાં પ્રતિબંધિત સંગઠન લશ્કર-એ-તૈયબાના બે સ્થાનિક આતંકવાદીઓને ગીચ બગીચામાં ઘેરી લીધા બાદ ૪ જુલાઈએ સેનાએ આતંકવાદ વિરોધી ઓપરેશન શરૂ કર્યું હતું. નેશનલ ઈન્વેસ્ટિગેશન એજન્સીએ ડિજિટલ પુરાવા અને જમીની તપાસનો હવાલો આપીને લશ્કરના વડા હાફિઝ સઈદ પર પચીસ પ્રવાસીઓ અને એક સ્થાનિક નાગરિકનો ભોગ લેનારા પહેલગામ હુમલાનું કાવતરું ઘડવાનો આરોપ મૂક્યો છે. મણિપુરના ઉખરુલ જિલ્લામાં સશસ્ત્ર હુમલાખોરોએ આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનોની ઘાત લગાવીને હત્યા કરી. ટોચના નેતૃત્વમાં પરિવર્તન એ એક ઔપચારિક નિશ્ચિતતા છે; પરંતુ તેની નીચે ધગધગતા સંઘર્ષો માટે એવું નથી. કમાન્ડની પ્રથમ ફરજ માત્ર ખાતર નવીનતા લાવવાની નથી, પરંતુ સંકલ્પમાં સાતત્ય જાળવવાની છે.
Force and its limitsबल और उसकी सीमाएंবলপ্রয়োগ এবং তার সীমাবদ্ধতাबळाचा वापर आणि त्याच्या मर्यादाబలం, దాని పరిమితులుபடைபலமும் அதன் எல்லைகளும்બળ અને તેની મર્યાદાઓ
Every counter-terror operation poses one dilemma: the state must monopolise legitimate violence without becoming indistinguishable from those it fights. The strongest case for firmness is written in the Pahalgam casualty list and in the deaths of two Assam Rifles personnel in Ukhrul; a state that fails to pursue such cases fails its citizens. The strongest case for restraint is that Kashmir and Manipur are not enemy territory but home to Indian citizens whose consent the republic needs. Counter-terrorism earns legitimacy only when evidence, law and proportionality remain visible. Force can clear an orchard; only politics can clear a grievance. Both are indispensable, and neither substitutes for the other.
हर आतंकवाद-रोधी अभियान एक दुविधा खड़ी करता है: राज्य को वैध हिंसा पर एकाधिकार तो रखना चाहिए, लेकिन उसे उन लोगों के समान नहीं हो जाना चाहिए जिनसे वह लड़ता है। दृढ़ता का सबसे मजबूत तर्क पहलगाम की हताहतों की सूची और उखरुल में असम राइफल्स के दो जवानों की मौत में लिखा है; जो राज्य ऐसे मामलों में न्याय सुनिश्चित करने में विफल रहता है, वह अपने नागरिकों को निराश करता है। संयम बरतने का सबसे मजबूत तर्क यह है कि कश्मीर और मणिपुर कोई दुश्मन का इलाका नहीं हैं, बल्कि उन भारतीय नागरिकों का घर हैं जिनकी सहमति इस गणराज्य को चाहिए। आतंकवाद-रोधी कार्रवाइयां तभी वैधता प्राप्त करती हैं जब साक्ष्य, कानून और आनुपातिकता स्पष्ट रूप से दिखाई दें। बल प्रयोग से किसी बाग को तो साफ किया जा सकता है; लेकिन केवल राजनीति ही किसी शिकायत को दूर कर सकती है। दोनों ही अपरिहार्य हैं, और कोई भी एक-दूसरे का विकल्प नहीं है।
প্রতিটি সন্ত্রাসবিরোধী অভিযানই একটি উভয়সংকটের জন্ম দেয়: রাষ্ট্রকে অবশ্যই বৈধ বলপ্রয়োগের একচেটিয়া অধিকার বজায় রাখতে হবে, তবে তা করতে গিয়ে যাদের বিরুদ্ধে সে লড়ছে তাদের সঙ্গে যেন তার কোনো পার্থক্য না থাকে—এমনটা হওয়া চলবে না। কঠোরতার পক্ষে সবচেয়ে জোরালো যুক্তিটি লেখা রয়েছে পহেলগামের হতাহতের তালিকায় এবং উখরুলে আসাম রাইফেলসের দুই জওয়ানের মৃত্যুতে; যে রাষ্ট্র এই ধরনের ঘটনার বিচার করতে ব্যর্থ হয়, সে তার নাগরিকদের প্রতিও ব্যর্থ হয়। অন্যদিকে, সংযমের পক্ষে সবচেয়ে জোরালো যুক্তিটি হলো, কাশ্মীর ও মণিপুর কোনো শত্রুভূমি নয়, বরং ভারতীয় নাগরিকদেরই আবাসস্থল, যাঁদের সম্মতি প্রজাতন্ত্রের জন্য অপরিহার্য। সন্ত্রাসবাদ দমনের বিষয়টি কেবল তখনই বৈধতা পায় যখন প্রমাণ, আইন এবং সামঞ্জস্যবোধ দৃশ্যমান থাকে। বলপ্রয়োগ হয়তো একটি বাগানকে শত্রুমুক্ত করতে পারে; কিন্তু একমাত্র রাজনীতিই পারে পুঞ্জীভূত ক্ষোভ দূর করতে। দুটিই অপরিহার্য, এবং একটি কখনোই অপরটির বিকল্প হতে পারে না।
प्रत्येक दहशतवादविरोधी मोहीम एक पेच निर्माण करते: व्यवस्थेने कायदेशीर बळाचा वापर केलाच पाहिजे, परंतु तो करताना ज्यांच्याविरुद्ध आपण लढत आहोत त्यांच्यासारखेच हिंसक होता कामा नये. कठोर कारवाईचे सर्वात मोठे समर्थन पहलगाममधील मृतांच्या यादीत आणि उख्रूलमध्ये शहीद झालेल्या आसाम रायफल्सच्या दोन जवानांच्या मृत्यूत दडलेले आहे; अशा प्रकरणांचा पाठपुरावा करण्यात अपयशी ठरणारे राज्य आपल्या नागरिकांच्या संरक्षणात अपयशी ठरते. दुसरीकडे, संयम बाळगण्यामागील सर्वात भक्कम युक्तिवाद हा आहे की, काश्मीर आणि मणिपूर हा काही शत्रूचा प्रदेश नाही, तर ती प्रजासत्ताकाला ज्यांची संमती आवश्यक आहे अशा भारतीय नागरिकांची घरे आहेत. दहशतवादविरोधी मोहिमांना तेव्हाच वैधता मिळते जेव्हा त्यात पुरावे, कायदा आणि बळाचा प्रमाणबद्ध वापर स्पष्टपणे दिसून येतो. बळाचा वापर करून बागेतील दहशतवाद्यांचा खात्मा करता येईल; परंतु जनतेच्या मनातील रोष केवळ राजकीय प्रक्रियेनेच दूर करता येतो. दोन्ही गोष्टी अपरिहार्य आहेत आणि त्या एकमेकांना पर्याय ठरू शकत नाहीत.
ప్రతి కౌంటర్ టెర్రర్ ఆపరేషన్ ఒక ధర్మసంకటాన్ని సృష్టిస్తుంది: తాను పోరాడుతున్న శత్రువులకూ, తనకూ మధ్య వ్యత్యాసం చెరిగిపోకుండానే, రాజ్యం చట్టబద్ధమైన బలాన్ని ప్రయోగించగలగాలి. పటిష్టమైన చర్యలు తీసుకోవాలనడానికి పహల్గామ్ మృతుల జాబితా, ఉఖ్రుల్లో ఇద్దరు అస్సాం రైఫిల్స్ సిబ్బంది మరణాలే బలమైన కారణాలు; ఇలాంటి కేసులను ఛేదించలేని రాజ్యం తన పౌరులకు అన్యాయం చేసినట్టే. అదే సమయంలో సంయమనం పాటించాలనడానికి బలమైన కారణం ఏమిటంటే, కాశ్మీర్, మణిపూర్లు శత్రు భూభాగాలు కావు, అవి భారతీయ పౌరుల నివాసాలు, వారి సమ్మతి ఈ గణతంత్రానికి అవసరం. ఆధారాలు, చట్టం, దామాషా స్పష్టంగా ఉన్నప్పుడే ఉగ్రవాద నిరోధక చర్యలకు చట్టబద్ధత లభిస్తుంది. సైనిక బలం ఒక పండ్లతోటను ఉగ్రవాద ముక్తం చేయగలదు; కానీ రాజకీయాలు మాత్రమే ప్రజల అసంతృప్తిని దూరం చేయగలవు. ఈ రెండూ అత్యవసరమే, ఏదీ మరొకదానికి ప్రత్యామ్నాయం కాదు.
ஒவ்வொரு பயங்கரவாத தடுப்பு நடவடிக்கையும் ஒரு தார்மீகச் சிக்கலை முன்வைக்கிறது: அரசு நியாயமான வன்முறையைத் தன் கட்டுப்பாட்டில் வைத்திருக்க வேண்டும், அதேவேளையில் தான் எதிர்த்துப் போரிடும் சக்திகளிலிருந்து வேறுபடுத்திப் பார்க்க முடியாத அளவுக்கு அது மாறிவிடக் கூடாது. அரசின் உறுதிப்பாட்டிற்கான வலுவான நியாயம், பஹல்காம் உயிரிழப்புகளின் பட்டியலிலும், உக்ருலில் இரண்டு அசாம் ரைபிள்ஸ் வீரர்களின் மரணத்திலும் எழுதப்பட்டுள்ளது; இதுபோன்ற வழக்குகளைத் தீவிரமாகப் பின்தொடரத் தவறும் அரசு, தன் குடிமக்களைக் கைவிடுகிறது. மறுபுறம், அரசு நிதானத்தைக் கடைப்பிடிக்க வேண்டும் என்பதற்கான வலுவான காரணம் என்னவென்றால், காஷ்மீரும் மணிப்பூரும் எதிரிகளின் நிலப்பரப்பு அல்ல; அவை, இந்தக் குடியரசுக்கு யாருடைய சம்மதம் தேவையோ அந்த இந்தியக் குடிமக்களின் தாயகம். சாட்சியங்கள், சட்டம் மற்றும் எதிர்வினையின் விகிதாச்சாரம் ஆகியவை வெளிப்படையாகத் தெரியும்போது மட்டுமே பயங்கரவாத ஒழிப்பு நடவடிக்கைகளுக்கு நியாயமான அங்கீகாரம் கிடைக்கிறது. படைபலத்தால் ஒரு பழத்தோட்டத்தை அப்புறப்படுத்த முடியும்; அரசியலால் மட்டுமே மக்களின் குறைகளைத் தீர்க்க முடியும். இரண்டுமே இன்றியமையாதவை, ஒன்றுக்கு மற்றொன்று மாற்றாக முடியாது.
દરેક આતંકવાદ વિરોધી ઓપરેશન એક મૂંઝવણ ઊભી કરે છે: રાજ્યે જેની સામે તે લડી રહ્યું છે તેનાથી અભિન્ન બન્યા વિના કાયદેસરની હિંસા પર એકાધિકાર જાળવવો જોઈએ. કડકાઈ માટેની સૌથી મજબૂત દલીલ પહેલગામના મૃત્યુઆંક અને ઉખરુલમાં આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનોના મૃત્યુમાં લખેલી છે; જે રાજ્ય આવા કિસ્સાઓમાં કાર્યવાહી કરવામાં નિષ્ફળ જાય છે તે તેના નાગરિકોને નિરાશ કરે છે. સંયમ માટેની સૌથી મજબૂત દલીલ એ છે કે કાશ્મીર અને મણિપુર એ કોઈ દુશ્મન પ્રદેશ નથી પરંતુ ભારતીય નાગરિકોનું ઘર છે જેમની સંમતિની ગણતંત્રને જરૂર છે. આતંકવાદ વિરોધી પગલાંને ત્યારે જ કાયદેસરતા મળે છે જ્યારે પુરાવા, કાયદો અને પ્રમાણસરતા દૃશ્યમાન રહે. બળ બગીચાને સાફ કરી શકે છે; પરંતુ માત્ર રાજકારણ જ ફરિયાદોને દૂર કરી શકે છે. બંને અનિવાર્ય છે, અને કોઈ એકબીજાનો વિકલ્પ બની શકે નહીં.
Steel-manning both sidesदोनों पक्षों के तर्कों को समझनाউভয় পক্ষের জোরালো যুক্তিदोन्ही बाजूंचा भक्कम युक्तिवादరెండు పక్షాల వాదనల్లోని పటిష్టతஇரு தரப்பு வாதங்களையும் நேர்மையாக அணுகுதல்બંને પક્ષોની મજબૂત બાજુઓ
Those who demand a harder hand are not warmongers; they answer to soldiers ambushed in the afternoon and civilians killed in a terror attack. Deterrence has a human cost when it fails. Those who demand political outreach are not naive: former UNLF chairman Rajkumar Meghen, now in Delhi seeking a coalition for peace, says non-state actors from outside India are overwhelming Kuki areas, and urges economic integration between Kuki and Meitei communities to rebuild trust. The honest position holds both truths at once. A counter-terror operation in Shopian and a peace table in Delhi are not contradictions but two halves of one strategy. The state that offers only rifles, or only committees, will lose the frontier it means to hold.
जो लोग अधिक सख्ती की मांग करते हैं, वे युद्धोन्मादी नहीं हैं; वे दिनदहाड़े घात लगाकर मारे गए सैनिकों और आतंकी हमले में मारे गए नागरिकों के प्रति जवाबदेह हैं। जब प्रतिरोध विफल हो जाता है, तो इसकी एक भारी मानवीय कीमत चुकानी पड़ती है। जो लोग राजनीतिक संवाद की मांग करते हैं, वे नासमझ नहीं हैं: यूएनएलएफ के पूर्व अध्यक्ष राजकुमार मेघेन, जो अब शांति के लिए गठबंधन की तलाश में दिल्ली में हैं, का कहना है कि भारत के बाहर के गैर-राज्य तत्व कुकी क्षेत्रों में हावी हो रहे हैं, और विश्वास के पुनर्निर्माण के लिए कुकी तथा मैतेई समुदायों के बीच आर्थिक एकीकरण का आग्रह करते हैं। ईमानदार स्थिति एक साथ दोनों सच्चाइयों को स्वीकार करती है। शोपियां में आतंकवाद-रोधी अभियान और दिल्ली में शांति-वार्ता की मेज कोई विरोधाभास नहीं हैं, बल्कि एक ही रणनीति के दो हिस्से हैं। जो राज्य केवल राइफलें, या केवल समितियां पेश करता है, वह उस सीमा को खो देगा जिसे वह सुरक्षित रखना चाहता है।
যাঁরা আরও কঠোর পদক্ষেপের দাবি করেন, তাঁরা যুদ্ধবাজ নন; তাঁরা দিনের বেলায় অতর্কিত হামলার শিকার হওয়া সৈন্যদের এবং সন্ত্রাসী হামলায় নিহত সাধারণ নাগরিকদের প্রতি দায়বদ্ধ। ব্যর্থ হলে প্রতিরোধের একটি মানবিক মূল্য চোকাতে হয়। আবার যাঁরা রাজনৈতিক মেলবন্ধনের দাবি করেন, তাঁরাও বাস্তববিমুখ নন: ইউএনএলএফ-এর প্রাক্তন চেয়ারম্যান রাজকুমার মেঘেন, যিনি বর্তমানে শান্তির জোট গঠনের আশায় দিল্লিতে অবস্থান করছেন, তিনি জানিয়েছেন যে ভারতের বাইরের অরাষ্ট্রীয় শক্তিগুলো কুকি এলাকাগুলো দখল করে নিচ্ছে, এবং বিশ্বাস পুনর্গঠনের জন্য তিনি কুকি ও মেইতেই সম্প্রদায়ের মধ্যে অর্থনৈতিক সমন্বয়ের আহ্বান জানিয়েছেন। একটি সৎ অবস্থান একই সঙ্গে এই দুই সত্যকে ধারণ করে। সোপিয়ানে সন্ত্রাসবিরোধী অভিযান এবং দিল্লিতে শান্তির আলোচনার টেবিল—এগুলো একে অপরের পরিপন্থী নয়, বরং একটি অভিন্ন কৌশলের দুটি অংশ। যে রাষ্ট্র কেবল বন্দুকের নল অথবা কেবল কমিটির প্রস্তাব দেয়, সে সেই সীমান্ত হারাবে যা সে ধরে রাখতে চায়।
जे कठोर कारवाईची मागणी करतात ते युद्धखोर नाहीत; ते भरदिवसा हल्ल्यात शहीद झालेले जवान आणि दहशतवादी हल्ल्यात मारले गेलेल्या निष्पाप नागरिकांप्रती उत्तरदायी असतात. जेव्हा प्रतिबंधात्मक उपाय अपयशी ठरतात, तेव्हा त्याची मानवी किंमत मोजावी लागते. दुसरीकडे, जे राजकीय संवादाची मागणी करतात तेही भोळे नाहीत: युनायटेड नॅशनल लिबरेशन फ्रंटचे (युएनएलएफ) माजी अध्यक्ष राजकुमार मेघन, जे सध्या दिल्लीत शांततेसाठी आघाडी उभारत आहेत, ते म्हणतात की भारताबाहेरील बिगर-राज्यकर्ते कुकी भागात वर्चस्व गाजवत आहेत. विश्वास पुनर्प्रस्थापित करण्यासाठी त्यांनी कुकी आणि मैतेई समुदायांच्या आर्थिक एकत्रीकरणाचे आवाहन केले आहे. प्रामाणिक भूमिका या दोन्ही सत्यांना एकाच वेळी सामावून घेते. शोपियानमधील दहशतवादविरोधी मोहीम आणि दिल्लीतील शांतता चर्चा या परस्परविरोधी बाबी नसून, त्या एकाच धोरणाच्या दोन बाजू आहेत. जे राज्य केवळ बंदुका किंवा केवळ समित्यांचाच पर्याय देते, ते राज्य ती सीमा गमावून बसेल जिचे रक्षण करण्याचा त्याचा हेतू आहे.
మరింత కఠినంగా వ్యవహరించాలని డిమాండ్ చేసేవారు యుద్ధోన్మాదులు కారు; పట్టపగలు మాటువేసి దాడి చేయబడిన సైనికులకు, ఉగ్రదాడిలో అసువులు బాసిన పౌరులకు వారు సమాధానం చెప్పాలి. నివారణోపాయాలు విఫలమైనప్పుడు మానవ ప్రాణాల మూల్యం చెల్లించుకోవాల్సి వస్తుంది. అలాగే, రాజకీయ చర్చలు జరపాలని డిమాండ్ చేసేవారు అమాయకులు కారు: ప్రస్తుతం శాంతి కూటమి కోసం ఢిల్లీలో ప్రయత్నిస్తున్న మాజీ యుఎన్ఎల్ఎఫ్ ఛైర్మన్ రాజ్కుమార్ మేఘెన్, భారతదేశం వెలుపలి నుండి వచ్చిన రాజ్యాంగేతర శక్తులు కుకీ ప్రాంతాలను ఆక్రమిస్తున్నాయని పేర్కొంటూ, విశ్వాసాన్ని పునర్నిర్మించడానికి కుకీ, మైతేయి వర్గాల మధ్య ఆర్థిక ఏకీకరణ జరగాలని కోరుతున్నారు. నిజాయితీతో కూడిన వైఖరి ఈ రెండు సత్యాలను ఏకకాలంలో సమర్థిస్తుంది. షోపియాన్లో ఉగ్రవాద నిరోధక ఆపరేషన్, ఢిల్లీలో శాంతి చర్చలు పరస్పర విరుద్ధాలు కావు, అవి ఒకే వ్యూహంలోని రెండు భాగాలు. కేవలం తుపాకులను మాత్రమే లేదా కేవలం కమిటీలను మాత్రమే అందించే రాజ్యం తాను కాపాడుకోవాలనుకున్న సరిహద్దును కోల్పోతుంది.
இரும்புக் கரம் கொண்டு அடக்க வேண்டும் என்று கோருபவர்கள் போர்வெறியர்கள் அல்ல; அவர்கள், பட்டப்பகலில் பதுங்கியிருந்து தாக்கப்பட்ட வீரர்களுக்கும், பயங்கரவாதத் தாக்குதலில் கொல்லப்பட்ட பொதுமக்களுக்கும் பதில் சொல்ல வேண்டிய நிலையில் இருக்கிறார்கள். தடுப்பு நடவடிக்கைகள் தவறும்போது, அது மனித உயிர்களை விலையாகக் கேட்கிறது. அதேசமயம் அரசியல்ரீதியான அணுகுமுறையைக் கோருபவர்கள் அனுபவமற்றவர்கள் அல்ல: அமைதிக்கான கூட்டணியைத் தேடி இப்போது டெல்லியில் முகாமிட்டுள்ள யுஎன்எல்எஃப் முன்னாள் தலைவர் ராஜ்குமார் மேகன், இந்தியாவுக்கு வெளியிலிருந்து வரும் அரசு சாரா ஆயுதக்குழுக்கள் குக்கிப் பகுதிகளில் ஆதிக்கம் செலுத்துவதாகக் கூறுகிறார்; மேலும் நம்பிக்கையை மீண்டும் கட்டியெழுப்ப குக்கி மற்றும் மெய்தே சமூகங்களுக்கு இடையே பொருளாதார ஒருங்கிணைப்பை வலியுறுத்துகிறார். நேர்மையான நிலைப்பாடு என்பது இந்த இரண்டு உண்மைகளையும் ஒரே நேரத்தில் ஏற்றுக்கொள்வதாகும். சோபியானில் நடைபெறும் பயங்கரவாத தடுப்பு நடவடிக்கையும் டெல்லியில் நடக்கும் அமைதிப் பேச்சுவார்த்தையும் ஒன்றுக்கொன்று முரண்பாடானவை அல்ல, அவை ஒரே உத்தியின் இரண்டு பகுதிகள். துப்பாக்கிகளை மட்டுமே, அல்லது வெறும் ஆலோசனைக் குழுக்களை மட்டுமே வழங்கும் ஒரு அரசு, தான் காக்க நினைக்கும் எல்லையை இழந்துவிடும்.
જેઓ વધુ કડક હાથે કામ લેવાની માંગ કરે છે તેઓ યુદ્ધખોર નથી; તેઓ બપોરના સમયે ઘાત લગાવીને માર્યા ગયેલા સૈનિકો અને આતંકી હુમલામાં માર્યા ગયેલા નાગરિકો પ્રત્યે જવાબદાર છે. જ્યારે અવરોધ નિષ્ફળ જાય છે ત્યારે તેની માનવીય કિંમત ચૂકવવી પડે છે. જેઓ રાજકીય પહોંચની માંગ કરે છે તેઓ પણ ભોળા નથી: UNLF ના ભૂતપૂર્વ અધ્યક્ષ રાજકુમાર મેઘેન, જેઓ હવે શાંતિ માટે ગઠબંધનની શોધમાં દિલ્હીમાં છે, કહે છે કે ભારત બહારના બિન-રાજ્ય તત્ત્વો કુકી વિસ્તારો પર હાવી થઈ રહ્યા છે, અને વિશ્વાસ પુનઃસ્થાપિત કરવા માટે કુકી અને મૈતેઈ સમુદાયો વચ્ચે આર્થિક એકીકરણની વિનંતી કરે છે. એક પ્રમાણિક વલણ બંને સત્યોને એકસાથે સ્વીકારે છે. શોપિયાંમાં આતંકવાદ વિરોધી ઓપરેશન અને દિલ્હીમાં શાંતિ મંત્રણા એ વિરોધાભાસ નથી પરંતુ એક જ વ્યૂહરચનાના બે ભાગ છે. જે રાજ્ય માત્ર રાઇફલ અથવા માત્ર સમિતિઓ જ ઓફર કરે છે, તે જે સરહદને જાળવી રાખવા માંગે છે તે ગુમાવી બેસશે.
The evidence of redemptionप्रायश्चित और सुधार के प्रमाणপ্রত্যাবর্তনের দৃষ্টান্তपरिवर्तनाचा पुरावाపరివర్తనకు నిదర్శనంமீட்பிற்கான சான்றுகள்ઉદ્ધારના પુરાવા
Consider Lance Naik Nasir Ahmad Wani of Cheki Ashunji village in Kulgam, once associated with militancy in a scarred district, who died as a soldier fighting for India. Consider, too, that the Army repatriated Zeeshan Mir, a Pakistan-occupied Jammu and Kashmir resident who had inadvertently crossed the Line of Control in Baramulla in May. These are small facts against a large conflict, but they are the right facts. They show a force capable of turning a life toward service and of returning a stray civilian with dignity. That capacity, along with modernization, is the true measure of a confident state.
कुलगाम के चेकी अशुंजी गांव के लांस नायक नासिर अहमद वानी पर विचार करें, जो कभी आतंकवाद से प्रभावित इस जिले में उग्रवाद से जुड़े थे, और जो भारत के लिए लड़ते हुए एक सैनिक के रूप में शहीद हुए। इस पर भी विचार करें कि सेना ने पाकिस्तान के कब्जे वाले जम्मू और कश्मीर के निवासी जीशान मीर को स्वदेश भेज दिया, जिसने मई में बारामूला में अनजाने में नियंत्रण रेखा पार कर ली थी। एक बड़े संघर्ष के सामने ये छोटे तथ्य हैं, लेकिन ये सही तथ्य हैं। वे एक ऐसे सशस्त्र बल को दर्शाते हैं जो किसी के जीवन को देश सेवा की ओर मोड़ने और भटके हुए नागरिक को सम्मान के साथ वापस भेजने में सक्षम है। आधुनिकीकरण के साथ-साथ यह क्षमता ही, एक आत्मविश्वासी राज्य का सच्चा पैमाना है।
কুলগামের চেকি আশুঞ্জি গ্রামের ল্যান্স নায়েক নাসির আহমেদ ওয়ানির কথা ভাবুন, যিনি একসময় একটি ক্ষতবিক্ষত জেলায় জঙ্গিবাদের সাথে যুক্ত ছিলেন, আর পরবর্তীতে ভারতের হয়ে লড়াই করে একজন সৈনিক হিসেবে মৃত্যুবরণ করেছেন। পাশাপাশি এটাও ভেবে দেখুন যে, গত মে মাসে বারামুলায় ভুলবশত নিয়ন্ত্রণ রেখা অতিক্রম করে ফেলা পাকিস্তান-অধিকৃত জম্মু ও কাশ্মীরের বাসিন্দা জিশান মীরকে সেনাবাহিনী নিরাপদে দেশে ফেরত পাঠিয়েছে। একটি বৃহৎ সংঘাতের প্রেক্ষাপটে এগুলো সামান্য ঘটনা হতে পারে, কিন্তু এগুলোই হলো সঠিক ঘটনা। এগুলো এমন একটি বাহিনীকে তুলে ধরে যারা কোনো জীবনকে দেশের সেবার দিকে ঘুরিয়ে দিতে সক্ষম এবং পথভ্রষ্ট কোনো নাগরিককে সসম্মানে ফিরিয়ে দিতে পারে। আধুনিকীকরণের পাশাপাশি এই সক্ষমতাই একটি আত্মবিশ্বাসী রাষ্ট্রের প্রকৃত মাপকাঠি।
कुलगाममधील चेकी अशुंजी गावच्या लान्स नाईक नसीर अहमद वानी यांचे उदाहरण घ्या, जे एकेकाळी या संघर्षग्रस्त जिल्ह्यात दहशतवादाशी जोडले गेले होते, पण नंतर भारतासाठी लढताना सैनिक म्हणून ते शहीद झाले. तसेच, मे महिन्यात बारामुल्ला येथे अनवधानाने नियंत्रण रेषा ओलांडणाऱ्या पाकव्याप्त जम्मू आणि काश्मीरचा रहिवासी झीशान मीर याला लष्कराने सुरक्षितपणे मायदेशी परत पाठवले, या घटनेचाही विचार करा. मोठ्या संघर्षाच्या तुलनेत या अत्यंत लहान बाबी वाटत असल्या, तरी त्या योग्य बाबी आहेत. यातून लष्कराची अशी क्षमता दिसून येते जी एखाद्याचे जीवन देशसेवेकडे वळवू शकते आणि रस्ता चुकलेल्या नागरिकाला सन्मानाने परत पाठवू शकते. आधुनिकीकरणासोबतच ही क्षमता, एका आत्मविश्वासपूर्ण राज्याचे खरे मोजमाप आहे.
కుల్గామ్లోని చెకి అషుంజి విలేజ్కి చెందిన లాన్స్ నాయక్ నాసిర్ అహ్మద్ వానీ గురించి ఆలోచించండి. ఒకప్పుడు ఆ సమస్యాత్మక జిల్లాలో మిలిటెన్సీతో సంబంధం ఉన్న ఆయన, ఆ తర్వాత భారతదేశం కోసం పోరాడుతూ సైనికుడిగా ప్రాణత్యాగం చేశారు. అలాగే, మే నెలలో బారాముల్లాలో అనుకోకుండా నియంత్రణ రేఖ దాటిన పాక్ ఆక్రమిత జమ్మూ కాశ్మీర్ నివాసి జీషన్ మీర్ను సైన్యం స్వదేశానికి పంపడాన్ని కూడా గమనించండి. పెద్ద ఘర్షణల నేపథ్యంలో ఇవి చిన్న వాస్తవాలే కావచ్చు, కానీ ఇవి సరైన వాస్తవాలు. ఒకరి జీవితాన్ని దేశసేవ వైపు మళ్లించగల, దారితప్పిన పౌరుడిని గౌరవంగా స్వస్థలానికి పంపగల సైన్యపు సామర్థ్యాన్ని అవి చూపుతాయి. ఆధునికీకరణతో పాటు, ఇటువంటి సామర్థ్యమే ఆత్మవిశ్వాసంతో కూడిన రాజ్యానికి నిజమైన కొలమానం.
குல்காம் மாவட்டத்தில் உள்ள செக்கி அஷுன்ஜி கிராமத்தைச் சேர்ந்த லான்ஸ் நாயக் நசீர் அகமது வானியைக் கவனத்தில் கொள்ளுங்கள்; வடுக்கள் நிறைந்த அந்த மாவட்டத்தில் ஒருகாலத்தில் தீவிரவாதத்துடன் தொடர்புடையவராக இருந்த அவர், இந்தியாவுக்காகப் போரிடும் ஒரு ராணுவ வீரராக வீரமரணமடைந்தார். அதேபோல, மே மாதம் பாரமுல்லாவில் உள்ள எல்லைக் கட்டுப்பாட்டுக் கோட்டைத் தவறுதலாகத் தாண்டிவந்த பாகிஸ்தான் ஆக்கிரமிப்பு ஜம்மு காஷ்மீர்வாசியான ஜீஷன் மிர்ரை ராணுவம் திருப்பி அனுப்பியதையும் கவனியுங்கள். ஒரு பெரிய மோதலின் பின்னணியில் இவை சிறிய நிகழ்வுகளாகத் தோன்றலாம், ஆனால் இவை சரியான பாதையை சுட்டுகின்றன. தடம் மாறிய ஒருவரது வாழ்க்கையை தேச சேவைக்குத் திருப்புவதற்கும், வழிதவறி வந்த ஒரு வெளிநாட்டுக் குடிமகனைக் கண்ணியத்துடன் திருப்பி அனுப்புவதற்கும் திறன் கொண்ட ஒரு படையை இவை காட்டுகின்றன. நவீனமயமாக்கலோடு சேர்ந்த அந்தத் திறன்தான், தன்னம்பிக்கை கொண்ட ஒரு அரசின் உண்மையான அளவுகோலாகும்.
કુલગામના ચેકી અશુનજી ગામના લાન્સ નાયક નાસિર અહમદ વાનીનો જ વિચાર કરો, જેઓ એક સમયે આતંકવાદથી ગ્રસ્ત જિલ્લામાં આતંકવાદી ગતિવિધિઓ સાથે સંકળાયેલા હતા, પરંતુ ભારત માટે લડતા સૈનિક તરીકે શહીદ થયા. એ પણ ધ્યાનમાં લો કે સેનાએ પાકિસ્તાન અધિકૃત જમ્મુ અને કાશ્મીરના નિવાસી ઝીશાન મીરને પાછો મોકલ્યો, જેણે મે મહિનામાં બારામુલ્લામાં અજાણતા નિયંત્રણ રેખા પાર કરી લીધી હતી. આ મોટા સંઘર્ષની સામે નાની હકીકતો છે, પરંતુ તે સાચી હકીકતો છે. તે દર્શાવે છે કે આ દળ એક જીવનને સેવા તરફ વાળવા સક્ષમ છે અને એક ભૂલા પડેલા નાગરિકને સન્માન સાથે પાછો મોકલવા માટે સક્ષમ છે. આ ક્ષમતા, આધુનિકીકરણની સાથે, એક આત્મવિશ્વાસ ધરાવતા રાજ્યનું સાચું માપદંડ છે.
The way forwardआगे की राहএগিয়ে চলার পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
The new Chief's modernization agenda should meet a single test: does it strengthen the soldier without weakening the citizen's trust? Joint-command reform must sharpen response to threats like Shopian and Ukhrul while embedding restraint as doctrine, not afterthought. The Union and Manipur authorities owe the state what force alone cannot deliver — a credible, transparent political process addressing the Kuki-Meitei rupture Meghen describes. The National Investigation Agency should pursue the Pahalgam case publicly and lawfully, and prove its charges in court. Protect civilians on both sides of the Line of Control, and be willing to revise public decisions when needed, as the Airports Authority of India did in withdrawing the proposed Srinagar runway closures. A republic is strengthened when force is lawful and citizens can trust it.
नए प्रमुख के आधुनिकीकरण के एजेंडे को एक ही कसौटी पर खरा उतरना चाहिए: क्या यह नागरिक के विश्वास को कमजोर किए बिना सैनिक को मजबूत करता है? संयुक्त-कमान सुधारों को शोपियां और उखरुल जैसे खतरों के प्रति प्रतिक्रिया को धारदार बनाना चाहिए, जबकि संयम को महज़ एक विचार के बजाय सिद्धांत के रूप में स्थापित करना चाहिए। केंद्र और मणिपुर के अधिकारियों को राज्य को वह देना चाहिए जो केवल बल प्रयोग से हासिल नहीं किया जा सकता — एक विश्वसनीय, पारदर्शी राजनीतिक प्रक्रिया जो उस कुकी-मैतेई दरार को संबोधित करती हो जिसका वर्णन मेघेन करते हैं। राष्ट्रीय अन्वेषण अभिकरण को पहलगाम मामले को पारदर्शी व कानूनी रूप से आगे बढ़ाना चाहिए, और अदालत में अपने आरोपों को साबित करना चाहिए। नियंत्रण रेखा के दोनों ओर नागरिकों की रक्षा करें, और जरूरत पड़ने पर सार्वजनिक निर्णयों को संशोधित करने के लिए तैयार रहें, जैसा कि भारतीय विमानपत्तन प्राधिकरण ने श्रीनगर रनवे को बंद करने के प्रस्तावित फैसले को वापस लेकर किया था। एक गणराज्य तब मजबूत होता है जब बल प्रयोग कानूनी हो और नागरिक उस पर भरोसा कर सकें।
নতুন সেনাপ্রধানের আধুনিকীকরণের রূপরেখাকে একটিমাত্র পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হতে হবে: এটি কি নাগরিকের বিশ্বাসকে দুর্বল না করেই একজন সেনাকে শক্তিশালী করে? যৌথ-কমান্ড সংস্কারের মাধ্যমে সোপিয়ান ও উখরুলের মতো হুমকিগুলোর বিরুদ্ধে জবাব দেওয়া আরও শাণিত হওয়া প্রয়োজন, তবে একইসঙ্গে সংযমকে কোনো দ্বিতীয় চিন্তা হিসেবে নয়, বরং মূল নীতি হিসেবে অন্তর্ভুক্ত করতে হবে। কেন্দ্র এবং মণিপুর কর্তৃপক্ষের উচিত রাজ্যটিকে এমন কিছু দেওয়া যা কেবল বলপ্রয়োগের মাধ্যমে সম্ভব নয়—অর্থাৎ মেঘেনের বর্ণিত কুকি-মেইতেই ফাটল মোকাবিলায় একটি বিশ্বাসযোগ্য এবং স্বচ্ছ রাজনৈতিক প্রক্রিয়া গড়ে তোলা। ন্যাশনাল ইনভেস্টিগেশন এজেন্সির উচিত পহেলগামের মামলাটি প্রকাশ্যে ও আইনানুগভাবে পরিচালনা করা এবং আদালতে তাদের অভিযোগ প্রমাণ করা। নিয়ন্ত্রণ রেখার উভয় পাশের বেসামরিক নাগরিকদের সুরক্ষা দিন, এবং প্রয়োজনে জনস্বার্থ সংক্রান্ত সিদ্ধান্তগুলো সংশোধন করতে প্রস্তুত থাকুন, ঠিক যেমনটি এয়ারপোর্টস অথরিটি অব ইন্ডিয়া শ্রীনগরের রানওয়ে বন্ধের প্রস্তাবিত সিদ্ধান্ত প্রত্যাহার করে করেছিল। বলপ্রয়োগ যখন আইনানুগ হয় এবং নাগরিকরা যখন তাকে বিশ্বাস করতে পারে, তখনই একটি প্রজাতন্ত্র শক্তিশালী হয়ে ওঠে।
नव्या लष्करप्रमुखांच्या आधुनिकीकरणाच्या अजेंड्याने एकाच कसोटीला उतरले पाहिजे: नागरिकांचा विश्वास कमी न करता ते सैनिकाला बळ देते का? 'जॉइंट-कमांड' सुधारणांमुळे शोपियान आणि उख्रूलसारख्या धोक्यांना सामोरे जाण्याची क्षमता अधिक धारदार व्हायला हवी, पण त्याचवेळी संयम हा केवळ नंतर आलेला विचार न राहता तो लष्करी तत्त्वज्ञानाचा भाग बनायला हवा. केवळ बळाच्या जोरावर जे मिळवता येत नाही, ते राज्याला मिळवून देण्याची जबाबदारी केंद्र आणि मणिपूर सरकारची आहे — मेघन यांनी वर्णन केलेल्या कुकी-मैतेई संघर्षावर तोडगा काढणारी एक विश्वासार्ह, पारदर्शक राजकीय प्रक्रिया. राष्ट्रीय तपास संस्थेने पहलगाम प्रकरणाचा सार्वजनिक आणि कायदेशीररीत्या पाठपुरावा करायला हवा आणि आपले आरोप न्यायालयात सिद्ध करायला हवेत. नियंत्रण रेषेच्या दोन्ही बाजूंच्या नागरिकांचे रक्षण करा आणि गरज भासल्यास सार्वजनिक निर्णयांचा पुनर्विचार करण्याची तयारी ठेवा, जसे भारतीय विमानतळ प्राधिकरणाने श्रीनगर विमानतळाची धावपट्टी बंद ठेवण्याचा प्रस्तावित निर्णय मागे घेऊन केले. जेव्हा बळाचा वापर कायदेशीर असतो आणि नागरिक त्यावर विश्वास ठेवू शकतात, तेव्हाच प्रजासत्ताक अधिक मजबूत होते.
కొత్త ఆర్మీ చీఫ్ ఆధునికీకరణ ఎజెండా ఒకే ఒక పరీక్షలో నెగ్గాలి: ఇది పౌరుడి విశ్వాసాన్ని సన్నగిల్లనీయకుండా సైనికుడిని బలోపేతం చేస్తుందా? ఉమ్మడి కమాండ్ సంస్కరణలు షోపియాన్, ఉఖ్రుల్ లాంటి ముప్పులను సమర్థవంతంగా ఎదుర్కోవాలి, అదే సమయంలో సంయమనాన్ని కేవలం మలి ఆలోచనగా కాకుండా ఒక సిద్ధాంతంగా నిక్షిప్తం చేయాలి. బలం మాత్రమే సాధించలేని దాన్ని కేంద్ర, మణిపూర్ ప్రభుత్వాలు రాజ్యానికి అందించాలి — మేఘెన్ వివరిస్తున్న కుకీ-మైతేయి విభేదాలను పరిష్కరించే ఒక విశ్వసనీయమైన, పారదర్శక రాజకీయ ప్రక్రియ అవసరం. జాతీయ దర్యాప్తు సంస్థ పహల్గామ్ కేసును బహిరంగంగా, చట్టబద్ధంగా కొనసాగించి, కోర్టులో తన అభియోగాలను నిరూపించాలి. నియంత్రణ రేఖకు ఇరువైపులా ఉన్న పౌరులను రక్షించాలి, అలాగే ప్రతిపాదిత శ్రీనగర్ రన్వే మూసివేతలను ఉపసంహరించుకోవడంలో ఎయిర్పోర్ట్స్ అథారిటీ ఆఫ్ ఇండియా చేసినట్టుగా, అవసరమైనప్పుడు ప్రభుత్వ నిర్ణయాలను సవరించుకోవడానికి సిద్ధంగా ఉండాలి. బలం చట్టబద్ధంగా ఉన్నప్పుడు, పౌరులు దానిని విశ్వసించగలిగినప్పుడే ఒక గణతంత్రం బలోపేతం అవుతుంది.
புதிய தலைமைத் தளபதியின் நவீனமயமாக்கல் செயல்திட்டம் ஒரேயொரு சோதனையை ஈடுசெய்ய வேண்டும்: குடிமக்களின் நம்பிக்கையைப் பலவீனப்படுத்தாமல், அது ராணுவ வீரரை பலப்படுத்துகிறதா? கூட்டுப் படைப்பிரிவு சீர்திருத்தங்கள், சோபியான் மற்றும் உக்ருல் போன்ற அச்சுறுத்தல்களுக்குப் பதிலடி கொடுப்பதைக் கூர்மையாக்க வேண்டும்; அதேவேளையில் நிதானத்தைக் கடைப்பிடிப்பதைப் பின்னால் யோசிக்கும் விஷயமாக இல்லாமல், கோட்பாடாகவே உட்பொதிக்க வேண்டும். ஒன்றிய மற்றும் மணிப்பூர் அரசுகள், படைபலத்தால் மட்டுமே வழங்க முடியாத ஒன்றை அந்த மாநிலத்திற்குச் செய்ய கடமைப்பட்டுள்ளன — மேகன் விவரிக்கும் குக்கி மற்றும் மெய்தே சமூகங்களுக்கு இடையிலான பிளவைக் கையாளும் நம்பகமான, வெளிப்படையான அரசியல் செயல்முறையை அவர்கள் உறுதி செய்ய வேண்டும். தேசிய புலனாய்வு முகமை பஹல்காம் வழக்கை வெளிப்படையாகவும் சட்டபூர்வமாகவும் முன்னெடுத்து, நீதிமன்றத்தில் தனது குற்றச்சாட்டுகளை நிரூபிக்க வேண்டும். எல்லைக் கட்டுப்பாட்டுக் கோட்டின் இருபுறமும் உள்ள பொதுமக்களைப் பாதுகாக்க வேண்டும், மேலும் ஸ்ரீநகர் விமான நிலைய ஓடுபாதையை மூடும் முன்மொழிவை இந்திய விமான நிலைய ஆணையம் திரும்பப் பெற்றதைப் போல, தேவைப்படும்போது பொது நல முடிவுகளைத் திருத்தியமைக்கத் தயாராக இருக்க வேண்டும். அரசு இயந்திரத்தின் படைபலம் சட்டபூர்வமாக இயங்கும்போதும், குடிமக்கள் அதை நம்பும்போதும் ஒரு குடியரசு வலுவடைகிறது.
નવા આર્મી ચીફના આધુનિકીકરણના એજન્ડાએ એક જ કસોટીમાંથી પસાર થવું જોઈએ: શું તે નાગરિકના વિશ્વાસને નબળો પાડ્યા વિના સૈનિકને મજબૂત બનાવે છે? સંયુક્ત-કમાન્ડ સુધારાએ શોપિયાં અને ઉખરુલ જેવા જોખમો સામેના પ્રતિસાદને વધુ ધારદાર બનાવવો જોઈએ, જ્યારે સાથે સાથે સંયમને માત્ર પાછળથી આવેલા વિચાર તરીકે નહીં પરંતુ સિદ્ધાંત તરીકે પ્રસ્થાપિત કરવો જોઈએ. કેન્દ્ર અને મણિપુર સત્તાવાળાઓ રાજ્યને એ આપવા માટે બંધાયેલા છે જે માત્ર બળ આપી શકતું નથી — મેઘેન જે કુકી-મૈતેઈ ભંગાણનું વર્ણન કરે છે તેને સંબોધતી એક વિશ્વસનીય, પારદર્શક રાજકીય પ્રક્રિયા. નેશનલ ઈન્વેસ્ટિગેશન એજન્સીએ પહેલગામ કેસને જાહેરમાં અને કાયદેસર રીતે આગળ વધારવો જોઈએ અને કોર્ટમાં પોતાના આરોપો સાબિત કરવા જોઈએ. નિયંત્રણ રેખાની બંને બાજુના નાગરિકોનું રક્ષણ કરો અને જ્યારે જરૂર પડે ત્યારે જાહેર નિર્ણયોમાં સુધારો કરવા માટે તૈયાર રહો, જેમ કે એરપોર્ટ ઓથોરિટી ઓફ ઈન્ડિયાએ સૂચિત શ્રીનગર રનવે બંધ કરવાના નિર્ણયને પાછો ખેંચીને કર્યું હતું. ગણતંત્ર ત્યારે જ મજબૂત બને છે જ્યારે બળનો કાયદેસર ઉપયોગ થાય છે અને નાગરિકો તેના પર વિશ્વાસ કરી શકે છે.
A frontier is held not only by the number of operations launched, but by the number of Indians who still believe the republic is theirs to defend.किसी सीमा को केवल चलाए गए अभियानों की संख्या से नहीं, बल्कि उन भारतीयों की संख्या से सुरक्षित रखा जाता है जो अब भी मानते हैं कि इस गणराज्य की रक्षा करना उनका अपना कर्तव्य है।একটি সীমান্ত কেবল কতগুলো অভিযান চালানো হলো তা দিয়ে সুরক্ষিত থাকে না, বরং কতজন ভারতীয় এখনও বিশ্বাস করেন যে এই প্রজাতন্ত্র রক্ষা করার দায়িত্ব তাঁদেরও—তার ওপর নির্ভর করে।सीमेचे रक्षण केवळ लष्करी मोहिमांच्या संख्येवर अवलंबून नसते, तर हे प्रजासत्ताक आपले आहे आणि त्याच्या रक्षणाची जबाबदारी आपली आहे, यावर विश्वास असणाऱ्या भारतीयांवरही ते अवलंबून असते.ఒక సరిహద్దు సురక్షితంగా ఉండేది కేవలం ప్రారంభించిన ఆపరేషన్ల సంఖ్య మీద మాత్రమే కాదు, ఈ గణతంత్రాన్ని రక్షించుకోవడం తమ బాధ్యత అని ఇంకా నమ్మే భారతీయుల సంఖ్య మీద కూడా ఆధారపడి ఉంటుంది.ஒரு எல்லையானது, முடுக்கிவிடப்படும் ராணுவ நடவடிக்கைகளின் எண்ணிக்கையால் மட்டுமல்ல, இந்தக் குடியரசைப் பாதுகாப்பது தங்கள் கடமை என்று இன்னமும் நம்புகிற இந்தியர்களின் எண்ணிக்கையாலும்தான் காக்கப்படுகிறது.સરહદ માત્ર હાથ ધરવામાં આવેલા ઓપરેશનોની સંખ્યાથી જ નથી જળવાતી, પરંતુ એવા ભારતીયોની સંખ્યાથી પણ જળવાય છે જેઓ હજુ પણ માને છે કે આ ગણતંત્રના રક્ષણની જવાબદારી તેમની છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →