बेबाक · Editorial
A Capable Director for the Intelligence Bureau, and a Case for Clearer Oversightइंटेलिजेंस ब्यूरो के लिए एक सक्षम निदेशक और स्पष्ट निगरानी की दरकारইন্টেলিজেন্স ব্যুরোর জন্য একজন যোগ্য অধিকর্তা এবং সুস্পষ্ট নজরদারির প্রাসঙ্গিকতাइंटेलिजन्स ब्युरोला एक सक्षम संचालक, आणि स्पष्ट देखरेखीची आवश्यकताఇంటెలిజెన్స్ బ్యూరోకు సమర్థుడైన డైరెక్టర్, స్పష్టమైన పర్యవేక్షణ ఎంతైనా అవసరంஉளவுப் பணியகத்திற்குத் திறமையான இயக்குநர்: தெளிவான கண்காணிப்பின் அவசியமும்ઇન્ટેલિજન્સ બ્યુરો માટે એક સક્ષમ ડિરેક્ટર, અને સ્પષ્ટ દેખરેખની આવશ્યકતા
A seasoned officer now leads the Intelligence Bureau; competence is not in doubt, but powerful security institutions still need clear limits and accountable norms.एक अनुभवी अधिकारी अब इंटेलिजेंस ब्यूरो का नेतृत्व कर रहे हैं; उनकी क्षमता पर कोई संदेह नहीं है, लेकिन शक्तिशाली सुरक्षा संस्थानों को अभी भी स्पष्ट सीमाओं और जवाबदेह मानदंडों की आवश्यकता है।একজন অভিজ্ঞ আধিকারিক এখন ইন্টেলিজেন্স ব্যুরোর শীর্ষে; তাঁর যোগ্যতা নিয়ে কোনো সংশয় নেই, তবে শক্তিশালী নিরাপত্তা সংস্থাগুলির জন্য এখনও সুস্পষ্ট সীমারেখা এবং জবাবদিহিমূলক রীতিনীতি প্রয়োজন।एका अनुभवी अधिकाऱ्याकडे आता इंटेलिजन्स ब्युरोचे नेतृत्व आहे; त्यांच्या सक्षमतेवर शंका नाही, पण शक्तिशाली सुरक्षा संस्थांना अजूनही स्पष्ट मर्यादा आणि उत्तरदायी नियमांची गरज आहे.ఇంటెలిజెన్స్ బ్యూరో బాధ్యతలను ఇప్పుడు ఒక అనుభవజ్ఞుడైన అధికారి చేపట్టారు. ఆయన సామర్థ్యంపై ఎలాంటి సందేహం లేదు, కానీ అత్యంత శక్తిమంతమైన భద్రతా సంస్థలకు సైతం స్పష్టమైన పరిమితులు, జవాబుదారీతనం అవసరం.அனுபவம் வாய்ந்த அதிகாரி ஒருவர் உளவுப் பணியகத்தின் தலைவராகப் பொறுப்பேற்றுள்ளார்; அவரது திறமையில் எவ்வித ஐயமுமில்லை. எனினும், அதிகாரம் பொருந்திய பாதுகாப்பு அமைப்புகளுக்குத் தெளிவான வரம்புகளும் பொறுப்புக்கூறும் நெறிமுறைகளும் இன்னமும் தேவைப்படுகின்றன.એક અનુભવી અધિકારી હવે ઇન્ટેલિજન્સ બ્યુરોનું નેતૃત્વ કરી રહ્યા છે; તેમની સક્ષમતા પર કોઈ શંકા નથી, પરંતુ શક્તિશાળી સુરક્ષા સંસ્થાઓ માટે હજુ પણ સ્પષ્ટ મર્યાદાઓ અને જવાબદેહીના ધોરણો હોવા જરૂરી છે.
A Quiet Successionएक शांत उत्तराधिकारএকটি নিঃশব্দ রদবদলएक शांत पदग्रहणప్రశాంతంగా సాగిన అధికార బదిలీஅமைதியான ஒரு பதவி மாற்றம்એક શાંત ઉત્તરાધિકાર
The Appointments Committee of the Cabinet, headed by the Prime Minister, has named Mahesh Dixit, a 1993-batch Indian Police Service officer of the Telangana cadre, as Director of the Intelligence Bureau. By the account of the newsrooms reporting the move, he arrives with decades of experience in intelligence gathering, counter-terrorism operations and national-security management. Reports also describe him as an expert on counter-terrorism in Kashmir, note that he held charge there during the freezing of Article 370, and say he is among the Union Home Ministry officials engaged in talks with civil-society leaders of Ladakh. On paper this is an unremarkable, even reassuring succession: a hard portfolio handed to a man who has spent a career inside it. It deserves a closer look precisely because it looks so routine.
प्रधानमंत्री की अध्यक्षता वाली कैबिनेट की नियुक्ति समिति ने तेलंगाना कैडर के 1993 बैच के भारतीय पुलिस सेवा के अधिकारी महेश दीक्षित को इंटेलिजेंस ब्यूरो का निदेशक नियुक्त किया है। इस कदम की रिपोर्टिंग करने वाले न्यूजरूम्स के अनुसार, उनके पास खुफिया जानकारी जुटाने, आतंकवाद-रोधी अभियानों और राष्ट्रीय सुरक्षा प्रबंधन का दशकों का अनुभव है। रिपोर्ट्स में उन्हें कश्मीर में आतंकवाद-रोधी मामलों का विशेषज्ञ भी बताया गया है, यह भी दर्ज है कि अनुच्छेद 370 को निष्प्रभावी किए जाने के दौरान उन्होंने वहां का प्रभार संभाला था, और यह भी कहा गया है कि वह लद्दाख के नागरिक समाज के नेताओं के साथ बातचीत में लगे केंद्रीय गृह मंत्रालय के अधिकारियों में शामिल हैं। कागजों पर यह एक अचर्चित, यहां तक कि आश्वस्त करने वाला उत्तराधिकार है: एक ऐसा कठिन प्रभार उस व्यक्ति को सौंपा गया है जिसने अपना पूरा करियर इसी क्षेत्र में बिताया है। यह सूक्ष्म पड़ताल की मांग करता है, ठीक इसलिए क्योंकि यह इतना सामान्य लगता है।
প্রধানমন্ত্রী নেতৃত্বাধীন মন্ত্রিসভার নিয়োগ সংক্রান্ত কমিটি (Appointments Committee of the Cabinet) তেলেঙ্গানা ক্যাডারের ১৯৯৩-ব্যাচের ইন্ডিয়ান পুলিশ সার্ভিস আধিকারিক মহেশ দীক্ষিতকে ইন্টেলিজেন্স ব্যুরোর অধিকর্তা হিসেবে মনোনীত করেছে। সংবাদমাধ্যমগুলোর প্রতিবেদন অনুযায়ী, তাঁর রয়েছে গোয়েন্দা তথ্য সংগ্রহ, সন্ত্রাসবাদ বিরোধী অভিযান এবং জাতীয় নিরাপত্তা ব্যবস্থাপনার কয়েক দশকের অভিজ্ঞতা। প্রতিবেদনে তাঁকে কাশ্মীরে সন্ত্রাসবাদ দমনে বিশেষজ্ঞ হিসেবেও বর্ণনা করা হয়েছে। উল্লেখ করা হয়েছে যে, ৩৭০ ধারা রদের সময় তিনি সেখানে দায়িত্ব পালন করেছিলেন। পাশাপাশি, তিনি কেন্দ্রীয় স্বরাষ্ট্র মন্ত্রকের সেইসব আধিকারিকদের অন্যতম, যাঁরা লাদাখের নাগরিক সমাজের নেতাদের সঙ্গে আলোচনায় নিযুক্ত রয়েছেন। খাতায়-কলমে এটি একটি সাধারণ এবং বরং স্বস্তিদায়ক রদবদল: একটি কঠিন দায়িত্ব এমন একজনের হাতে তুলে দেওয়া হয়েছে যিনি এই ক্ষেত্রেই তাঁর গোটা কর্মজীবন অতিবাহিত করেছেন। এটি আরও গভীরে গিয়ে তলিয়ে দেখা প্রয়োজন ঠিক এই কারণেই যে, এটিকে এতটা সাধারণ বলে মনে হচ্ছে।
पंतप्रधानांच्या नेतृत्वाखालील मंत्रिमंडळाच्या नियुक्ती समितीने तेलंगणा कॅडरचे १९९३ च्या बॅचचे भारतीय पोलीस सेवा अधिकारी महेश दीक्षित यांची इंटेलिजन्स ब्युरोचे संचालक म्हणून नियुक्ती केली आहे. या घडामोडीचे वार्तांकन करणाऱ्या वृत्तसंस्थांच्या माहितीनुसार, त्यांच्याकडे गुप्तचर माहिती गोळा करणे, दहशतवादविरोधी कारवाया आणि राष्ट्रीय सुरक्षा व्यवस्थापन या क्षेत्रांतील अनेक दशकांचा अनुभव आहे. वृत्तांमध्ये त्यांचे वर्णन काश्मीरमधील दहशतवादविरोधी मोहिमांचे तज्ज्ञ म्हणून केले आहे; कलम ३७० गोठवण्याच्या काळात त्यांनी तेथील सूत्रे सांभाळली होती, आणि लडाखच्या नागरी-समाज नेत्यांशी चर्चा करणाऱ्या केंद्रीय गृह मंत्रालयाच्या अधिकाऱ्यांमध्येही त्यांचा समावेश आहे. कागदावर हे एक साधे, किंबहुना आश्वस्त करणारे पदग्रहण वाटते: ज्या व्यक्तीने आपले संपूर्ण करिअर याच क्षेत्रात व्यतीत केले आहे, त्यांच्याकडे ही कठीण जबाबदारी सोपवली गेली आहे. हे अत्यंत नियमित व साधे वाटत असल्यामुळेच त्याचे अधिक सूक्ष्म निरीक्षण होणे गरजेचे आहे.
ప్రధాన మంత్రి నేతృత్వంలోని క్యాబినెట్ నియామకాల కమిటీ, 1993 బ్యాచ్కు చెందిన తెలంగాణ కేడర్ ఇండియన్ పోలీస్ సర్వీస్ (ఐపీఎస్) అధికారి మహేష్ దీక్షిత్ను ఇంటెలిజెన్స్ బ్యూరో డైరెక్టర్గా నియమించింది. వార్తా సంస్థల కథనాల ప్రకారం, ఆయనకు నిఘా సమాచార సేకరణ, ఉగ్రవాద నిరోధక కార్యకలాపాలు, జాతీయ భద్రతా నిర్వహణలో దశాబ్దాల అపార అనుభవం ఉంది. కశ్మీర్లో ఉగ్రవాదాన్ని అణచివేయడంలో ఆయన ఒక నిపుణుడని, 370వ అధికరణను రద్దు చేసిన సమయంలో ఆయన అక్కడ బాధ్యతలు నిర్వహించారని, అలాగే లదాఖ్ పౌర సమాజ నాయకులతో చర్చలు జరుపుతున్న కేంద్ర హోం మంత్రిత్వ శాఖ అధికారులలో ఆయన కూడా ఒకరని ఆ వార్తలు వివరిస్తున్నాయి. పైకి చూస్తే ఇది ఎలాంటి ఆర్భాటం లేని, భరోసా ఇచ్చే నియామకమే: ఒక క్లిష్టమైన బాధ్యతను ఆ రంగంలోనే తన జీవితకాలమంతా గడిపిన ఒక వ్యక్తికి అప్పగించడం. అయితే ఇది చాలా సాధారణమైన ప్రక్రియగా కనిపిస్తున్నందునే, దీనిని మనం మరింత నిశితంగా పరిశీలించాల్సిన అవసరం ఉంది.
பிரதமர் தலைமையிலான மத்திய அமைச்சரவையின் நியமனக் குழு, தெலங்கானா பிரிவைச் சேர்ந்த 1993-ஆம் ஆண்டு இந்தியக் காவல் பணி (ஐபிஎஸ்) அதிகாரியான மகேஷ் தீட்சித்தை உளவுப் பணியகத்தின் இயக்குநராக நியமித்துள்ளது. ஊடகச் செய்திகளின்படி, அவர் உளவுத் தகவல்களைச் சேகரிப்பதிலும், பயங்கரவாதத் தடுப்பு நடவடிக்கைகளிலும், தேசியப் பாதுகாப்பு மேலாண்மையிலும் பல தசாப்த கால அனுபவத்தைக் கொண்டவராவார். காஷ்மீரில் பயங்கரவாதத்தைத் தடுப்பதில் அவர் வல்லவர் என்றும், சட்டப்பிரிவு 370 முடக்கப்பட்ட காலத்தில் அங்கு அவர் பொறுப்பு வகித்தார் என்றும், லடாக் சிவில் சமூகத் தலைவர்களுடன் பேச்சுவார்த்தையில் ஈடுபட்டுள்ள மத்திய உள்துறை அமைச்சக அதிகாரிகளில் அவரும் ஒருவர் என்றும் அந்த அறிக்கைகள் விவரிக்கின்றன. காகிதத்தில் பார்க்கும்போது இது ஒரு சாதாரணமாகவும், அதேசமயம் நம்பிக்கையளிப்பதாகவும் தோன்றும் ஒரு பதவி மாற்றமே: கடினமான ஒரு பொறுப்பு, தன் வாழ்நாள் முழுவதையும் அத்துறையிலேயே கழித்த ஒருவரிடம் ஒப்படைக்கப்பட்டுள்ளது. இது மிகவும் வழக்கமான ஒன்றாகத் தோன்றுவதாலேயே, இதனை நாம் இன்னும் உற்று நோக்க வேண்டியுள்ளது.
વડા પ્રધાનની અધ્યક્ષતાવાળી કેબિનેટની નિમણૂક સમિતિએ તેલંગાણા કેડરના ૧૯૯૩ની બેચના ઇન્ડિયન પોલીસ સર્વિસ અધિકારી મહેશ દીક્ષિતને ઇન્ટેલિજન્સ બ્યુરોના ડિરેક્ટર તરીકે નિયુક્ત કર્યા છે. આ પગલાં અંગેના સમાચાર અહેવાલો મુજબ, તેઓ ગુપ્તચર માહિતી એકત્રિત કરવા, આતંકવાદ વિરોધી અભિયાનો અને રાષ્ટ્રીય સુરક્ષા વ્યવસ્થાપનમાં દાયકાઓનો અનુભવ ધરાવે છે. અહેવાલો તેમને કાશ્મીરમાં આતંકવાદ વિરોધી કાર્યવાહીના નિષ્ણાત તરીકે પણ વર્ણવે છે, નોંધે છે કે કલમ ૩૭૦ નાબૂદ કરવામાં આવી તે દરમિયાન તેમણે ત્યાંનો કાર્યભાર સંભાળ્યો હતો, અને જણાવે છે કે તેઓ લદ્દાખના નાગરિક સમાજના નેતાઓ સાથે વાતચીત કરી રહેલા કેન્દ્રીય ગૃહ મંત્રાલયના અધિકારીઓમાં સામેલ છે. કાગળ પર આ એક સામાન્ય, અને આશ્વાસન આપનારો ઉત્તરાધિકાર જણાય છે: એક એવો કઠિન કાર્યભાર એવા માણસને સોંપવામાં આવ્યો છે જેણે પોતાની આખી કારકિર્દી એમાં જ વિતાવી હોય. જોકે, આ નિમણૂક એટલી જ નિયમિત લાગે છે તે જ કારણે તેનું વધુ બારીકાઈથી મૂલ્યાંકન થવું જરૂરી છે.
Competence and Opacityक्षमता और अपारदर्शिताযোগ্যতা এবং অস্বচ্ছতাसक्षमता आणि अपारदर्शकताసామర్థ్యం, గోప్యతதிறமையும் வெளிப்படைத்தன்மையின்மையும்સક્ષમતા અને અપારદર્શિતા
Two truths sit uneasily together. The first is that intelligence work can be indispensable, dangerous and dependent on secrecy, continuity and experienced hands; a counter-terrorism veteran at its head is no cause for alarm. The second is that security institutions with large discretion must be bound by rules that are visible enough to command democratic confidence. The appointment is decided by the Appointments Committee of the Cabinet; the office is part of the executive security system. Competence in the chair does not resolve the structural question. An institution this sensitive cannot rest its legitimacy only on the character of whoever happens to occupy its top office.
दो सच्चाइयां एक साथ असहज रूप से मौजूद हैं। पहली यह कि खुफिया काम अपरिहार्य, खतरनाक और गोपनीयता, निरंतरता तथा अनुभवी हाथों पर निर्भर हो सकता है; इसके शीर्ष पर एक आतंकवाद-रोधी दिग्गज का होना चिंता का कारण नहीं है। दूसरी यह कि व्यापक विशेषाधिकार वाले सुरक्षा संस्थानों को ऐसे नियमों से बंधा होना चाहिए जो लोकतांत्रिक विश्वास हासिल करने के लिए पर्याप्त रूप से पारदर्शी हों। नियुक्ति का निर्णय कैबिनेट की नियुक्ति समिति द्वारा किया जाता है; यह कार्यालय कार्यकारी सुरक्षा प्रणाली का हिस्सा है। कुर्सी पर बैठी क्षमता संरचनात्मक प्रश्न का समाधान नहीं करती है। इतना संवेदनशील संस्थान अपनी वैधता के लिए केवल उस व्यक्ति के चरित्र पर निर्भर नहीं रह सकता, जो संयोगवश इसके शीर्ष पद पर विराजमान हो।
দুটি সত্য এখানে পরস্পর সাংঘর্ষিক। প্রথমত, গোয়েন্দা কার্যকলাপ অত্যন্ত অপরিহার্য, বিপজ্জনক এবং গোপনীয়তা, ধারাবাহিকতা ও অভিজ্ঞ হাতের ওপর নির্ভরশীল হতে পারে; এর শীর্ষে একজন সন্ত্রাস-দমন বিশেষজ্ঞের উপস্থিতি চিন্তার কোনো কারণ নয়। দ্বিতীয়ত, বৃহত্তর স্বেচ্ছাধীন ক্ষমতাসম্পন্ন নিরাপত্তা প্রতিষ্ঠানগুলোকে এমন নিয়মকানুনের জালে আবদ্ধ থাকতে হবে যা গণতান্ত্রিক আস্থা অর্জনের জন্য যথেষ্ট দৃশ্যমান। এই নিয়োগ মন্ত্রিসভার নিয়োগ সংক্রান্ত কমিটি দ্বারা নির্ধারিত; দপ্তরটি শাসনতান্ত্রিক নিরাপত্তা ব্যবস্থার একটি অংশ। পদে আসীন ব্যক্তির যোগ্যতা কাঠামোগত প্রশ্নের সমাধান করে না। এতখানি সংবেদনশীল একটি প্রতিষ্ঠান কেবল তার শীর্ষ পদে আসীন ব্যক্তির চরিত্রের ওপর ভিত্তি করে নিজের বৈধতা প্রমাণ করতে পারে না।
दोन सत्ये एकमेकांसोबत अस्वस्थपणे उभी आहेत. पहिले सत्य हे की, गुप्तचर कार्य अपरिहार्य, धोकादायक आणि गोपनीयता, सातत्य व अनुभवी हातांवर अवलंबून असते; एका दहशतवादविरोधी दिग्गजाची त्याच्या प्रमुखपदी नियुक्ती होणे हे चिंतेचे कारण नाही. दुसरे सत्य हे की, मोठ्या प्रमाणावर विशेषाधिकार असलेल्या सुरक्षा संस्थांना अशा नियमांच्या चौकटीत बांधले गेले पाहिजे जे लोकशाहीचा विश्वास संपादन करण्यासाठी पुरेशी पारदर्शकता देतील. या नियुक्तीचा निर्णय मंत्रिमंडळाच्या नियुक्ती समितीने घेतला आहे; हे कार्यालय कार्यकारी सुरक्षा व्यवस्थेचा एक भाग आहे. पदावरील व्यक्तीची सक्षमता संरचनात्मक प्रश्न सोडवत नाही. इतकी संवेदनशील संस्था तिची कायदेशीरता केवळ सर्वोच्च पदावर बसणाऱ्या व्यक्तीच्या चारित्र्यावर विसंबून ठेवू शकत नाही.
ఇక్కడ రెండు వాస్తవాలు పరస్పర విరుద్ధంగా కనిపిస్తాయి. మొదటిది, నిఘా వర్గాల పని తీరు అత్యంత ఆవశ్యకమైనది, ప్రమాదకరమైనది. అది గోప్యత, నిరంతర కొనసాగింపు, అనుభవజ్ఞుల చేతులపై ఆధారపడి ఉంటుంది; కాబట్టి ఉగ్రవాద అణచివేతలో ఆరితేరిన వ్యక్తి దానికి నాయకత్వం వహించడంలో ఆందోళన చెందాల్సిన అవసరం లేదు. రెండవది, విశేషాధికారాలున్న భద్రతా సంస్థలు, ప్రజాస్వామ్య విశ్వాసాన్ని చూరగొనేలా అందరికీ అర్థమయ్యే స్పష్టమైన నిబంధనలకు కట్టుబడి ఉండాలి. ఈ నియామకాన్ని క్యాబినెట్ నియామకాల కమిటీ నిర్ణయిస్తుంది; ఈ కార్యాలయం కార్యనిర్వాహక భద్రతా వ్యవస్థలో భాగం. ఆ పదవిలో కూర్చున్న వ్యక్తికి ఉన్న సామర్థ్యం మాత్రమే ఈ వ్యవస్థాగత ప్రశ్నలకు సమాధానం ఇవ్వలేదు. ఇంతటి సున్నితమైన సంస్థ తన చట్టబద్ధతను, ఆ అత్యున్నత పదవిని అధిష్టించే వ్యక్తి గుణగణాలపై మాత్రమే ఆధారపడి ఉంచుకోకూడదు.
இரண்டு உண்மைகள் இங்கு ஒன்றுக்கொன்று முரணாக அமைந்துள்ளன. முதலாவது, உளவுத்துறைப் பணி என்பது தவிர்க்க முடியாதது, ஆபத்தானது; மேலும் அது ரகசியம், தொடர்ச்சி மற்றும் அனுபவம் வாய்ந்த கைகளைச் சார்ந்தது. எனவே, பயங்கரவாதத் தடுப்பு நிபுணர் ஒருவர் அதன் தலைவராக இருப்பதை எண்ணி அச்சப்பட வேண்டியதில்லை. இரண்டாவது, பரந்த அதிகாரங்களைக் கொண்ட பாதுகாப்பு நிறுவனங்கள், ஜனநாயக நம்பிக்கையைப் பெறக்கூடிய அளவுக்குப் போதுமான மற்றும் வெளிப்படையான விதிகளுக்குக் கட்டுப்பட்டிருக்க வேண்டும். இந்த நியமனம் மத்திய அமைச்சரவையின் நியமனக் குழுவால் தீர்மானிக்கப்படுகிறது; இந்த அலுவலகம் நிர்வாகப் பாதுகாப்பு அமைப்பின் ஒரு பகுதியாகும். தலைமைப் பொறுப்பில் இருப்பவரின் திறமை மட்டுமே இந்த அமைப்புரீதியான கேள்விக்குத் தீர்வாகிவிடாது. இவ்வளவு நுட்பமான ஒரு நிறுவனம், தற்செயலாக அதன் உயர்பதவியை வகிக்கும் நபரின் குணநலன்களை மட்டுமே சார்ந்து தனது சட்டபூர்வமான தன்மையை நிலைநிறுத்திக்கொள்ள முடியாது.
બે સત્યો એકસાથે અસ્વસ્થતાપૂર્વક રહેલાં છે. પહેલું સત્ય એ છે કે ગુપ્તચર કાર્ય અતિ આવશ્યક, જોખમી અને ગોપનીયતા, સાતત્ય અને અનુભવી હાથો પર નિર્ભર હોઈ શકે છે; તેના શિખર પર આતંકવાદ વિરોધી એક દિગ્ગજ અધિકારી હોવા તે કોઈ ચિંતાનું કારણ નથી. બીજું સત્ય એ છે કે વિશાળ વિશેષાધિકાર ધરાવતી સુરક્ષા સંસ્થાઓ એવા નિયમોથી બંધાયેલી હોવી જોઈએ જે લોકશાહીનો વિશ્વાસ પ્રાપ્ત કરવા માટે પૂરતા દૃશ્યમાન હોય. આ નિમણૂક કેબિનેટની નિમણૂક સમિતિ દ્વારા નક્કી કરવામાં આવે છે; આ કાર્યાલય વહીવટી સુરક્ષા પ્રણાલીનો એક ભાગ છે. ખુરશી પર બેઠેલી વ્યક્તિની સક્ષમતા તેના માળખાકીય પ્રશ્નનો ઉકેલ લાવી શકતી નથી. આટલી સંવેદનશીલ સંસ્થા તેની કાયદેસરતા માત્ર એના પર આધારિત ન રાખી શકે કે તેના સર્વોચ્ચ હોદ્દા પર કોણ બિરાજમાન છે અને તેનું ચરિત્ર કેવું છે.
The Case for Continuityनिरंतरता का तर्कধারাবাহিকতার সপক্ষে যুক্তিसातत्याची आवश्यकताకొనసాగింపు ఆవశ్యకతதொடர்ச்சியின் அவசியம்સાતત્ય માટેની દલીલ
The case for continuity is serious, and must be stated at its strongest. Intelligence cannot be conducted in public; sources are endangered when secrets leak, and sensitive work in places such as Kashmir or Ladakh cannot be narrated in real time. Secrecy here is not automatically a flaw but often a condition of the craft. The Ladakh assignment, as reported, shows work that is not only about watching events but also about understanding civil-society concerns and conveying early warning within government. Security cannot be reduced to force; it also requires listening. Continuity and deep regional knowledge at the top of such an agency are assets, not embarrassments, and a veteran's hand is a reasonable answer to genuine threats.
निरंतरता का तर्क गंभीर है, और इसे पूरी मजबूती के साथ रखा जाना चाहिए। खुफिया काम सार्वजनिक रूप से नहीं किया जा सकता; जब रहस्य उजागर होते हैं तो सूत्रों को खतरा होता है, और कश्मीर या लद्दाख जैसी जगहों पर संवेदनशील काम का रियल-टाइम में विवरण नहीं दिया जा सकता। यहां गोपनीयता अपने आप में कोई खामी नहीं है, बल्कि अक्सर इस पेशे की एक शर्त है। लद्दाख का दायित्व, जैसा कि रिपोर्ट किया गया है, ऐसे काम को दर्शाता है जो केवल घटनाओं पर नज़र रखने के बारे में नहीं है, बल्कि नागरिक समाज की चिंताओं को समझने और सरकार के भीतर पूर्व चेतावनी देने के बारे में भी है। सुरक्षा को केवल बल-प्रयोग तक सीमित नहीं किया जा सकता; इसके लिए सुनने की भी आवश्यकता होती है। ऐसी एजेंसी के शीर्ष पर निरंतरता और गहरा क्षेत्रीय ज्ञान संपत्तियां हैं, कोई शर्मिंदगी नहीं, और एक दिग्गज का हाथ वास्तविक खतरों का एक उचित उत्तर है।
ধারাবাহিকতার সপক্ষে যুক্তিটি অত্যন্ত প্রাসঙ্গিক এবং একে জোরের সঙ্গে তুলে ধরা প্রয়োজন। গোয়েন্দাগিরি প্রকাশ্যে করা সম্ভব নয়; গোপন তথ্য ফাঁস হলে সূত্রের জীবন বিপন্ন হয় এবং কাশ্মীর বা লাদাখের মতো সংবেদনশীল জায়গার কাজগুলোর তাৎক্ষণিক বিবরণ দেওয়া যায় না। এক্ষেত্রে গোপনীয়তা স্বয়ংক্রিয়ভাবে কোনো ত্রুটি নয়, বরং প্রায়শই এই কাজের একটি শর্ত। প্রতিবেদন অনুযায়ী, লাদাখের দায়িত্বটি দেখায় যে এর কাজ কেবল ঘটনার ওপর নজর রাখা নয়, বরং নাগরিক সমাজের উদ্বেগগুলো বোঝা এবং সরকারের অভ্যন্তরে আগাম সতর্কতা পৌঁছে দেওয়াও এর অন্তর্ভুক্ত। নিরাপত্তাকে কেবল শক্তিপ্রয়োগের মধ্যে সীমাবদ্ধ রাখা যায় না; এর জন্য শোনা বা শোনার মানসিকতাও প্রয়োজন। এ ধরনের সংস্থার শীর্ষে ধারাবাহিকতা এবং গভীর আঞ্চলিক জ্ঞান নিঃসন্দেহে সম্পদ, কোনো বিড়ম্বনা নয়। প্রকৃত হুমকির মোকাবিলায় একজন অভিজ্ঞ মানুষের হস্তক্ষেপ একটি যুক্তিসঙ্গত উত্তর।
सातत्याचा युक्तिवाद गंभीर आहे आणि तो त्याच्या सर्वोच्च ताकदीनिशी मांडला गेला पाहिजे. गुप्तचर यंत्रणेचे कामकाज उघडपणे करता येत नाही; गुपिते फुटल्यास सूत्रांच्या जिवाला धोका निर्माण होतो आणि काश्मीर किंवा लडाखसारख्या ठिकाणी चालणाऱ्या संवेदनशील कामांचे तात्काळ वर्णन करता येत नाही. येथे गोपनीयता ही आपोआपच एखादी त्रुटी ठरत नाही, तर अनेकदा ती या व्यवसायाची अट असते. लडाखमधील जबाबदारी, जसे की वृत्तांमध्ये समोर आले आहे, केवळ घटनांवर लक्ष ठेवण्यापुरती मर्यादित नाही, तर ती नागरी-समाजाच्या चिंता समजून घेण्याविषयी आणि सरकारला पूर्वसूचना देण्याविषयीदेखील आहे. सुरक्षा केवळ बळाचा वापर करण्यापुरती मर्यादित असू शकत नाही; त्यासाठी ऐकण्याचीही तयारी लागते. अशा संस्थेच्या सर्वोच्च पातळीवर सातत्य आणि सखोल प्रादेशिक ज्ञान असणे ही एक संपत्ती आहे, अडचण नाही, आणि खऱ्या धोक्यांना सामोरे जाण्यासाठी एका अनुभवी अधिकाऱ्याचा हात हे एक योग्य उत्तर आहे.
కొనసాగింపు అన్నది చాలా బలమైన వాదన, దానిని అంతే బలంగా చెప్పాలి. నిఘా కార్యకలాపాలను బహిరంగంగా నిర్వహించలేరు; రహస్యాలు బయటకు పొక్కితే సమాచార వనరుల ప్రాణాలకు ముప్పు వాటిల్లుతుంది, కశ్మీర్ లేదా లదాఖ్ వంటి ప్రాంతాల్లో జరిగే సున్నితమైన పనులను ఎప్పటికప్పుడు ప్రజలకు వివరించలేము. ఇక్కడ గోప్యత అనేది ఒక లోపం కాదు, ఆ వృత్తికి అది ఒక అనివార్యమైన షరతు. లదాఖ్ బాధ్యతలను గమనిస్తే, అది కేవలం అక్కడ జరిగే సంఘటనలను గమనించడం మాత్రమే కాదు, పౌర సమాజం ఆందోళనలను అర్థం చేసుకోవడం, ప్రభుత్వానికి ముందస్తు హెచ్చరికలు అందించడం అని కూడా తెలుస్తోంది. భద్రత అంటే కేవలం బలప్రయోగం మాత్రమే కాదు; దానికి ఎదుటివారి వాదనను వినే ఓపిక కూడా ఉండాలి. ఇలాంటి ఏజెన్సీ అత్యున్నత స్థానంలో సుదీర్ఘ కొనసాగింపు, ప్రాంతీయ పరిస్థితులపై లోతైన అవగాహన ఉండటం ఎంతో ప్రయోజనకరం, అది ఏమాత్రం ఇబ్బందికరం కాదు. వాస్తవమైన ముప్పులను ఎదుర్కోవడానికి ఒక అనుభవజ్ఞుడి సారథ్యం ఉండటమే సరైన సమాధానం.
தொடர்ச்சியின் அவசியம் என்பது மிகவும் முக்கியமானதாகும்; அதனை மிக வலுவாகப் பதிவு செய்ய வேண்டும். உளவுப்பணியைப் பொதுவெளியில் மேற்கொள்ள முடியாது; ரகசியங்கள் கசியும் போது தகவல் தருபவர்களுக்கு ஆபத்து நேரிடும். மேலும், காஷ்மீர் அல்லது லடாக் போன்ற இடங்களில் நடைபெறும் நுட்பமான பணிகளை உடனுக்குடன் விவரிக்கவும் இயலாது. இங்கு ரகசியம் காப்பது என்பது தானாகவே ஒரு குறையாகிவிடாது; பல நேரங்களில் அது இத்துறையின் அடிப்படைத் தேவையாகும். செய்திகளில் வெளிவந்த லடாக் பணி என்பது, நடக்கும் நிகழ்வுகளைக் கண்காணிப்பது மட்டுமல்லாமல், சிவில் சமூகத்தின் கவலைகளைப் புரிந்துகொள்வதையும், அரசாங்கத்திற்குள் முன்னெச்சரிக்கைகளைத் தெரிவிப்பதையும் உள்ளடக்கியதாகும். பாதுகாப்பை வெறும் அதிகாரப் பிரயோகமாகச் சுருக்கிவிட முடியாது; அதற்கு மக்களின் குரல்களுக்குச் செவிசாய்க்கும் தன்மையும் தேவை. இத்தகையதொரு முகமையின் உயர்மட்டத்தில் தொடர்ச்சியும் ஆழமான பிராந்திய அறிவும் இருப்பது பலமேயன்றி, தர்மசங்கடமானதல்ல. உண்மையான அச்சுறுத்தல்களுக்கு ஒரு மூத்த அதிகாரியின் வழிகாட்டுதல் என்பது நியாயமானதொரு தீர்வாகும்.
સાતત્ય માટેની દલીલ ગંભીર છે, અને તેને સૌથી મજબૂત રીતે રજૂ કરવી જોઈએ. ગુપ્તચર કાર્ય જાહેરમાં થઈ શકતું નથી; જ્યારે રહસ્યો લીક થાય છે ત્યારે બાતમીદારો જોખમમાં મુકાય છે, અને કાશ્મીર કે લદ્દાખ જેવી જગ્યાઓ પર થતા સંવેદનશીલ કામનું વાસ્તવિક સમયમાં વર્ણન કરી શકાતું નથી. અહીં ગોપનીયતા એ કોઈ આપમેળે ઊભી થયેલી ખામી નથી પરંતુ મોટાભાગે આ વ્યવસાયની શરત છે. અહેવાલો મુજબ, લદ્દાખની સોંપણી દર્શાવે છે કે આ કાર્ય માત્ર ઘટનાઓ જોવાનું નથી પરંતુ નાગરિક સમાજની ચિંતાઓને સમજવા અને સરકારને આગોતરી ચેતવણી આપવા વિશે પણ છે. સુરક્ષાને માત્ર બળપ્રયોગ પૂરતી સીમિત ન કરી શકાય; તેમાં સાંભળવાની પણ જરૂર પડે છે. આવી એજન્સીની ટોચ પર સાતત્ય અને પ્રાદેશિક બાબતોનું ઊંડું જ્ઞાન એ મૂલ્યવાન સંપત્તિ છે, કોઈ શરમજનક બાબત નથી, અને અનુભવી અધિકારીનું નેતૃત્વ એ વાસ્તવિક જોખમોનો યોગ્ય અને તાર્કિક જવાબ છે.
The Case for Accountabilityजवाबदेही का तर्कজবাবদিহির সপক্ষে যুক্তিउत्तरदायित्वाचा युक्तिवादజవాబుదారీతనం ఆవశ్యకతபொறுப்புக்கூறலின் அவசியம்જવાબદેહી માટેની દલીલ
The counter-argument is equally serious. Intelligence power is among the least visible powers of the state, and therefore among the easiest to mistrust if norms are unclear or institutions appear answerable only inward. The citizen cannot adjudicate classified operations, but lawful processes and executive discipline must still guarantee legality. An officer whose reported responsibilities have included the Article 370 period in Kashmir and the present talks in Ladakh shows how deeply such work can reach into contested civic and constitutional terrain, where rights, regional demands and political outcomes are at stake. National security is not a phrase that should end all scrutiny. Where secret power touches privacy, lawful dissent, federal relations and public confidence, clearer accountability is not a luxury; it is part of democratic security.
प्रति-तर्क भी उतना ही गंभीर है। खुफिया शक्ति राज्य की सबसे कम दिखाई देने वाली शक्तियों में से एक है, और इसलिए यदि मानदंड अस्पष्ट हों या संस्थान केवल अपने भीतर ही जवाबदेह प्रतीत हों, तो इस पर अविश्वास करना सबसे आसान है। नागरिक वर्गीकृत अभियानों पर निर्णय नहीं दे सकता, लेकिन वैध प्रक्रियाओं और कार्यकारी अनुशासन को फिर भी वैधता की गारंटी देनी चाहिए। एक अधिकारी जिनकी कथित जिम्मेदारियों में कश्मीर में अनुच्छेद 370 का दौर और लद्दाख में वर्तमान वार्ताएं शामिल रही हैं, यह दर्शाता है कि ऐसा काम विवादित नागरिक और संवैधानिक क्षेत्र में कितनी गहराई तक पहुंच सकता है, जहां अधिकार, क्षेत्रीय मांगें और राजनीतिक परिणाम दांव पर होते हैं। राष्ट्रीय सुरक्षा कोई ऐसा मुहावरा नहीं है जो हर तरह की जांच-पड़ताल को समाप्त कर दे। जहां गुप्त शक्ति निजता, वैध असहमति, संघीय संबंधों और जनता के विश्वास को छूती है, वहां स्पष्ट जवाबदेही कोई विलासिता नहीं है; यह लोकतांत्रिक सुरक्षा का एक हिस्सा है।
পালটা যুক্তিটিও সমানভাবে গুরুত্বপূর্ণ। গোয়েন্দা ক্ষমতা রাষ্ট্রের সবচেয়ে কম দৃশ্যমান ক্ষমতাগুলোর অন্যতম। তাই, নিয়মকানুন অস্পষ্ট হলে বা প্রতিষ্ঠানগুলোকে কেবল নিজেদের অভ্যন্তরীণ স্তরে জবাবদিহি করতে দেখা গেলে, সহজেই এদের প্রতি অবিশ্বাস জন্মায়। সাধারণ নাগরিক কোনো গোপন অভিযানের বিচার করতে পারেন না ঠিকই, তবে আইনসম্মত প্রক্রিয়া এবং শাসনতান্ত্রিক শৃঙ্খলা দ্বারা অবশ্যই এর বৈধতা নিশ্চিত করতে হবে। এমন একজন আধিকারিক, যাঁর দায়িত্বের মধ্যে কাশ্মীরে ৩৭০ ধারা রদ হওয়ার সময়কাল এবং লাদাখের বর্তমান আলোচনা অন্তর্ভুক্ত রয়েছে, তা প্রমাণ করে যে এই কাজ কতটা গভীরে গিয়ে বিতর্কিত নাগরিক এবং সাংবিধানিক পরিসরে প্রবেশ করতে পারে—যেখানে অধিকার, আঞ্চলিক দাবি এবং রাজনৈতিক ফলাফলগুলো বাজি রাখা হয়। 'জাতীয় নিরাপত্তা' এমন কোনো শব্দবন্ধ হওয়া উচিত নয় যা সমস্ত পর্যবেক্ষণের সমাপ্তি টানে। যেখানে গোপন ক্ষমতা সাধারণের গোপনীয়তা, আইনি ভিন্নমত, যুক্তরাষ্ট্রীয় সম্পর্ক এবং জনআস্থাকে স্পর্শ করে, সেখানে সুস্পষ্ট জবাবদিহি কোনো বিলাসিতা নয়; বরং এটি গণতান্ত্রিক নিরাপত্তার একটি অবিচ্ছেদ্য অঙ্গ।
याच्या विरुद्धचा युक्तिवादही तितकाच गंभीर आहे. गुप्तचर शक्ती ही राज्याच्या सर्वात कमी दृश्यमान शक्तींपैकी एक आहे, आणि म्हणूनच जर नियम अस्पष्ट असतील किंवा संस्था केवळ स्वतःलाच जबाबदार वाटत असतील, तर त्यांच्यावर अविश्वास ठेवणे सर्वात सोपे ठरते. नागरिक गुप्त मोहिमांचे न्यायनिवाडे करू शकत नाहीत, परंतु कायदेशीर प्रक्रिया आणि कार्यकारी शिस्तीने वैधतेची हमी दिलीच पाहिजे. ज्या अधिकाऱ्याच्या नोंदवलेल्या जबाबदाऱ्यांमध्ये काश्मीरमधील कलम ३७० चा काळ आणि लडाखमधील सध्याच्या चर्चा यांचा समावेश आहे, ते हेच दर्शवते की हे काम विवादित नागरी आणि घटनात्मक क्षेत्रांमध्ये किती खोलवर पोहोचू शकते, जिथे अधिकार, प्रादेशिक मागण्या आणि राजकीय परिणाम पणाला लागलेले असतात. 'राष्ट्रीय सुरक्षा' या शब्दाने सर्व प्रकारच्या छाननीचा शेवट होता कामा नये. जिथे गुप्त शक्ती गोपनीयता, कायदेशीर मतभेद, संघीय संबंध आणि जनतेच्या विश्वासाला स्पर्श करते, तिथे अधिक स्पष्ट उत्तरदायित्व असणे ही चैनीची गोष्ट नाही; तर तो लोकशाही सुरक्षेचा एक अनिवार्य भाग आहे.
దీనికి ప్రతివాదన కూడా అంతే బలమైనది. రాజ్యానికి ఉన్న అధికారాలలో నిఘా అధికారం కంటికి కనిపించనిది, అందువల్ల నిబంధనలు అస్పష్టంగా ఉన్నా, సంస్థలు కేవలం తమకు తాముగా మాత్రమే జవాబుదారీగా ఉన్నట్లు అనిపించినా, వాటిపై అపనమ్మకం కలగడం చాలా సులభం. అత్యంత రహస్య కార్యకలాపాలపై పౌరులు తీర్పు చెప్పలేరు, కానీ చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియలు, కార్యనిర్వాహక క్రమశిక్షణ కచ్చితంగా ఆ కార్యకలాపాల చట్టబద్ధతకు భరోసా ఇవ్వాలి. కశ్మీర్లో 370వ అధికరణ రద్దు సమయం, ప్రస్తుత లదాఖ్ చర్చల వంటి బాధ్యతలను నిర్వహించిన ఒక అధికారి నేపథ్యాన్ని బట్టి చూస్తే, ఈ రకమైన పని పౌర, రాజ్యాంగ సంబంధమైన వివాదాస్పద రంగాలలోకి ఎంత లోతుగా చొచ్చుకుపోతుందో అర్థమవుతుంది. అక్కడ హక్కులు, ప్రాంతీయ డిమాండ్లు, రాజకీయ పర్యవసానాలు ముడిపడి ఉన్నాయి. 'జాతీయ భద్రత' అనే పదం అన్ని రకాల పర్యవేక్షణలను అంతం చేసే ఆయుధం కాకూడదు. ఎక్కడైతే ఈ రహస్య అధికారం ప్రజల గోప్యత, చట్టబద్ధమైన అసమ్మతి, సమాఖ్య సంబంధాలు మరియు ప్రజా విశ్వాసాలను స్పృశిస్తుందో, అక్కడ స్పష్టమైన జవాబుదారీతనం ఒక విలాసం కాదు; అది ప్రజాస్వామ్య భద్రతలో ఒక అంతర్భాగం.
இதற்கான மாற்றுக்கருத்தும் சமமான முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது. உளவுத்துறையின் அதிகாரம் என்பது அரசின் அதிகாரங்களில் மிகவும் குறைவான வெளிப்படைத்தன்மை கொண்டது. எனவே, அதற்கான நெறிமுறைகள் தெளிவாக இல்லாதபோதோ அல்லது நிறுவனங்கள் தங்களுக்குள்ளேயே மட்டுமே பொறுப்புக்கூறக் கடமைப்பட்டவையாகத் தோன்றும்போதோ, அவற்றின் மீதான நம்பகத்தன்மையை இழப்பது மிக எளிது. ரகசிய நடவடிக்கைகளை ஒரு குடிமகனால் மதிப்பிட முடியாது என்றாலும், சட்டபூர்வமான செயல்முறைகளும் நிர்வாகக் கட்டுப்பாடுகளும் அதன் சட்டத்தன்மையை உறுதிசெய்ய வேண்டும். காஷ்மீரில் சட்டப்பிரிவு 370 முடக்கப்பட்டிருந்த காலகட்டம் மற்றும் லடாக்கில் தற்போது நடைபெறும் பேச்சுவார்த்தைகள் உள்ளிட்டவற்றைப் பொறுப்புகளாகக் கொண்ட ஓர் அதிகாரி, உரிமைகள், பிராந்தியக் கோரிக்கைகள் மற்றும் அரசியல் விளைவுகள் ஆகியவை பணயம் வைக்கப்பட்டுள்ள, விவாதத்துக்குரிய குடிமை மற்றும் அரசியலமைப்புத் தளங்களுக்குள் இத்தகைய பணி எவ்வளவு ஆழமாகச் செல்லக்கூடும் என்பதைக் காட்டுகிறார். 'தேசியப் பாதுகாப்பு' என்பது அனைத்துக் கண்காணிப்புகளையும் முடிவுக்குக் கொண்டுவரும் ஒரு வார்த்தையாக இருக்கக்கூடாது. ரகசிய அதிகாரம் தனிமனித உரிமை, சட்டபூர்வமான கருத்து முரண்பாடு, கூட்டாட்சி உறவுகள் மற்றும் பொதுமக்களின் நம்பிக்கை ஆகியவற்றைத் தொடும் இடங்களில், தெளிவான பொறுப்புக்கூறல் என்பது ஆடம்பரமல்ல; அது ஜனநாயகப் பாதுகாப்பின் ஒரு பகுதியாகும்.
આની સામેની દલીલ પણ એટલી જ ગંભીર છે. ગુપ્તચર શક્તિ એ રાજ્યની સૌથી ઓછી દૃશ્યમાન શક્તિઓમાંની એક છે, અને તેથી જ જો તેના નિયમો અસ્પષ્ટ હોય અથવા સંસ્થાઓ માત્ર પોતાની અંદર જ જવાબદેહ જણાતી હોય તો તેના પર અવિશ્વાસ કરવો સૌથી સરળ બની જાય છે. નાગરિક વર્ગીકૃત કામગીરીનો ન્યાય ન કરી શકે, પરંતુ કાયદેસરની પ્રક્રિયાઓ અને વહીવટી શિસ્ત દ્વારા તેની કાયદેસરતાની ખાતરી મળવી જ જોઈએ. એવા અધિકારી, જેમની કથિત જવાબદારીઓમાં કાશ્મીરમાં કલમ ૩૭૦નો સમયગાળો અને લદ્દાખમાં ચાલી રહેલી વર્તમાન મંત્રણાઓ સામેલ છે, તે દર્શાવે છે કે આવું કામ વિવાદાસ્પદ નાગરિક અને બંધારણીય ક્ષેત્રોમાં કેટલી ઊંડે સુધી પહોંચી શકે છે, જ્યાં અધિકારો, પ્રાદેશિક માગણીઓ અને રાજકીય પરિણામો દાવ પર લાગેલા હોય છે. રાષ્ટ્રીય સુરક્ષા એવો શબ્દપ્રયોગ ન હોવો જોઈએ જે તમામ પ્રકારની ચકાસણીનો અંત લાવી દે. જ્યાં ગુપ્ત સત્તા નાગરિકોની ગોપનીયતા, કાયદેસરના વિરોધ, સમવાયી સંબંધો અને લોકોના વિશ્વાસને સ્પર્શે છે, ત્યાં સ્પષ્ટ જવાબદેહી એ કોઈ વૈભવ નથી; પરંતુ તે લોકશાહી સુરક્ષાનો જ એક હિસ્સો છે.
What the Record Showsरिकॉर्ड क्या दर्शाते हैंনথিপত্র যা বলছেनोंदी काय दर्शवतातవాస్తవాలు ఏం చెబుతున్నాయిஆவணங்கள் கூறுவது என்னદસ્તાવેજો શું દર્શાવે છે
Hold to the documented facts. The new Director is a 1993-batch Indian Police Service officer of the Telangana cadre; his appointment was cleared by the Appointments Committee of the Cabinet; his experience, as newsrooms from Delhi to Kerala record, includes intelligence gathering, counter-terrorism operations and national-security management; he is described as an expert on counter-terrorism in Kashmir; he held charge there during the freezing of Article 370; and he is among the Union Home Ministry officials engaged with civil-society leaders of Ladakh. Each is an institutional fact attached to an office, not a rumour. And each describes an agency working at the seams of the republic — terrorism, a constitutional change, and a region in negotiation — where competence and accountability must reinforce, not replace, each other.
दस्तावेजी तथ्यों पर कायम रहें। नए निदेशक तेलंगाना कैडर के 1993 बैच के भारतीय पुलिस सेवा के अधिकारी हैं; उनकी नियुक्ति को कैबिनेट की नियुक्ति समिति ने मंजूरी दी थी; उनका अनुभव, जैसा कि दिल्ली से केरल तक के न्यूजरूम दर्ज करते हैं, खुफिया जानकारी जुटाने, आतंकवाद-रोधी अभियानों और राष्ट्रीय सुरक्षा प्रबंधन में शामिल है; उन्हें कश्मीर में आतंकवाद-रोधी विशेषज्ञ के रूप में वर्णित किया गया है; उन्होंने अनुच्छेद 370 को निष्प्रभावी किए जाने के दौरान वहां का प्रभार संभाला था; और वह लद्दाख के नागरिक समाज के नेताओं के साथ जुड़े केंद्रीय गृह मंत्रालय के अधिकारियों में से एक हैं। इनमें से प्रत्येक एक कार्यालय से जुड़ा एक संस्थागत तथ्य है, कोई अफवाह नहीं। और प्रत्येक तथ्य एक ऐसी एजेंसी का वर्णन करता है जो गणतंत्र के संवेदनशील मोर्चों - आतंकवाद, एक संवैधानिक परिवर्तन, और बातचीत के दौर से गुजर रहे एक क्षेत्र - पर काम कर रही है, जहां क्षमता और जवाबदेही को एक-दूसरे को मजबूत करना चाहिए, न कि एक-दूसरे की जगह लेनी चाहिए।
নথিভুক্ত তথ্যগুলোর দিকে নজর দেওয়া যাক। নতুন অধিকর্তা হলেন তেলেঙ্গানা ক্যাডারের ১৯৯৩-ব্যাচের ইন্ডিয়ান পুলিশ সার্ভিস আধিকারিক; তাঁর নিয়োগে ছাড়পত্র দিয়েছে মন্ত্রিসভার নিয়োগ সংক্রান্ত কমিটি; দিল্লি থেকে কেরল—সর্বত্র সংবাদমাধ্যমগুলো যা নথিবদ্ধ করেছে, সেই অনুযায়ী তাঁর অভিজ্ঞতার ঝুলিতে রয়েছে গোয়েন্দা তথ্য সংগ্রহ, সন্ত্রাসদমন অভিযান এবং জাতীয় নিরাপত্তা ব্যবস্থাপনা; তাঁকে কাশ্মীরে সন্ত্রাসবাদ দমনের একজন বিশেষজ্ঞ হিসেবে বর্ণনা করা হয়েছে; ৩৭০ ধারা রদ হওয়ার সময় তিনি সেখানকার দায়িত্বে ছিলেন; এবং লাদাখের নাগরিক সমাজের নেতাদের সঙ্গে আলোচনায় নিযুক্ত কেন্দ্রীয় স্বরাষ্ট্র মন্ত্রকের আধিকারিকদের মধ্যে তিনি অন্যতম। এর প্রতিটিই একটি পদের সঙ্গে যুক্ত প্রাতিষ্ঠানিক তথ্য, কোনো গুজব নয়। এবং প্রতিটি ঘটনাই এমন একটি সংস্থার কথা বর্ণনা করে যা প্রজাতন্ত্রের একেবারে প্রান্তিক সীমানায় দাঁড়িয়ে কাজ করছে—তা সে সন্ত্রাসবাদ হোক, কোনো সাংবিধানিক পরিবর্তন হোক, কিংবা আলোচনারত কোনো অঞ্চলই হোক—যেখানে যোগ্যতা এবং জবাবদিহিকে একে অপরের পরিপূরক হতে হবে, বিকল্প নয়।
कागदोपत्री नोंदलेल्या तथ्यांवर ठाम राहा. नवे संचालक हे तेलंगणा कॅडरचे १९९३ च्या बॅचचे भारतीय पोलीस सेवेतील अधिकारी आहेत; त्यांच्या नियुक्तीला मंत्रिमंडळाच्या नियुक्ती समितीने मंजुरी दिली आहे; दिल्लीपासून केरळपर्यंतच्या वृत्तसंस्थांच्या नोंदीनुसार, त्यांच्या अनुभवामध्ये गुप्तचर माहिती गोळा करणे, दहशतवादविरोधी कारवाया आणि राष्ट्रीय सुरक्षा व्यवस्थापन यांचा समावेश आहे; त्यांचे वर्णन काश्मीरमधील दहशतवादविरोधी मोहिमांचे तज्ज्ञ म्हणून केले जाते; कलम ३७० गोठवण्याच्या काळात त्यांनी तेथील पदभार सांभाळला होता; आणि लडाखच्या नागरी-समाज नेत्यांशी संवाद साधणाऱ्या केंद्रीय गृह मंत्रालयाच्या अधिकाऱ्यांमध्ये त्यांचा समावेश आहे. यापैकी प्रत्येक गोष्ट ही एका कार्यालयाशी जोडलेली संस्थात्मक वस्तुस्थिती आहे, अफवा नाही. आणि यातील प्रत्येक बाब अशा संस्थेचे वर्णन करते जी प्रजासत्ताकाच्या सीमारेषांवर काम करत आहे - दहशतवाद, घटनात्मक बदल आणि वाटाघाटींच्या प्रक्रियेत असलेला प्रदेश - जिथे सक्षमता आणि उत्तरदायित्व यांनी एकमेकांची जागा घेण्याऐवजी एकमेकांना पूरक ठरले पाहिजे.
నమోదైన వాస్తవాలకు కట్టుబడి ఉందాం. కొత్త డైరెక్టర్ 1993 బ్యాచ్కు చెందిన తెలంగాణ కేడర్ ఇండియన్ పోలీస్ సర్వీస్ అధికారి; ఆయన నియామకానికి క్యాబినెట్ నియామకాల కమిటీ ఆమోదం తెలిపింది; ఢిల్లీ నుండి కేరళ వరకు ఉన్న వార్తా సంస్థలు వెల్లడించినట్లుగా, ఆయనకు నిఘా సమాచార సేకరణ, ఉగ్రవాద నిరోధక కార్యకలాపాలు, జాతీయ భద్రతా నిర్వహణలో అపార అనుభవం ఉంది; కశ్మీర్లో ఉగ్రవాద నిరోధక చర్యల్లో ఆయన ఒక నిపుణుడిగా గుర్తింపు పొందారు; 370వ అధికరణ రద్దు సమయంలో ఆయన అక్కడే బాధ్యతలు నిర్వహించారు; అలాగే లదాఖ్ పౌర సమాజ నాయకులతో చర్చిస్తున్న కేంద్ర హోం మంత్రిత్వ శాఖ అధికారులలో ఆయన కూడా ఒకరు. ఇవన్నీ ఆ కార్యాలయానికి సంబంధించిన సంస్థాగత వాస్తవాలు, ఎలాంటి పుకార్లు కావు. ఉగ్రవాదం, రాజ్యాంగపరమైన మార్పు, చర్చలు జరుగుతున్న ఒక ప్రాంతం వంటి దేశ సరిహద్దు అంశాలపై పనిచేస్తున్న ఒక సంస్థను ఇవన్నీ వివరిస్తున్నాయి — ఇక్కడ సామర్థ్యం మరియు జవాబుదారీతనం ఒకదానికొకటి బలాన్ని ఇవ్వాలే తప్ప, ఒకదాని స్థానంలో మరొకటి భర్తీ కాకూడదు.
ஆவணப்படுத்தப்பட்ட உண்மைகளை மட்டும் எடுத்துக்கொள்வோம். புதிய இயக்குநர் தெலங்கானா பிரிவைச் சேர்ந்த 1993-ஆம் ஆண்டு ஐபிஎஸ் அதிகாரியாவார்; அவரது நியமனம் மத்திய அமைச்சரவையின் நியமனக் குழுவால் அங்கீகரிக்கப்பட்டது; டெல்லி முதல் கேரளா வரையிலான செய்தி நிறுவனங்கள் பதிவு செய்துள்ளபடி, அவரது அனுபவம் உளவுத் தகவல் சேகரிப்பு, பயங்கரவாதத் தடுப்பு நடவடிக்கைகள் மற்றும் தேசியப் பாதுகாப்பு மேலாண்மை ஆகியவற்றை உள்ளடக்கியது; அவர் காஷ்மீரில் பயங்கரவாதத்தைத் தடுப்பதில் வல்லவர் என விவரிக்கப்படுகிறார்; சட்டப்பிரிவு 370 முடக்கப்பட்டிருந்த போது அவர் அங்கு பொறுப்பு வகித்தார்; மேலும், லடாக் சிவில் சமூகத் தலைவர்களுடன் பேச்சுவார்த்தையில் ஈடுபட்டுள்ள மத்திய உள்துறை அமைச்சக அதிகாரிகளில் அவரும் ஒருவர். இவையொவ்வொன்றும் ஓர் அலுவலகத்துடன் தொடர்புடைய நிறுவனரீதியான உண்மைகளே தவிர, வதந்திகள் அல்ல. குடியரசின் எல்லைக் கோடுகளில் இயங்கும் ஒரு முகமையின் பணிகளை—அதாவது பயங்கரவாதம், ஓர் அரசியலமைப்பு மாற்றம் மற்றும் பேச்சுவார்த்தையில் உள்ள ஒரு பிராந்தியம் ஆகியவற்றை—அவை விவரிக்கின்றன; இங்கு திறமையும் பொறுப்புக்கூறலும் ஒன்றையொன்று வலுப்படுத்த வேண்டுமே தவிர, ஒன்றின் இடத்தை மற்றொன்று ஆக்கிரமிக்கக்கூடாது.
દસ્તાવેજી તથ્યોને વળગી રહીએ. નવા ડિરેક્ટર તેલંગાણા કેડરના ૧૯૯૩ની બેચના ઇન્ડિયન પોલીસ સર્વિસના અધિકારી છે; તેમની નિમણૂકને કેબિનેટની નિમણૂક સમિતિ દ્વારા મંજૂરી આપવામાં આવી હતી; દિલ્હીથી લઈને કેરળ સુધીના સમાચાર માધ્યમોની નોંધ મુજબ, તેમના અનુભવમાં ગુપ્તચર માહિતી એકત્રિત કરવી, આતંકવાદ વિરોધી કામગીરીઓ અને રાષ્ટ્રીય સુરક્ષા વ્યવસ્થાપન સામેલ છે; તેઓ કાશ્મીરમાં આતંકવાદ વિરોધી બાબતોના નિષ્ણાત તરીકે વર્ણવાયેલા છે; તેમણે કલમ ૩૭૦ નાબૂદ થઈ તે દરમિયાન ત્યાંનો કાર્યભાર સંભાળ્યો હતો; અને તેઓ લદ્દાખના નાગરિક સમાજના નેતાઓ સાથે મંત્રણા કરી રહેલા કેન્દ્રીય ગૃહ મંત્રાલયના અધિકારીઓમાંના એક છે. આ દરેક બાબત સંસ્થાકીય હોદ્દા સાથે જોડાયેલું એક તથ્ય છે, કોઈ અફવા નથી. અને આ દરેક તથ્ય પ્રજાસત્તાકના સંવેદનશીલ સીમાડાઓ પર કામ કરતી એક એજન્સીનું વર્ણન કરે છે — આતંકવાદ, બંધારણીય ફેરફાર અને વાટાઘાટોમાંથી પસાર થઈ રહેલો પ્રદેશ — જ્યાં સક્ષમતા અને જવાબદેહીએ એકબીજાનું સ્થાન લેવાના બદલે એકબીજાને પૂરક બનવું જોઈએ.
A Charter Worth Writingएक ऐसा चार्टर जिसे लिखा जाना चाहिएযে সনদ রচনা করা জরুরিलिहिण्यासारखी एक सनदరూపొందించాల్సిన ఒక నియమావళిஎழுதப்பட வேண்டிய ஒரு சாசனம்ઘડવા યોગ્ય એક ઘોષણાપત્ર
The verdict, then, is not against the officer but for the office. Welcome an experienced professional to a demanding post, and judge him in time by outcomes — cleaner operations, sounder assessments and intelligence that serves the citizen rather than the convenience of power. But his appointment should also renew a larger democratic conversation: how to give powerful intelligence institutions firm mandates, defined limits and credible review without exposing sources or operations. The way forward is neither to weaken the Bureau nor to turn secret work into public theatre, but to give it the dignity of clear rules: a charter defining its mandate and limits, and a security-cleared mechanism able to examine sensitive questions behind closed doors. A capable Director is a good day; rules that outlast any Director would be better.
इसलिए, यह निर्णय अधिकारी के खिलाफ नहीं बल्कि कार्यालय के पक्ष में है। एक मांग वाले पद पर एक अनुभवी पेशेवर का स्वागत करें, और समय के साथ परिणामों के आधार पर उनका आकलन करें - स्वच्छ अभियान, अधिक ठोस आकलन और ऐसी खुफिया जानकारी जो सत्ता की सुविधा के बजाय नागरिक की सेवा करे। लेकिन उनकी नियुक्ति को एक व्यापक लोकतांत्रिक विमर्श को भी नवीनीकृत करना चाहिए: शक्तिशाली खुफिया संस्थानों को उनके स्रोतों या अभियानों को उजागर किए बिना दृढ़ जनादेश, परिभाषित सीमाएं और विश्वसनीय समीक्षा कैसे प्रदान की जाए। आगे का रास्ता न तो ब्यूरो को कमजोर करना है और न ही गुप्त काम को सार्वजनिक तमाशा बनाना है, बल्कि इसे स्पष्ट नियमों की गरिमा प्रदान करना है: एक ऐसा चार्टर जो इसके जनादेश और सीमाओं को परिभाषित करे, और एक सुरक्षा-स्वीकृत तंत्र जो बंद दरवाजों के पीछे संवेदनशील सवालों की जांच करने में सक्षम हो। एक सक्षम निदेशक का होना एक शुभ दिन है; लेकिन ऐसे नियम जो किसी भी निदेशक के कार्यकाल से अधिक समय तक कायम रहें, और भी बेहतर होंगे।
সুতরাং, এই রায় সংশ্লিষ্ট আধিকারিকের বিরুদ্ধে নয়, বরং তাঁর পদের সপক্ষে। একটি কঠিন পদে একজন অভিজ্ঞ পেশাদারকে স্বাগত জানানো হোক এবং সময়ের সঙ্গে সঙ্গে তাঁর কাজের ফলাফলের ভিত্তিতে তাঁর মূল্যায়ন করা হোক—তা সে স্বচ্ছ অভিযান হোক, নিখুঁত মূল্যায়ন হোক অথবা ক্ষমতার সুবিধার্থে কাজ না করে নাগরিকের সেবায় নিয়োজিত গোয়েন্দাগিরি হোক। কিন্তু তাঁর এই নিয়োগ একটি বৃহত্তর গণতান্ত্রিক আলোচনাকেও নতুনভাবে উসকে দেওয়া উচিত: কীভাবে সূত্র বা অভিযানগুলোকে প্রকাশ্যে না এনেও শক্তিশালী গোয়েন্দা সংস্থাগুলোকে দৃঢ় নির্দেশিকা, নির্দিষ্ট সীমারেখা এবং বিশ্বাসযোগ্য পর্যালোচনার আওতায় আনা যায়। এর সমাধান ব্যুরোকে দুর্বল করে দেওয়া বা গোপন কাজকে জনসমক্ষে তামাশায় পরিণত করার মধ্যে নিহিত নেই, বরং সুস্পষ্ট নিয়মের মর্যাদা প্রদানের মধ্যেই রয়েছে: এমন একটি সনদ যা এর কাজ এবং সীমারেখাকে সংজ্ঞায়িত করবে, এবং এমন একটি সুরক্ষিত ব্যবস্থা যা রুদ্ধদ্বার কক্ষেও সংবেদনশীল প্রশ্নগুলোকে পর্যালোচনা করতে সক্ষম হবে। একজন যোগ্য অধিকর্তার পদার্পণ নিঃসন্দেহে শুভ দিন; কিন্তু যে নিয়মকানুনগুলো যে-কোনো অধিকর্তার মেয়াদের চেয়েও দীর্ঘস্থায়ী হবে, তা আরও বেশি মঙ্গলজনক।
त्यामुळे, हा कौल अधिकाऱ्याविरुद्ध नसून कार्यालयाच्या बाजूने आहे. एका कठीण पदावर एका अनुभवी व्यावसायिकाचे स्वागत करा आणि योग्य वेळी निष्कर्षांवरून त्यांची पारख करा - अधिक स्वच्छ मोहिमा, अधिक भक्कम मूल्यमापने आणि अशी गुप्तचर माहिती जी सत्तेच्या सोयीपेक्षा नागरिकांची सेवा करेल. परंतु त्यांच्या नियुक्तीने एका व्यापक लोकशाही चर्चेला नव्याने चालना दिली पाहिजे: सूत्रांना किंवा मोहिमांना उघड न करता शक्तिशाली गुप्तचर संस्थांना भक्कम अधिकार, निश्चित मर्यादा आणि विश्वासार्ह आढावा कसा द्यावा. इथून पुढचा मार्ग ब्युरोला कमकुवत करणे किंवा गुप्त कामाचा सार्वजनिक तमाशा करणे हा नाही, तर त्याला स्पष्ट नियमांची प्रतिष्ठा देणे हा आहे: त्याचे अधिकार आणि मर्यादा स्पष्ट करणारी एक सनद, आणि बंद दाराआड संवेदनशील प्रश्नांची तपासणी करण्यास सक्षम असलेली सुरक्षा-मंजुरी प्राप्त यंत्रणा. एक सक्षम संचालक मिळणे हा एक चांगला दिवस आहे; पण कोणत्याही संचालकापेक्षा जास्त काळ टिकणारे नियम असणे अधिक उत्तम ठरेल.
కాబట్టి, ఈ తీర్పు ఆ అధికారికి వ్యతిరేకంగా కాదు, ఆ కార్యాలయం కోసం మాత్రమే. ఒక అత్యంత బాధ్యతాయుతమైన పదవికి వచ్చిన ఒక అనుభవజ్ఞుడైన నిపుణుడిని స్వాగతిద్దాం, ఆయన సాధించే ఫలితాల ద్వారా కాలక్రమంలో ఆయనను అంచనా వేద్దాం — అధికారానికి అనుకూలంగా కాకుండా పౌరులకు సేవ చేసే మరింత పారదర్శకమైన కార్యకలాపాలు, పటిష్టమైన అంచనాలు మరియు నిఘా వ్యవస్థ. కానీ ఆయన నియామకం, ఒక విస్తృత ప్రజాస్వామ్య చర్చకు పునాది వేయాలి: అత్యంత శక్తిమంతమైన నిఘా సంస్థల మూలాలను లేదా కార్యకలాపాలను బహిర్గతం చేయకుండానే, వాటికి స్పష్టమైన అధికారాలను, నిర్దిష్ట పరిమితులను మరియు విశ్వసనీయమైన సమీక్షా విధానాన్ని ఎలా కల్పించాలన్నదే ఆ చర్చ. దీనికి పరిష్కారం ఇంటెలిజెన్స్ బ్యూరోను బలహీనపరచడం కాదు, అలాగే రహస్య కార్యకలాపాలను బహిరంగ వేదికల మీదకు తీసుకురావడమూ కాదు, వాటికి స్పష్టమైన నిబంధనలతో ఒక హుందాతనాన్ని తీసుకురావాలి: ఆ సంస్థ అధికారాన్ని, పరిమితులను నిర్వచించే ఒక నియమావళి (చార్టర్) ఉండాలి, మూసి ఉన్న తలుపుల వెనుక సున్నితమైన ప్రశ్నలను పరిశీలించగల, భద్రతా అనుమతులు కలిగిన ఒక యంత్రాంగం ఉండాలి. ఒక సమర్థుడైన డైరెక్టర్ ఉండటం మంచి పరిణామమే; కానీ ఏ డైరెక్టర్ పదవీకాలం ముగిసినా కొనసాగే పటిష్టమైన నిబంధనలు ఉండటం మరింత ప్రయోజనకరం.
அப்படியானால், இந்தத் தீர்ப்பு அதிகாரிக்கு எதிரானது அல்ல, அந்த அலுவலகத்திற்கு ஆதரவானது. சவால் நிறைந்த ஒரு பதவிக்கு வரும் அனுபவம் வாய்ந்த நிபுணரை வரவேற்போம். தூய்மையான நடவடிக்கைகள், நம்பகமான மதிப்பீடுகள் மற்றும் அதிகார வர்க்கத்தின் வசதிக்காக அல்லாமல் குடிமக்களுக்குச் சேவை செய்யும் உளவுப்பணி போன்ற எதிர்கால விளைவுகளைக் கொண்டு அவரை நாம் மதிப்பிடுவோம். ஆனால் அவரது நியமனம் ஒரு பரந்த ஜனநாயக விவாதத்தையும் புதுப்பிக்க வேண்டும்: அதிகாரமிக்க உளவுத்துறை அமைப்புகளுக்கு, அவற்றின் தகவல் ஆதாரங்களையோ நடவடிக்கைகளையோ வெளிப்படுத்தாமல், உறுதியான கட்டளைகளையும், வரையறுக்கப்பட்ட வரம்புகளையும், நம்பகமான மதிப்பாய்வுகளையும் எவ்வாறு வழங்குவது? இதற்கான தீர்வு, பணியகத்தை பலவீனப்படுத்துவதோ அல்லது ரகசியப் பணிகளைப் பொதுவெளி நாடகமாக மாற்றுவதோ அல்ல; மாறாக, தெளிவான விதிகளின் மூலம் அதற்குத் தகுந்த கண்ணியத்தை அளிப்பதேயாகும். அதாவது, அதன் அதிகாரத்தையும் வரம்புகளையும் வரையறுக்கும் ஒரு சாசனமும், மூடிய கதவுகளுக்குப் பின்னால் நுட்பமான கேள்விகளை ஆராயக்கூடிய பாதுகாப்பு அனுமதி பெற்ற ஒரு பொறிமுறையும் தேவை. ஒரு திறமையான இயக்குநர் கிடைப்பது நல்ல விஷயம்தான்; ஆனால் எந்தவொரு இயக்குநரையும் விட நீண்ட காலம் நிலைத்து நிற்கும் விதிகள் இருந்தால் அது இன்னும் சிறப்பாகும்.
તેથી, આ ચુકાદો અધિકારીની વિરુદ્ધ નથી પરંતુ કાર્યાલય માટે છે. એક કપરી પોસ્ટ પર અનુભવી વ્યાવસાયિકનું સ્વાગત છે, અને સમય જતાં પરિણામો દ્વારા તેમનું મૂલ્યાંકન થવું જોઈએ — વધુ સ્વચ્છ કામગીરી, વધુ મજબૂત આકલનો અને એવી ગુપ્તચર વ્યવસ્થા જે સત્તાની અનુકૂળતાને બદલે નાગરિકોની સેવા કરે. પરંતુ તેમની નિમણૂકથી એક વ્યાપક લોકતાંત્રિક ચર્ચા પણ નવેસરથી શરૂ થવી જોઈએ: ગુપ્ત માહિતીના સ્ત્રોતો અથવા કામગીરીને જાહેર કર્યા વિના શક્તિશાળી ગુપ્તચર સંસ્થાઓને સુદૃઢ જનાદેશ, નિર્ધારિત મર્યાદાઓ અને વિશ્વસનીય સમીક્ષા કઈ રીતે પૂરી પાડવી. આનો માર્ગ બ્યુરોને નબળો પાડવાનો કે ગુપ્ત કાર્યને જાહેર તમાશો બનાવવાનો નથી, પરંતુ તેને સ્પષ્ટ નિયમોનું ગૌરવ પ્રદાન કરવાનો છે: એક એવું ઘોષણાપત્ર (ચાર્ટર) જે તેના કાર્યક્ષેત્ર અને મર્યાદાઓને વ્યાખ્યાયિત કરે, અને એક એવી સુરક્ષા-મંજૂર વ્યવસ્થા જે બંધ બારણે સંવેદનશીલ પ્રશ્નોની તપાસ કરી શકે. એક સક્ષમ ડિરેક્ટરનું હોવું એ સારો સંકેત છે; પરંતુ કોઈપણ ડિરેક્ટરની મુદત કરતાં વધુ લાંબો સમય ટકી રહે તેવા નિયમો હોવા એ તેનાથી પણ વધુ સારું ગણાશે.
An office linked in the public record to Kashmir and Ladakh is important enough to owe the republic clear rules and responsible oversight.सार्वजनिक रिकॉर्ड में कश्मीर और लद्दाख से जुड़ा एक कार्यालय इतना महत्वपूर्ण है कि गणतंत्र के प्रति उसकी स्पष्ट नियमावली और उत्तरदायी निगरानी सुनिश्चित की जानी चाहिए।সরকারি নথিতে কাশ্মীর এবং লাদাখের সঙ্গে যুক্ত একটি পদ যথেষ্ট গুরুত্বপূর্ণ, যার প্রজাতন্ত্রের প্রতি সুস্পষ্ট নিয়মকানুন এবং দায়িত্বশীল নজরদারির দায়বদ্ধতা থাকা উচিত।काश्मीर आणि लडाखशी सार्वजनिक नोंदींमध्ये जोडले गेलेले हे कार्यालय इतके महत्त्वाचे आहे की, या प्रजासत्ताकाप्रती त्याचे स्पष्ट नियम आणि जबाबदार देखरेख असणे आवश्यक आहे.కశ్మీర్, లదాఖ్ వంటి సున్నితమైన ప్రాంతాలతో ముడిపడి ఉన్న ఒక అత్యున్నత కార్యాలయానికి స్పష్టమైన నిబంధనలు, బాధ్యతాయుతమైన పర్యవేక్షణ ఉండటం ఈ గణతంత్ర దేశానికి ఎంతైనా అవసరం.காஷ்மீர் மற்றும் லடாக் விவகாரங்களுடன் தொடர்புடையதாகப் பொதுப்பதிவுகளில் அறியப்படும் ஓர் அலுவலகம், இக்குடியரசுக்குத் தெளிவான விதிகளையும் பொறுப்பான கண்காணிப்பையும் உறுதிசெய்யும் அளவுக்கு மிக முக்கியமானதாகும்.કાશ્મીર અને લદ્દાખ સાથે જાહેર દસ્તાવેજોમાં જોડાયેલું આ કાર્યાલય એટલું તો મહત્ત્વપૂર્ણ છે કે તેને પ્રજાસત્તાક પ્રતિ સ્પષ્ટ નિયમો અને જવાબદાર દેખરેખની બાંયધરી આપવી જ જોઈએ.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →